5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

◆ ポルトガル語・総合スレッド ◆

816 :名無しさん@3周年:03/05/30 03:09

あまり参考にはならないかも知れませんが、以下、私の意見です。

" A sua viagem para a ( ou, à ) Argentina deveria ser ( uma ) muito boa ! "

「直説法の過去未来の用法の一つに、現在・過去・未来の事実についての推量を表す
ことができる」と、文法書には書いてありました。これを使ったのが上記の一文です。

また、以前、何かの文法書で読んだことがあるのですが、「旅行滞在先の期間が短い時は、
aを、そして長期に渡る時には、paraをそれぞれ使い分ける」とあったのを覚えています。
でも、実際にはそんなにも守られてはいないようにも思いますが、まあ参考までに・・・。

あと、それ程日本語の訳に拘らないのであれば、私なら以下のように書きます。

" Você deve ter se divertido muito pela sua viagem para a Argentina. "

他にも、様々な言い方を私達に教えて下さい。どうぞ、よろしくお願いします。

375 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)