5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

マレーシア語をはじめよう

1 :名無しさん@3周年:03/03/16 08:32
マレーシア語をはじめよう。

2 :名無しさん@3周年:03/03/16 08:35
>1
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
マレーシア語とインドネシア語
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/993519430/l50

3 :名無しさん@3周年:03/03/16 08:41
マレーシア語とインドネシア語をいっしょにするなよ。


4 :名無しさん@3周年:03/03/16 09:47
>3
そのとおり!!

5 :名無しさん@3周年:03/03/16 12:03
マレーシア語の第一人者は誰?

6 :名無しさん@3周年:03/03/16 13:33
>>5
小野沢先生とか?


7 :名無しさん@3周年:03/03/16 14:08
かなり昔 マレー語をかじったのですが、 あなた という場合
Encik とか Awak がありましたが、 最近では
インドネシア語で多くみられる Anda が使用されるのですか?
地域によってもちがうでしょうが、 詳しい方 教えてください。

8 :kk:03/03/16 15:47
apa khabar.
Aku boleh cakap bahasa...tapi, boleh-tahan...


9 :名無しさん@3周年:03/03/19 11:27
>>7
Andaは,丁寧だけど相手との距離を感じさせる言葉なので日常会話ではあまり使わないんじゃないかな
(ただし,テレビ,CM,雑誌広告などでは頻出)

Encik(男性),cik(未婚女性),Tuan(社会的地位の高い男性) ,Puan(社会的地位の高い女性)あたりが外国人には無難な表現だと思う

もちろん,知りあい同士なら,pak cik(おじさん) ,mak cik(おばさん) ,abang(兄さん) ,kakak(姉さん) ,adik(弟妹)のような表現が自然だし,
もっと親しくなれば,awak,kamu,kauのような言い方でもいいと思う
あと,方言だけどKitaを二人称として使う人もいるし,
実際には,BossとかMr.とか呼び掛けてる人も多いね

ただ,現地の人は女性店員をamoi(ねえちゃん)なんて呼び掛けてるけど,
あまりいい表現じゃない気がするので,外国人はやめた方がいいんじゃないかな

10 :名無しさん@3周年:03/03/19 17:22
>>9
ありがとうございました。
インドネシア語と同様 これが あなた というのはなく 相手 により
使い方を替え また 地域差があるようですね

11 :bloom:03/03/19 17:43
http://www.agemasukudasai.com/bloom/

12 :名無しさん@3周年:03/03/27 12:33
>7 >9
面倒臭い時はyou



3 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)