5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

なぜ洋画とかの吹き替えはしゃべり方が不自然ですか

1 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 14:46
語る

2 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 15:29
          ,. -─‐- 、
         , '´        ヽ
       /  /ヽ\     ヽ
     /  /   `、 \ ヽ   ゙,
      .i   i     ヽ、`ヽ、 \ ',        久保TITE様がオサレに>>2getだ
     i   !.  ==、  `ヽ、`ヽ、!       
     |  l丁 ̄ ̄`i-f´ ̄`ヽ、ヽ !        We love fire   We hate fire!
     |  !.ヽ --‐'  `ー‐一1ヽi
     |  i     i  丶   ! ,'        >>3織姫ってかわいいだろ?
      !  !    `ー '"   ,' i         >>4トライガン?何それ?
     i  /ヽ    ー一'  /ヽ、!         >>5ダウンロードとプリントアウト禁止
       V   \ ,、     .// ヽ 、       >>6法律もウェッブルールも糞くらえ!
  .r'"´ ̄ |.   /,へっ‐'" /  i  ``'‐- 、  >>7俺が嫌だと言っている
 /  / | / く★へ ,. へ、. l         ヽ >>8-1000イカ臭い掲示板で思いっきり暴れてください。
./   ⌒ /     /`)   ヽ/        i


3 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 15:39
あれは不自然じゃないかっていう質問は、
馬が魚でないのと同じくらい、最もよく聞く質問のひとつで、
且つ、整然とした回答を期待されていないものだ。
それでもなお、それを主張するのなら
校長先生から38回のお仕置きを受けることになるよ。
それでもいいのかい?

4 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 15:44
アメリカの吹き替えは、元の役者の声質にあわせたうえで口の動きにあわせて台詞をつけたりする

5 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 15:53
>>3
つまんない

>>1
日本語の会話とは表現がぜんぜん違うんだから
訳せば不自然になるのは当然。

っていうかそもそも、日本の映画やドラマだって
言葉遣いおかしくないか?
ドラマのせりふそのまましゃべってるやつがいたら
すげー気持ち悪いと思うんだけど。

6 :名無し象は鼻がウナギだ! :03/06/23 16:26
>>1
その前に君の日本語のほうが不自然だと思うが。

7 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 18:43
「ハジキを捨てろ!」
「やばい、サツだ! ずらかれ!」

8 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 19:25
ノックに対して
「お入り」って
君は女王様か。

9 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 20:11
口の動きにあわせる必要があるからだよ。


10 :Добар поток:03/06/23 20:36
10ゲットヽ(´〜`0)ヽ &外国語板の方がよくないか?または英板

11 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 20:44
訳語がええ加減なのと、
発音と意味との長さがよく一致していないのと、
ギャグを訳すと寒くなるのと……

12 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 21:23
「〜のさ」って歌詞とか映画ぐらいでしか使わないな

13 :_:03/06/23 21:23
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

14 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 21:29
幡多弁に「のさ」という単語があります。

15 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 22:55
独特の吹き替え訛りがあるね。「〜だわぁ」とか。うまく文字に出来ないけど。

であいつら売れない劇団員なのかい。

16 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 22:58
一種の翻訳調だろ。翻訳文学でも読めば珍しくもない。
どの辺が翻訳臭さ(不自然らしさ)かを追究すれば、日本語学にならんこともないか。

17 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 23:05
芝居なんですよ、あれは。だから芝居がかった台詞回しになる。

18 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/23 23:31
ちょっとコメディっぽい洋画だと、吹き替えの声だけ聞いていると
まるでガキ向けのアニメのようだ。あれもやめてほしい。

バイリンガルで聞いていたら大人が普通の声のトーンで真面目な
話をしているのに、吹き替えで聞いたら、思いっきり芝居がかっていて
聞くに堪えないこともしばしばある。

ちょっとでも白髪で髭をはやしていたら、シャガレ声を出してみたり、
あきらかない声優の方がばばあなのに、子供の声を出してみたり、
いい加減、あの路線は卒業してくれ。


19 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/24 00:01
>>12
「〜のさ」って何で実地の発話では使用されなくなったんだろね。

20 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/24 01:01
昔本当にあったアメリカの TV ドラマの吹き替え: 家の中で、何人かがある重要な領収証を探している。一人がくず入れから見つけ出す。全員喜ぶ。そこでリーダー格がひとこと「みんな、うなぎ取ろうか?」

21 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/24 02:08
それよりアニメ言葉の方が不自然でいやだ。
脚本書くやつはすこしは戯曲とか勉強しろよなあ。
って言っても戯曲も結構不自然か・・・・・・

22 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/24 02:18
昔はもっとひどかったような
「明日はゴキゲンなパーティだぜ! カワイ子ちゃんとウキウキさ」
みたいな…

23 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/24 03:31
戸田菜津子さんの趣味です。

24 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/24 04:07
天空の城ラピュタの英語吹き替え版見たら
あまりの不自然さに萎え萎え。



25 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/24 17:29
三十路過ぎのおっさんおばはんが真顔で「うみゅ!」

26 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/25 01:24
あげるのりゅん♪

27 :_:03/06/25 01:25
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

28 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/25 11:31
男言葉、女言葉を強調しすぎで違和感があるし、口調がくだけすぎ。

29 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/25 13:43
「・・・よね。」「・・・だわ。」なんて言ってる若い女見たことねー。

30 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/25 14:51
>>29
君のまわりがDQNなだけ

31 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/25 15:17
>>29 字面だけを見れば女性同士で普通に使われてそうだけど、口調が
変なんだよね。気取ってるっていうか、売れない劇団員が憧れの(?)
アメリカ人とかになりきっちゃってる感じで、聞いていて引いてしまう。

32 :777:03/06/25 15:35
http://my.vector.co.jp/servlet/System.FileDownload/download/ftp/0/287703/pack/win95/game/table/pachinko/majomika.lzh

http://my.vector.co.jp/servlet/System.FileDownload/download/ftp/0/281853/pack/win95/game/table/pachinko/SUTING.LZH

http://www5b.biglobe.ne.jp/~ryo-kyo/

33 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/25 16:13
女だが、以前劇団の下っ端にいたころ稽古のせいで
口調が「〜だわぁ」「〜よね」「〜なのよ」になってしまって
普段の生活でも出てしまって非常に困った。

34 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/25 21:42
>>33
ハァハァ

35 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/26 04:06
同じ「〜だわぁ」でも、日本のドラマと吹き替えでイントネーションがまるで違うのはなんで?

誰か教えて!

>>33
うむ。



36 :35:03/06/26 04:08
あ、洋画だけじゃないよ。吹き替え一般ね。

37 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/28 12:28
「失礼しちゃうわ!」

昭和30〜40年代頃の、日本映画の女性。

38 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 00:39
魔女の宅急便のジジ

39 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 01:41
吹き替えで「田舎者」が喋る「田舎弁」も変。
「オラがやっただよ」とかいうやつ。
あれはどこの方言なんだろうか?

40 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 01:52
>>39
わたしも同じこと思ってたよ。どこの方言をベースにしてるのか。
風と共に去りぬのマミーとかの言葉ね。
「南部の令嬢がはしたねえですだよ〜」とか言ってた。

41 : :03/06/29 01:58
●●●マスコミの 「盗聴/盗撮」 は許されるの?その7A●●●    http://natto.2ch.net/mass/kako/1004/10049/1004950940.html
  
235 名前: 文責:名無しさん 投稿日: 01/11/29 16:09 ID:aF1yxXyw
盗聴されていない一般市民を味方につけようと、被害者が悪いと
吹聴したり、インターネットでも掲示板でたくさん悪口を書かれています。
私のプライバシーを掲示板に書くときも「本人から直接聞いた」とか、
親しい間柄として相談されたと書く。

281 名前: ○○○○○○○ 投稿日: 01/12/02 00:58 ID:x8kxAl/z
>>267 ネットワークや電話回線の盗聴技術雑誌も売っているよ。俺の近所の書店には、
パソコン雑誌コーナーに各種おいてある。解説書も売ってる。ISDN/ADSLの解説書の
近くに置いてあるよ。黒っぽい怪しい表紙だったな。ただし、どこの書店にも置いて 
あるわけじゃないから、探してね。もちろん、俺は買ったことないけど。 
ついでに、ハイスペックの盗聴器のカタログは、Googleで見つかるよ。


42 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 02:09
http://book-i.net/ad06/

43 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 03:41
>>39-40
あの田舎弁は必ずテキサスの田舎者が喋ることになってるから
テキサス弁だろう。

44 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 03:48
洋画(ドキュメントなども含む)吹き替えのイントネーションを確認するためには、画像を見ないでください。隣の部屋にいるとか。

あれは完璧に「演劇青年訛り」です。まあ演劇中年・老年もいるけど。

翻訳者が「日本式」なせりふにしても訛ってしまっているのです。

45 :44:03/06/29 03:52
これまた画像を見ないで、日本の演劇を聞いてください。

洋画吹き替え訛りとそっくりです。

共産党員は出身地が異なっても、なぜか同じイントネーションで喋ります。

あれと同じと思いますが、洋画吹き替えイントネーションはいつどこから来たのでしょうか?

46 :44:03/06/29 03:59
変な東北弁、変な九州弁は演劇界の常識なので(お約束の演劇用方言)、吹き替えのイントネーションについて語りましょう。

たとえば「ええ、そうなのよ」と女性が言っても、日本ドラマと洋画吹き替えとイントネーションがまるで違うのはどうしてなんでしょうね。

誰か謎を解いてください。

47 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 11:45
お気に入り集 ☆
http://pleasant.free-city.net/


48 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 13:03
>>39-40
金水敏『ヴァーチャル日本語 役割語の謎』(岩波書店、2003)参照のこと。

49 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/29 21:30
>>46 自分が外人になりきちゃってんだよ。敬語が無い事も関係してるかな。
彼らが仮に日本語をしゃべるとしたらこんな感じのフランクでフレンドリーな
しゃべり方に違いない、とか決め付けてるんじゃねーの? あとは身振りの
大袈裟さに引き摺られてるということもあるかな。しゃべり方は案外淡々と
してるのにね、まえに誰かが書いてたけど。

50 :_:03/06/29 22:05
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/hankaku10.html

51 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/06/30 13:01
>>30は悲しいな。

52 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 02:20
洋楽のミュージシャン関係の談話の紹介も何か変。
何でタメ口? オレあんたの友達じゃないんスけど・・・・・・・

53 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 03:28
当時はツアーとレコーディングの繰り返し。
テンションを保つのが難しかったし、三人ともナーバスになっていたよ。
まるで世界中を敵に回した気分さ。

しかしある時気づいたんだ。
もっとシンプルなやり方があるんじゃないかなってね。

54 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 12:07
>>53
>まるで世界中を敵に回した気分さ。

この「〜さ」って現実では全く使わない言葉だね。
TVなんかでも台本の無い生の発言では決して聞かない。
映画や芝居など台本のある発言専用の言葉だ。

トライデントシュガーレスガムのCM
「ママもこれならオッケーさ!」
が気になってしようがなかった。

「〜さ」はいったいどこの言葉なんだろう?


55 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 14:28
>>52
洋楽のミュージシャンに限らず、コンピュータ関係(特にMacintoshかな)の人の
インタビューもそうですね。ラフさを表現したいんでしょうね。
実際は、皆が皆ラフってわけじゃないと思うんだけどな〜。

>>54
前橋市出身の友人が「言ってたんっさ〜」などと語尾につけてた記憶が。

56 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 19:35
外人(特にアメリカ人)のインタビューはたいていタメ口訳されてるよ

57 :あああ:03/07/01 19:59

ちょうかわいい、われめちゃん1本筋〜w
ここの画像掲示板の管理人は神だとおもう。
http://www.hl-homes.com/



58 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 20:29
ハ〜イ! 俺っち、エミネムだっぴょ〜ん!

てな訳はだめか。

59 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 20:31
>>58
どーせならそんぐらいやってほしいね!

60 :”ヘ( ̄- ̄ ):03/07/01 20:37
(;´Д`)ハァハァ ボッキしますた
http://homepage3.nifty.com/coco-nut/

61 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 20:48
不自然さは感じないが・・・・。まあ確かに普段は映画のようには喋らないよな。

62 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 20:54
パーやんの関西弁ほど不自然じゃないからええよ。

63 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 21:27
「ね」「さ」「よ」は撲滅されたみたいだな。
俺達が子供の頃は小学校の先生達が撲滅運動を進めていたもんさ。
一説に拠ると語尾を延ばす「なんとかがぁ」ってのは
「ねさよ」が消えた後のリズムを取るためらしい。
(どっかで全共闘式と言う説をみたが違うと思う)

64 ::03/07/01 21:33
凹スケヴェイス凹
http://www.k-514.com/

65 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 23:10
誰も突っ込んでないが、俺にはスレタイも不自然な感じがするのだが。

66 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 23:25
>>65
この板のどこかで話題になった
「なぜ新聞を広げると猫が来ますか」
と同じ、最近流行りの語法と思われ。

67 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/01 23:49
>>63
語尾延ばしは、教室で大きな声で読むときの言い方が元になっている

68 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/02 00:42
>>65 >>66
ちょうどツッコもうと思ってたんだよ。ありがとう。
「なぜ」と来たら文末は「−のですか」だよね。

69 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/02 17:26
参照
http://tv.2ch.net/test/read.cgi/movie/1055955165/l50

70 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 08:39
>>63
げ、げっ。「ねさよ」運動?

あなたおいくつですか。

私の祖母が「ねさよ(撲滅)運動」の話を40年前にしちょりました。む

71 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 08:45
>>63
でも洋画吹き替えでは「ねさよ」第満開だよ。どう思う?

なお例の語尾アゲ(我々はあ・・!断固としてぇ!)、左翼運動と、いまのアホが使うのとまるで違うよ。
直結させるアホ学者もいるけど全然別のもの。

72 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 08:52
      ,一-、
     / ̄ l |   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ■■-っ < もろDVDはここだ!http://www.dvd01.hamstar.jp
    ´∀`/    \__________
   __/|Y/\.
 Ё|__ | /  |
     | У..  |



73 :70 71:03/07/03 08:53
(昔)我々はぁ、日帝をぉ、断固として粉砕しぃ!



(いま)私的にはぁ、××のぉ、お菓子が好きなのぉ!

全然違うやんけ。

かつての左翼のイントネーションが、今の若者に引き継がれたという俗説があるが真っ赤な嘘。でたらめ。

74 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 10:17
ドイツ語のjaやneなどは、ちょうど日本語の「よ」「ね」に相当する役割を果たしているのであろう。

しかしドイツ人がjaやneを撲滅しようとしたという話は、聞いたことがない。

75 :とも:03/07/03 10:55
みてね〜♪
http://s-rf9.free-city.net/page003.html

76 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 14:03
>(昔)我々はぁ、日帝をぉ、断固として粉砕しぃ!
> と
>(いま)私的にはぁ、××のぉ、お菓子が好きなのぉ!
> 全然違うやんけ。

俺には同じに思える。

77 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 19:12
>>73
何が違うの?

78 :_:03/07/03 19:22
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/hankaku06.html

79 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 22:50
うる星やつら
はアメリカでは、だっちゃって言わないらしいよ

80 :_:03/07/03 22:53
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/hankaku06.html

81 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 23:01


82 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 23:02
●●●マスコミの 「盗聴/盗撮」 は許されるの?その3●●●        http://natto.2ch.net/mass/kako/991/991027190.html
788 名前: 文責:名無しさん 投稿日: 2001/06/30(土) 06:03
えーと、話がとっちらかってますが(俺のカキコにも責任の一部は
あるが...)、話を原始的な出発点に戻しますと、放送局にリクエスト
したり、新聞雑誌の懸賞に応募したり投稿したりするときに、住所や職業
なんかの個人情報を教えるでしょ。あれは盗聴盗撮のネタを提供するだけ
だから、絶対にやらないほうがいい。何らかの手段でメディア産業に接触
したことのある個人は、盗聴リストに載っていると思った方が安全だよ。

383 名前: 文責:名無しさん 投稿日: 2001/06/17(日) 15:32
>>369
「ネタ収集の盗聴犯罪」の信憑性を落とす作戦の一つ、でしょうかね。
たまにTV局に押し入って暴れる馬鹿が出てくるじゃない?あれもそういう狙いがあるんじゃないのかね。
マスコミに酷い事されてるヤツは思いのほか沢山いて、もしもそいつらが暴れたときの予防措置では。  
「TVで暴れるやつは、皆、精神異常者です」というイメージ操作かな。


83 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 23:10



 

84 :ちよ:03/07/03 23:11
はろ〜♪
http://kotarou.free-city.net/page002.html

85 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/03 23:20
おh

86 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/07 04:05
東京下町弁の
「何とかなんだい!」

リアルではすでに絶滅しているが、
アニメとか洋画の子役では未だに結構言っているような気がする

87 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/08 03:21
「ちがわい!」

88 :山崎 渉:03/07/12 12:34

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

89 :山崎 渉:03/07/15 12:34

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

90 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/07/20 19:11
洋画の吹き替えの日本語は芝居臭い。

そういえば↓このサイトの文章も洋画の吹き替えみたいな日本語だ。
http://www.hotwired.co.jp/webmonkey/2003/26/index3a_page2.html


日本人が最初から日本語で文章を書いたら
絶対にこんな文章は書かないと断言できる。

英語を日本語に翻訳するとこんな文体になってしまうんだろうか?

しかし、いわゆる「翻訳体」とも違うね。


91 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/08/31 07:55
芝居・映画など(文学も)は、必ずしもそのままの日常を描く必要はない。
だから言葉づかいも「今私たちが使っている言葉」である必要がないのだ。
外国のお話は、逆にその国らしさを求めてちょっと違った言い回しにしよう
とするのは当たり前だと思う。

ただ、結果として「変だ」と感じるなら失敗だろう。
実際、俺が思うのは、言い回しよりも声の出し方。
元の俳優の声はとても深くて魅力的なのに、吹き替えの声のなんと薄っぺらで
作った声か。
たぶん、声が外国人のように出ていれば言い回しの不自然さは
感じにくいのでは。
ただ、発声の不自然さは「脱日常」を狙ったものかもしれない。
アニメなんかは完全にそうだろね。

92 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/08/31 21:57
映像で口が動いている間に音(声)を当てていないと不自然極まりないものになってしまうので、
しゃべりかたの自然さよりも音の長さを合わせることに重点が置かれている。

93 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/09/01 10:43
>>92 重点の置き方を逆にして欲しい。
見てる方は口の動き方なんて大して気にしてないよな?

94 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/09/01 14:32
>>92
それで広川太一郎の「〜してみちゃったりして〜!」が生まれたのか!

95 :名無し象は鼻がウナギだ!:03/09/01 17:08
>>93
香港・中国映画の初期の吹き替えは慣れてなかったせいか
口とあまり合っていなかったので,凄く不自然に見えた事を憶えている。
アップだと特に口と合うかどうかは気になると思うけどねえ?
92じゃないけどさ。

96 :92:03/09/01 22:35
>>93
そんなこといわれたら、アニメ作ってる人は泣いちゃうだろうね(w
まぁそれは置いといて、
吹き替え(アフレコ)において口の動いてる間に音を入れるのはすごく重要。
逆に後ろを向いていたりして口が見えない場合は
声をいれてしまっても不自然さが弱いため、
セリフを追加している場合がたまにあります。

97 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

98 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/01/03 23:47
洋画も不自然だけど、最近深夜にやってる、外国の通販番組も凄い。
我が家では、「うわう、こんなに真っ白に」とか
「素敵!これがオレンジグローの威力ねえ」とかギャグになってるな。


99 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/01/03 23:50
そういや吉野家コピペの通販吹き替え風アレンジがあったな。

100 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/01/03 23:57
>>35
「ンだっわぁ」
「だ」の前に軽く一呼吸おいて(0.0000000秒)、「だ」の次には「っ」がくる。「わ」の後に「ぁ」が来る。

これが定番。

101 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/01/03 23:59
ん、あー、えーと(0.00000001秒)の間違いンだっわぁ。

102 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/01/04 14:17
映画の主役はともかく、
端役や通販の紹介者が生きた言葉をしゃべると、
まずいんです。

型にはまった言葉しか使わなければ、
その発言者の存在が目立たなくていいのです。

103 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/02/02 19:27
俺も思っていた。
何で一般人(インタビュー、街の人の声等)がアニメの中の人みたいな喋りかたしますか?
バイリンガル放送じゃない時は逃げ場がなくてつらい。
アニメならいいんだよ、元の人が居ないんだから。

104 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/02/03 21:15
>>90
こうゆう文体って昔の若者向け雑誌によくあったような……
ぼくが思うに、ディスクジョッキーの語り口を文体に取り入れたんじゃないでしょうか?
音楽関係の記事に矢鱈多かったと思うんです。
で、更にそのDJの語り口のルーツを探すと、そこにも洋画の吹き替えが……!!

105 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/03/11 17:48
最近のビジネス雑誌とかも、何故か翻訳調だよね。


106 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/03/16 03:07


107 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/03/17 15:35
グダグダ言うおまえらが翻訳家にならない(もしくは、なれない)からだ。

108 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/03/18 02:06

根本的な語彙の違いから訳が不自然になることもある。
例えば、日本語は諸外国語と比べ罵倒語が乏しいから
クチゲンカのシーンなどほとんど訳せてない。

109 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/03/18 02:24
>>108
fu*kin'何々 を クソ何々 とか ロクでもない何々 とか
苦労した跡がにじみ出てるよね

110 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/03/18 07:49
別スレでfuckはインパクト的に「死ね」が該当するのではないか、という話が出ていたな。
俺も同意。それぐらい日本語は罵倒語が乏しい。

111 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/03/20 16:43
>>90
メイクアップアーティストの橋本申ニも
そんな喋り口調だな・・・。

112 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/04/11 14:56
洋画の吹き替えでアニメ声優を使うとかなり
わざとらしさが強調されて、興ざめだったりする
映画も少なくない。

113 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/04/18 17:33
http://tv4.2ch.net/test/read.cgi/movie/1069308800/679
これってどうよ?

114 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/04/18 21:44
マイノリティーリポートの最後の場面で女性が男性を呼んだのだが

「あんたー」 って・・・

戸田奈津子 いいかげんにしろよ!

25 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)