5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★仏検1級受けるひと!★(マジレス希望)

1 :quiqui:02/01/24 13:00
まだ早いけど、今年の秋の仏検1級を受ける予定の人! 
どんな勉強をしていますか?

もし、これを見ている人で仏検1級合格した人がいたら
どんな勉強を仏検に向けてしたのか教えてくれませんか?
今からちゃんと勉強して準備しておきたいので、
アドバイスを下さい。よろしくお願いします。


2 :名無しさん@1周年:02/01/24 13:03
頑張れよ!

3 :名無しさん@1周年:02/01/24 13:04
受けます。でもまだ何もしてません・・・(笑)
仏新聞読みまくり&仏人仲間と炸裂トークですかねえ・・・?

4 :quiqui:02/01/24 13:07
>3さん。
初めての受験ですか?

5 :名無しさん@1周年:02/01/24 13:10
そうです。

6 :quiqui:02/01/24 13:13
私は今年で4回目なんです… バカです。
勉強の仕方が下手なんで、是非勉強中の人や
合格した人たちのアドバイスを聞いてみたいと思って…
お互いに頑張りましょう。

7 ::02/01/24 13:19
バカじゃないですよ・・
頑張りましょうね!!

8 :名無しさん@1周年:02/01/24 16:09
おい1、おまえ。普段はどうやって勉強してますか。


9 :quiqui:02/01/24 17:17
インターネットでTV5のInfoを見て耳を慣らし、
Le Monde2を読んだりして単語力を強化しています。
ときどきフランス語で小説を読んだりもします。
フランス語は毎日話す機会があるので、常に触れている状態ですが、
仏検1級のような重箱の隅をつつくようなテストだとボロが出ます。
やっぱりどこか抜けているんでしょうね。

10 :名無しさん@1周年:02/01/24 21:24
凄いスレだわ・・・
荒らされない事を祈る☆彡




11 :名無しさん@1周年:02/01/24 23:42
皆さんDELF,DALFは受けないのですか?
仏検だと日本国内でしか通用しないですよね?

同じ勉強するならDALFの方がよかったのかなーとか思うんですが、
皆さんの意見聞かせて下さい。私は次から受けます。



12 :名無しさん@1周年:02/01/25 00:34
>>1
ラテン語やったら語彙も増えるから、そのほうが早いんじゃない?


13 :10:02/01/25 01:21

ナ〜ム〜

14 :10:02/01/25 11:15
>>quiqui様
このスレは頻繁に上げないでsage進行した方がいいと思います。
上げて目立つと荒らされるのが目に見えますから。
特に○テ○語レスの絡みに気をつけて下さい。
他のフランス語のスレは軽量級ですらラテン語スレ化しつつありますから。

15 :quiqui:02/01/25 11:39
>10さん。分かりました。これからはsageてみます。

>11さん。私はDELF/DALFは受けたことないんですが、TEFは受けました。
こちらは私に向いているのか良い点数を取ることができました。
やっぱり仏検対策と、TEF対策は別物ですね。

16 :名無しさん@1周年:02/01/25 23:44
kui

17 :名無しさん@1周年:02/01/29 03:45


情報の散逸や議論のループを回避し、サーバーの限られたリソースを有効活用するため、
このように重複したスレッドを立てることは2chガイドラインで禁止されています。

既にあるスレッドに書き込んでください。


新たなるフランス語のスレ
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/988953352/

フランス語の話題(マジレス、ラテン語お断り)#3
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1011966704/

Ecrivons en francais!
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/982607780/
                
軽量級フランス語は俺に相談スレ                              
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1009564443/

18 :sage:02/01/29 17:33
私も、秋の一級受ける予定です。
まずは、去年1点足りず落ちた春の準1級ですが。
でも、2級を過ぎると、いわゆる対策本や参考書が少なくなるので、
手軽な勉強方法に困っています。
やはり、地道に、新聞やテレビなどで勉強するしかないのでしょうか。
みなさんは、飽きずになにか続けられる勉強法はありますか。

19 :quiqui:02/01/30 20:31
>18さん。
そうですね、2級レベル以上の学習書などって少ないですよね。
フランス語の入門書や「はじめての!」みたいなものは多いのに。
よく、1級を受けるのなら新聞や時事問題の雑誌などを読め、って言われるのですが、
それじゃ仏検のクセみたいなものには対応しきれないと思っています。
18さんはとりあえず準1級からですね。頑張ってください。
あと1点なら大丈夫ですよ。そして、お互いに1級の方も頑張りましょう。

20 :quiqui:02/01/30 20:50
>17さん。
確かにフランス語に関するスレッドはたくさんありますね。
私がこのスレッドを立ててしまったことによって他の皆さんが
新たなスレッドを立てられないこともあると思います。
それは大変申し訳ないと思っています。
私は2ちゃんねるに限らず、どこでも仏検1級に向けての情報などが少ないと感じています。
ここで仏検1級専門のスレッドを立てて、少しでも多くの合格者や
仏検にむけて勉強している人たちの声が手に入るようにしたいと思いました。
悪気があって行ったわけではないのです。どうかご理解ください。

21 :18:02/02/01 00:56
やはり、身の回りのものでこつこつやっていくしかないですね。
とりあえず、インターネットでRFIを聞いています。
テレビよりラジオの方が聞き取りやすい気がしますので。
それでは、お互いにがんばりましょう。

それと、間違えて、名前欄にsageをいれてあげてしまいました。
すみません、初心者で...


22 :名無しさん@1周年:02/03/01 17:54
>>15
TEFってなんですか?

23 :名無しさん@1周年:02/03/07 00:52
TEFは受験料が高いのでTOEICの様に頻繁に受験できない。

24 :名無しさん@1周年:02/03/21 02:41
結局、1は合格したのか?

25 :名無しさん@1周年:02/04/10 03:16
仏検の将来ってどうなんでしょうか。
英検は確かなくなるんですよね。

私DALFは全部受かってるんですが、
日本だとDALFなんて言っても知らない人が
多いので仏検1級を受けようと思ってるんですが。

>>11さん
DALFの情報はほんとに少ないですね。
私は留学中に受けましたが、フランス国内でも受験する機関
(大学など)によって問題が違うらしく、もちろん問題集なども
なく大変な思いをしました。

また、日本で受けると1つの試験の受験料が5千円だったか
1万円だったか、とにかくけっこうな額をとるらしいです
(数字があいまいですみません)。
おそらくDELFも受験料は同じ位だと思います。


26 :名無しさん@1周年:02/04/13 12:44
dareka "French" benkyo- surunoni ii "website" shiranai? oshiete!
mattakuno shyoshinshya desu.

27 :名無しさん@1周年:02/04/14 00:48
このスレの皆様は1級受けるレベルになるまで
留学経験とかされているのですか?
これから学ぶ者として密度あるフランス語の勉強法を知りたくて
書きました。スマソ。


28 :1級取得者:02/05/02 01:22
重箱の隅をつつくような問題(熟語など)もありますが、配点はあまり高くありません。
配点が高く、受験者間で差がつくのは和文仏訳だと思われます。個人的には、日仏学院の
通信講座の和文仏訳(上級)で鍛えるのがおすすめです。

29 :痔と書いて「サブいぼ」:02/06/19 15:35
2000年秋の試験で1級を取りました。
フランスから帰ってきて1年後に受けたので、多少のアドバンテージはあったかな?
でも「傾向と対策 1級」は結構役に立ちましたよ。古い本でしたけど。
やっぱり決め手は語彙力かしら。熟語の問題にしても仏訳にしても…
アドバイスとして全然役に立ってませんね。スマソ。



30 :二打:02/06/19 17:20
>アドバイスとして全然役に立ってませんね

よく分かってんじゃか(w

31 :名無しさん@1周年:02/06/19 23:50
>30 
まあまあ。。 (藁

>28さん
ディクテの対策、どうしました?

32 :28:02/07/08 02:08
>>31
ディクテ対策としては、フランスのラジオニュースを聴いたりしていました。
RFIのニュースなどを録音しておいて、聞き取れない箇所は何度も聞き返し、
「あたり」をつけて、辞書を引いて確認する、という方法でやっていました。
あとは、別段語学力養成のためというわけではありませんが、フランス映画を
ビデオで観ていたのが「耳の鍛錬」に役立ちました。
もちろん、これら以外にも方法はたくさんあると思います。語学学校あるいは
大学にて仏人教師の授業をとる、など。要は、フランス語のシャワーを一定時間
浴びるような環境に身を置く、ということではないでしょうか。

ただし、ディクテは、1)聞き取って2)正しいつづりで書く、という2つの
ステップの作業ですので、聞き取り能力それ自体の養成と同時に、書く練習を
して、正しい綴りを体に叩き込んでおくことが肝要ではないかと思います。
そういう意味でも、28のレスの話に戻ってしまいますが、やはり作文に力を
注いでおくと効果的だと、個人的には考えます。

33 :名無しさん@1周年:02/07/12 19:39
1級に挑戦しようと思いつつ1年が過ぎ・・・

34 :petite coquine ◆amour.1M :02/07/12 19:41
あれカキコの途中であがってしまった。
そしてたぶん2年過ぎ・・・になりそうな予感がします。

35 :名無しさん@1周年:02/07/25 05:57
sage

36 :名無しさん@1周年:02/07/25 08:12
イタリア語検定では、1級は日本の試験との時差があるので、
イタリアで受けた人はもう問題知ってた人もいた。
ずるいと思ったけど、主催者側がなんとかするべきだし。
フランスではどうですか。

37 :31:02/08/08 16:44
>32 ご丁寧なレス、有り難う。

そうなんですね、聴けた気にはなっても、指は思ったようには動かない (泣

超遅レスで、スマソ

38 :名無しさん@1周年:02/08/12 20:50
そういえば準1級の合格通知っていつくるんだっけ?


39 :名無しさん@1周年:02/08/12 20:51
>>36
まじぽん?じゃぁイタリアでイタ検うけて即行帰国すればいいじゃん(笑)
おいしいな。

40 :名無しさん@1周年:02/08/12 21:16
メールとかで問題が手に入ると言うだけ。

41 :名無しさん@1周年:02/08/13 01:44
>>40
なるほど。

42 :名無しさん@1周年:02/08/25 14:46
毎回思うんですが、仏検1級のいちばん最初の書き換え問題、あれって良問と
いえるのでしょうか?


43 :名無しさん@1周年:02/08/27 21:52
Je suis desole de vous avoir derang...

これってどういう意味か誰かおしえて

44 :<ヽ`∀´>親切なニダさん:02/08/27 22:21
<ヽ`∀´>邪魔してやったニダッ!!
<ヽ`∀´>ざまあみる!!!

↑という意味ニダ!


45 :名無しさん@1周年:02/09/01 00:07

★仏検1級受けるひと!★(マジレス希望)
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1011844826/

実用フランス語技能検定試験2級
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/976981283/

実用フランス語技能検定試験3級
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1025191703/

仏語検定4・5級について知りたいです、いろいろ
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1013596968/


46 :名無しさん@1周年:02/09/30 23:09
誰か一級受ける人いない?

47 :アルミニウス:02/10/01 01:11
仏検1級は4年くらい前にとったかな・・
一番苦労したのは2級で、3回目に受かりました
1級は2回目で受かった

フランス語は就職してからほぼ独学ではじめ、ときどき
仏語学校(横浜日仏、あと転勤で大阪にいってアリアンスフランセーズ)にも
通いましたが、メインは小説や新聞を読むことが大きかったと思います

DELF、DALFもその後とりました。


48 :名無しさん@1周年:02/10/15 06:03
資格試験ってホントは学習の成果を確認する手段だと思うんだけど,
なんか、だんだんのめり込んでいって、
それ自体目的化してきちゃうんだよね。

読みたい本がたくさんあるのに,最近,1級の準備で手をつけられずにいる。
なんのタメに受験すんのかな〜、と疑問に思う今日この頃。


49 :名無しさん@1周年:02/11/15 11:37
en haut

50 :山崎渉:03/01/08 00:07
(^^)

51 :名無しさん@1周年:03/01/19 22:30
英検1級受けるものです。受かったら次の目標としてドイツ語かフランス語を勉強
して検定試験を受験しようと思っています。そこで質問があります。

英検1級に必要な努力(費やす時間)や知識量(必要な単語数、文法、リスニング、
スピーキングなどのスキル)が100だとしたら、独検1級、仏検1級はどのくらい
のものなのでしょうか?

別に仕事で必要という訳ではなく、あくまでも自分を奮い立たせるものとして資格
試験に挑戦していきたいというだけなので、まずはとっつきやすいものからと思って
います。

どちらが“検定試験として”1級を取るのが容易でしょうか?

ちなみに当方は社会人で、大学でこれらの科目を履修していたわけではないので、
ゼロからのスタートになります。放送大学の講座とかNHKラジオあたりから
始めてみようかと思っています。

軽率なことをお聞きしてすいません。


52 :名無しさん@3周年:03/01/26 19:18
今日仏検1級の2次を受けたひとがいらっしゃたら内容を聞かせてください。

53 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

54 :名無しさん@3周年:03/02/19 22:37
>どちらが“検定試験として”1級を取るのが容易でしょうか?
なんか、すごい不毛な質問のきもしますが…
英語は全くのゼロから取り組んだわけじゃないでしょうから、その時点で比較しようがないし…



55 :名無しさん@3周年:03/02/19 23:23
スレ違いっちゃスレ違いなんですけど、このスレ盛り上がってないようなんで、
準1級の話題も書かせてください!
今日2級の合格通知を受け取りました。
春季の準1を受ける予定です。
とりあえず現時点では「傾向と対策」をしこしこやってるんですが、
他にお勧めの本等はありますか?
合格者の方、教えていただけると助かります!

56 :名無しさん@3周年:03/02/21 22:35
>55
私も、今回2級合格したよ。
次の準一級もうけてみようかな?って思ってる。
といっても、まだとくに準備はしてないけど…
一緒にがんばろう!!

57 :55:03/03/06 22:14
>56
久しぶりにこのスレのぞいたら、レスがあって感激です。
自分の周りには2級持ってる人はたくさんいるんですけど、
準1持ってる人は誰もいないんですよね。(落ちた人は数人います・・)
頑張って受かりましょうね!

58 :名無しさん@3周年:03/03/07 09:07
いいスレですね。こんにちは。

新聞や小説を読んで実力を付けた方にお伺いします。

私も時に新聞や小説を読むようにしているのですが
1回2回読んだだけでは文意がとれません。
語彙力の不足もあるのかもしれないですが…。

フランス語で考えず、日本語で読もうとするのが
いけないのかなぁ…と思ったりもするのですが。

このような状態に陥ったことはないですか?
そしてもしあるならどのように解決したのか教えて頂けませんか?

仏語版ハリーポッターを、いい教材として使いたいので
アドバイスがあれば是非お願いします!


59 :名無しさん@3周年:03/03/07 20:47
フランス語を読むときは絶対に頭の中で日本語に訳さないこと。
ついつい日本語に直して考えている自分を発見したらバンバン。

60 :58:03/03/08 12:15
>59
やはり仏語で考えるべきなんですねぇ…。
分からない単語が出た時、思わず仏日辞典引いてしまうんです。
そんなクセも直した方がいいんですよね…きっと。

また質問すると思いますが、ありがとうございました。

61 :こぴぺでスマソ:03/03/13 19:04
超アホナ質問でスマソ-嵐ではないよ
L'etre ne saurait engendrer que l'etre et, si l'homme est englobe dans ce
processus de generation, il ne sortira de lui que de l'etre. S'il doit
pouvoir interroger sur ce processus, c'est-a-dire le mettre en question,
il faut qu'il puisse le tenir sous sa vue comme un ensemble, c'est-a-dire
se mettre lui-meme en dehors de l'etre et du meme coup affaiblir la
structure d'etre de l'etre. Toutefois il n'est pas donne a la <<realite-humaine>>
d'aneantir, meme provisoirement, la masse d'etre qui est posee en face d'elle.
Ce qu'elle peut modifier, c'est son rapport avec cet etre. Pour elle, mettre hors
de circuit un existant particulier, c'est se mettre elle-meme hors de circuit par
rapport a cet existant. En ce cas elle lui echappe, elle est hors d'attente, il ne
saurait agir sur elle, elle s'est retiree par-dela un neant. Cette possibilite
pour la realite-humaine de secreter un neant qui l'isole, Descartes, apres
les Stoiciens, lui a donne un nom: C'est la LIBERTE.
仏検1級うけるくらいのレベルの人ってこれくらいなら簡単に読みこなせますか?

62 :名無しさん@3周年:03/03/17 23:34
1は消えたの?

63 :山崎渉:03/04/17 13:26
(^^)

64 :山崎渉:03/04/20 01:57
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)

65 :山崎渉:03/05/22 03:19
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―

66 :山崎渉:03/05/28 10:56
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉

67 :名無しさん@3周年:03/06/08 18:40
>>1
で、結果は?

68 :名無しさん@3周年:03/06/28 16:09
>>61
サルトル『存在と無』だね
たぶん日本語で読んでも読みこなせないと思います(w
語学力と読解力は別でしょ

69 :名無しさん@3周年:03/07/13 10:50
C’etait toi la fille dans mon reve.
et maintenant je te recherche.
Je garde espoir,c’est comme une fleur
qui ne mourir jamais.
これなんてよむんですか?

70 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

71 :名無しさん@3周年:03/07/13 10:56
>>70
ブラクラ

72 :_:03/07/13 10:56
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

73 :名無しさん@3周年:03/07/13 10:59
ブラクラチェッカーでチェックしたら
72もブラクラですた

74 :名無しさん@3周年:03/07/13 13:41
>>69
マルチポストは2ちゃんねるでは禁止されてます。
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1011844826/69
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/976981283/327
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1042523847/944

75 :山崎 渉:03/07/15 11:35

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

76 :名無しさん@3周年:03/07/18 13:54
仏語を勉強し始めてン年が経ちます。
会話の事です。

短い文章のやりとりはスムーズになってきましたが
長いセンテンスを話す事ができません。
”発信”の練習ってどのようにすべきでしょうか?
身近に仏語圏の方はいません。
やはりNOVAなどに通うべきなのでしょうか…。
独学で頑張れる方法があれば教えて頂きたいですm(_ _)m

77 :名無しさん@3周年:03/07/19 19:54
(σ・v・)σ 77 ゲッツ

78 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

79 :名無しさん@3周年:03/07/21 00:51
アテネフランセで準1級の二次試験受けてきました。
選択肢のAは、少子化の原因とその影響についてどう思うか。
Bは、自転車と歩行者の交通事故が増えているが、どう思うか。
簡単そうなBを選びました。
自己紹介の練習をたくさんして行ったのに、名前しか聞いてくれなくて拍子抜け。


80 :名無しさん@3周年:03/07/22 20:05
私もアテネで準1級の二次受けたけど、やっぱり名前以外聞かれなかった。
問題は、Aが原子力発電について賛成か反対か? Bが、日本人の男性が夏でも
ネクタイをしているのをどう思うか? Aを選んだけど、言いたいことの
半分くらいしか言えなかった。やっぱり、スピーチの練習は必要だなと
思いました。

81 :名無しさん@3周年:03/07/24 17:43
私も準1級アテネで受けてきました。私に当てられた質問は、
A:航空会社の収益減について(←はっきり覚えてないけどたぶんこんな感じ)
B:公共の場での禁煙の是非。
私はBを選びました。なんか日常会話の延長のような会話になってしまいました。

今日先月受けたTest d'acces au DALFの合格通知が届きました。なので、DALF受験予定なのですが、
DALFのスレってないですよね?

82 :名無しさん@3周年:03/07/24 19:09
>81

僕も先月accesを受け結果を気にしていたのですが、
81さんの書き込みをみてあわてて郵便ポストを
開けたら届いてました!
で、合格でした♪
なんとなく81さんに感謝な気分。

で、DALFのスレってないですよね。
DALF受験者、少数派なのかなぁ・・・。

83 :81:03/07/26 22:19
>82さん
ていうか、このスレ自体あまり書きこみがないですよね、
3級スレとかは結構もりあがってるのに、、(泣)
DALFは1級を超える難易度だそうで、、でも日本ではやっぱり知名度低いですよね。

84 :名無しさん@3周年:03/07/26 23:26
>>81さんがDALFのスレを立ててはいかがですか。
ご自身でスレを盛り上げてください。

85 :81:03/07/27 17:10
>84さん
じゃあ建てますね。よろしく。

86 :山崎 渉:03/08/02 01:10
(^^)

87 :名無しさん@3周年:03/08/02 17:35
あれでしょう、仏1級は500時間でとれるはずですね、
そんな対したレヴェルではないみたいです。
チュウケン1級はむずかしいですよ。ほぼねいちぶレヴェルでつ

88 :名無しさん@3周年:03/08/05 21:06
500時間やっても喋れん・・・

89 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

90 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

91 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

92 :名無しさん@3周年:03/08/10 00:50
>>79
RE: アテネフランセで準1級の二次試験受けてきました
79 です。
結果発表までもうすぐですが、一級の勉強を始めようと思います。
皆さんはどんなテキスト・問題集使っていますか?


93 :名無しさん@3周年:03/08/12 09:33
フランスに仕事で10年間住んでました。
帰国してから遊びで昨年2級を受け、結構簡単に合格しちゃいました。
…が、1級は勉強しないと受からないと思って今は本を沢山読んでます。
92さん、やっぱ本だよ
文法ならLAROUSSEのGRAMMAIRE ET EXERCICES DE FRANCAIS
のClasses de la sixieme a la troisiemeが手に入るならやってみては?



94 :_:03/08/12 09:39
http://homepage.mac.com/hiroyuki45/hankaku_b01.html

95 :名無しさん@3周年:03/08/12 14:24
10年住んでも1級受からんのか?w

96 :名無しさん@3周年:03/08/12 16:57
>>95
アハハ。
どうでしょう?
やはり受けるからには、一発合格でないと...
格好がつきませんものねぇ

97 :山崎 渉:03/08/15 12:22
    (⌒V⌒)
   │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  ⊂|    |つ
   (_)(_)                      山崎パン

98 :名無しさん@3周年:03/08/15 18:05
保守
 

99 :名無しさん@3周年:03/08/22 03:09
遅ればせながら…
わたしも先月アテネで準1級うけました。
選んだテーマは「日本の出生率の低下について」。
大したことしゃべれませんでしたが、簡単に自分の意見言って、
面接官の言ったことに答えて、って感じで合格してしまいました。
そんな難しい単語使わなくても、それなりに言いたいこと言えれば
受かるんじゃないかと。。。
なんだかちょっと拍子抜けしてしまいました。
1次は3回も失敗したのに ・゚・(ノД`)・゚・

100 :簡単ですが、:03/08/26 21:30
C'est un bon hôtel.(ホテルを複数形にするとどうなりますか?)

101 :名無しさん@3周年:03/08/26 21:52
>100
どうなるか考えてみた?

102 :簡単ですが、:03/08/26 22:16
C'est des bons hôtels.ですか?

103 :∩<`∀´>∩マンセーィ!:03/08/26 23:27
<つ∀´>Ce sont des bons hôtels.

104 :名無しさん@3周年:03/08/26 23:30
>102 estじゃなくてsontでは?


105 :∩<`∀´>∩マンセーィ!:03/08/26 23:32
<丶`∀´>Regardons la tele!!
<丶`∀´>osouoseyeau!!!

106 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

107 :<丶`∀´>nidat:03/08/26 23:35
<丶`∀´>yonsega ottoque' te simnica??
<丶`∀´>HOw old R U ??

108 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

109 :<丶`∀´>nidar:03/08/26 23:40
<●`∀´●>enchante,nidar
<●`∀´●>nice to meet you tooooooooooooooooo,nideuse!!

  ∧_∧
⊂<`∀´⊂⌒`つ===

110 :∩<`∀´>∩マンセ〜〜〜〜〜:03/08/26 23:49
<从`∀´>pardon monseur,ou set le banque le plus proche??
<ヽ`∀´>つ cest la!
<从`∀´>tedani camsahamnidarrrrrrrrrrrrrrr!!
<ヽ`∀´>de nida!!

111 :<ヽ`∀´>nidat:03/08/26 23:53
<ヽ`∀´>うまい棒 hange je sais yaeu!!
<从`∀´>servez-VOUS MONsieu

112 :名無しさん@3周年:03/08/27 00:08
自作自演ゥぜー

113 :<ヽ`∀´>・・・・・・・:03/08/27 00:11
>>108
<ヽ`∀´>・・・・・・・

114 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

115 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

116 :名無しさん@3周年:03/08/27 01:01
1級対策に、飛鳥洞の「L'ECHO DE LA FRANCE」を買ってみようと
思ってHPを見てみたら、倒産していた、、、




117 :名無しさん@3周年:03/08/27 01:43
1級受ける人って何年勉強してます?

118 :名無しさん@3周年:03/08/29 21:10
>>116
ありゃま

119 :名無しさん@3周年:03/08/30 02:59
>117
勉強を始めてから7年目の時に受かりました。その間、3年留学してました。
二次はともかく、一次の筆記は結構特殊だと思います。成句なんかにしてもあまり耳に
しないものもあったと思います。
>100
des ではなくて、deです。

120 :名無しさん@3周年:03/08/30 21:26
>>116
飛鳥洞の「L'ECHO DE LA FRANCE」が廃刊?ショックです。まったく理解
出来なかったけど、学部時代には相当お世話になりました。僕は、ディクテ
の対策はあれ一本でした。しかし、今ならあの値段を払えば、インターネット
でADSLで接続し、FRANCE2、FRANCE3、RFIなんて簡単に聞けてしまえ、しかも
毎日違う内容のものを聞けるのですから、しょうがないのかもしれません。


121 :名無しさん@3周年:03/08/30 21:42
(120からのつづき)
しかし、僕の学部時代に比べ、フランス語を東京の街角で聞く頻度は
確実に増えましたね。フランス語の有用性は増すことはあれ、減ること
はないでしょう。
僕は、DALFはアメリカで取得した変り種(?)です。
しかし、ちょっと見た感じ、仏検1級の問題は
やはりきちっとした準備がないとだめくさいですね。僕も、時間の合間を
縫って、少しづつフランス語向上させるよう努力します。

122 :名無しさん@3周年:03/09/01 01:39
>120
RFIのページに行ってみましたが、リアルタイムで放送が聞ける上に、
最新のニュースは繰り返し聞けるようになってるのですね。
しかも、スクリプトも見れるなんて素晴らしいです。
以前、わざわざ有線を引いて聞いていたことがあるのですが、理解するには
程遠く、BGMにしかなりませんでした。


123 :名無しさん@3周年:03/10/04 15:16
参考書、単語集、ディクテ用教材などお勧めがありましたら
具体的に教えてください。




124 :<ヽ`∀´>nidat :03/10/04 18:29
仏検1級とったらいいことアルムニカ?
ハングル検定にしる!

125 :名無しさん@3周年:03/11/15 21:38
受験票が来たー。あと一週間。
L'Express を読んでいた以外は何の準備もしていない。
今から「傾向と対策」開きます。

126 :名無しさん@3周年:03/11/20 23:30
2003年11月23日 会場コード131001
青山学院大学11号館2階1123教室

これでもかって言うほどに3以下の数字しかない。それはともかく2級以上に
女の比率が高いんだろうなぁ。2級のオーラルなんて待合室に20人くらいいて
男は自分だけだったし。しかし、過去問をやったかぎりじゃ、歯が立たない。
しかたがないけど最後の悪あがき中。

127 :名無しさん@3周年:03/11/21 22:14
俺も男です。
って受けるのは1級ではなく2級ですが。
語学ってやっぱ女性のほうが得意なのかな。俺は仏文科とかいったことないけど、友達の話だと女ばかりだって言うし。
まぁがんばろうぜ。

128 :フランスより:03/11/23 10:31
みんなガンガレ!漏れはマターリする。ちゅうかこれから寝る。

129 :名無しさん@3周年:03/11/23 22:05
1級試験終了age
受験者の感想うp希望

130 :名無しさん@3周年:03/11/23 22:47
受けてきました。
自己採点したら、書き換え・ディクテ・作文など何点もらえるか不確定なもの
以外で、たったの45点しかとれてなかったよ、、、
まー、いいとこ70点てとこかな。
来年に向けてまたがんばるよ。


131 :名無しさん@3周年:03/11/24 03:09
正直言って、こんなクイズみたいなテストできないよ。
準1級とは全然違います。

132 :名無しさん@3周年:03/11/24 11:26
合格点は90点以上だっけ?
無理だ。10000円が吹っ飛んだ。。。

しかし1級は面接に行くのも少ないから
仏検事務局にとってはいい金づるなんだろうなあ。
一人10000円で不合格者分集めると結構な額(゚д゚)ウマー

133 :名無しさん@3周年:03/11/24 13:55
>>132
しかし1級は面接に行くのも少ないから
仏検事務局にとってはいい金づるなんだろうなあ。
一人10000円で不合格者分集めると結構な額(゚д゚)ウマー
それは独検も同じ。

134 :名無しさん@3周年:03/11/24 14:51
検定ってそうやって設けてるんだからしょうがないね。

135 :名無しさん@3周年:03/11/25 20:42
2〜300円で受けれるような検定だったら俺絶対勉強しないと思う。
10000円も払うと気合も入る。
…試験会場に入るまでは。

136 :名無しさん@3周年:03/12/05 12:52
一級受験料一万円もかかるんだ。たかいね。
受けるのtcfにしようかな。

137 :名無しさん@3周年:03/12/05 13:09
仏検1級合格レベルの人の語彙数はどれくらいですか?


138 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

139 :名無しさん@3周年:04/01/06 14:44
おーい、今年1次試験受かった人いますか?
あんなのどうやったら受かるのでしょうか?
問題自体はすごく単純なのに重箱の隅を突くような問い。
意味あるのかね?

140 :名無しさん@3周年:04/01/26 21:40
昨日の二次受けた人いないの?

141 :名無しさん@3周年:04/01/27 07:48
franceでDALFやDELFを受けようかと思うんだけど、
お金っていくらくらいかかるんでしょうか?
サイトみても料金のところだけリンク消えてたのでわからなくて。
Suisseでは日本と同じ位かかるみたいでちょっと鬱です。。。
でも日本でDALFだのいっても評価されないんだろうなあ。。。

142 :名無しさん@3周年:04/02/01 12:50
>>141
DELF/DALFスレで聞いてみては?
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1075568161/

143 : :04/02/06 03:05


144 :名無しさん@3周年:04/02/15 18:15
フランスでは2005年より公用語を韓国語にするそうです。

145 :名無しさん@3周年:04/03/18 01:57
冬の試験の日程発表はまだですか?

146 :名無しさん@3周年:04/03/20 00:27
>>141
40〜60ユーロくらい。まちまち。

147 :名無しさん@3周年:04/04/12 22:36
Ce sont de bons hotels.
名詞の前に形容詞が付くときは、冠詞はdesじゃなくde。


148 :名無しさん@3周年:04/04/17 09:02
お前ら、フランス語に精通してどーすんの?

世界的に見てもフランス語よりもチョソ語の方が使用範囲が広いぞ

31 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)