5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

◆自然な英語を使えるようになるためにはPart11◆

1 :とりあえず大爆笑:04/04/13 13:44
というわけで、泥濘続くこのスレも、めでたく第11弾ということになりました。

英文法とかにこだわらず、「実際に使われている英語」という観点から、
コテハン粘着などの荒しを無視して、幅広くディスカッションをして
いきましょう。

前スレはこちら:http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1081214319

2 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 13:47
今だ! >>2ゲットオォォォォ!!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄       (´´
     ∧∧   )      (´⌒(´
  ⊂(゚Д゚⊂⌒`つ≡≡≡(´⌒;;;≡≡≡
        ̄ ̄  (´⌒(´⌒;;
      ズザーーーーーッ

3 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 13:47
What are we discussing here?

4 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 13:57
How to study natural English, I guess.

5 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 13:59
Nutural English, my ass!

Who cares!

6 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 13:59
What is "natural" English?

7 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:01
No, I believe the real question is
What is "Nutural" English?
Haha, dumbasses who can't spell shouldn't post on this thread.

8 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:03
nutual?

9 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:06
Darn it, I misspelled it!

I'm outta here

10 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:10
Let's discuss mutual English

11 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:39
I think "nutual" is an adjuctive form of "nut".
You gotta speak nutty English, men!

12 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:41
Yo guys, don't speak English here, or the sticky guy won't understand your postings.

13 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:42
>>12
Call him "Stickie", pal.


14 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:46
>>13
Na, he's Stinking Stickie Self-explosion Boy, S3B in sort. Got it?

15 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 15:05
Humm. How about Hasty Hick High Explosive.
Fucking Funny Funky Dummy isn't too bad, ha?

16 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 15:21
>>15
whatever that you say should be ok, huh?

17 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 15:24
Gosh, again with "whatever that" thing!

18 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 15:41
>>17
Whatever!


19 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 15:44
Your choice is whatever you choose to be
My choice is whatever I choose to do

20 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:06
So, who's the sticky guy?

21 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:09
who cares?

22 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:17
>>21
I do. He's too funny to forget.


23 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:23
>>22 agreed.

24 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:25
>>22 affirmative

25 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:32
I really hate it when somebody asks me, "hey, say hello for me."
You know, when I'm meeting someone they know, they always say something like that.
How about "No"? I mean, I'll say hello to him for myself, and you get your fat ass up and say hello for yourself.
They even go, "Give him my best regards," "Send him my love," etc.
C'mon, I mean, they are sending someone over to say hello for them.
How can it be their best regards?


26 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:32
whichever

27 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:33
I have a wife of yours.
That's natural, don't you think?


28 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:35
>>27
”a friend of mine" → Natural
”a wife of yours" → Unnatural

29 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:38
I don't have ALL of your wives.
That's natural, don't you think?


30 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:43
>>29
Yeah, it'll be natural if you are living in the areas where polygamy is accepted by law.
In the U.S., it's a crime. Cannot be done. Well, some do, but...

31 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:43
That wife of yours I have is the very best one too.
That's natural, don't you think?


32 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 16:49
>>31
That wife of yours I have...
Hold it right here. Doesn't make much sense.

33 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 18:04
そういえばインド人がpostの意味理解してくれなかったな。
メッセージをポストするってインドでは使わないのか。。。??

34 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 18:04
OBがここまでのバカとは‥。


35 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 18:06
submitだろ

36 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 18:13
Hey, Mr. Sticky, raise your hand !

37 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 18:18
馬鹿>>30は、ユタやアリゾナでどう言う事件が起こってるか、全く知らない馬鹿


38 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 18:20
初対面の挨拶で "How are you?" とは言わず,
何十年か前は How do you do? と言ってた。
いまではこれは,よっぽど偉い人とかが相手でないと,めったに使わない。
Nice to meet you. で終わり。

39 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 19:47
We found OB's English is very 'nut'ural.

40 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 21:48
今後ここに書き込むと串おれるよ。


41 :OB:04/04/13 21:55
GuaRAAAAAAAAAA!
I am OB and My English is Natural.
If you think my English is not natural. That is becuase you only know
JukenEigo. My English is far from JukenEigo. My English is real English
which natives use. Natives think my English is natural.
If you study like me, you can use natural English like me. And
people will respect you like me. And they will build thread which
has thread title which include your name too.
So if you want to become like me, study with me.
And don't hear what Stickies say. Stickies only know sticking to me.
Because they are very jealous and inferior complex.
Because they can't become like me who is elite business man.
They are unemployed and hikikomori. Their world is only 2ch.
They don't mend their problems and blame someone else.
Don't become like stickies.
So let's study with me and master English!

42 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 21:59
通報しました。

43 :Real OB:04/04/13 22:01
I think >>41 is a fake OB.
Because I am the real OB.
OB's English is great.
But you may not understand it, because you yourself are not good
enough to appreciate the true beauty of things.
Your eyes have not been cultivated yet.

Too bad, you can't see what is really good.

Oh my God, I have to go back to work. I am a busy elite business man.

44 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:02
What does 串おれる mean?

45 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:08
I don't think I have seen your writing.

Don't you understand?

46 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:12
Both OBs have too brash ways of talking to be liked.

>>41
> Because they can't become like me who is elite business man.

ここ間違っているよ。受験英語的にw

47 :OB:04/04/13 22:13
>>45
Yes I understand very much.
You know the natural English.
Where did you remember such a natural sentence as
"I don't think I have seen your writing."?

48 :K++:04/04/13 22:16
There never was a devil who didn't advise people to keep out of this thread.


49 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:16
>>43は本当のOBだと思うよ。

OBって以前からそうなんだけど、〜selfのニュアンスがよく分かってなくて、
日本語を英語に直訳したような変な使い方するんだよ。
こんな風に。

>But you may not understand it, because you yourself are not good
>enough to appreciate the true beauty of things.


50 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:19
>>43
Oh, you are a busy elite business man.
WHAT is your business?
At 2ch?

51 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:22
>>49

OBは何かとネイティブスピーカーっぽく言おうっていう必死さが
ひしひしと伝わってくるよね。本人はうれしくてしょうがないんだろうな。
学芸会に覚えたての踊りを発表できるみたいで。

52 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:22
>>47
"I don't think I have seen your writing."?
「あなたの作品or書いたブツを見たことがないと思う」の意味ならいいけど
あの文脈では 不 自 然 です。

53 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:26
あとOBいわく、whatever that you are doing は、

>現代の米国英語ではよく使われる言い回しです。

だそうだw

54 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:30
彼は英英辞典の短い定義も正確に読めなかったからねえ。

55 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:30
Hi, I am OB !!

I have a friend of mine whoever that he is. I dont think
I have seen his writing yet.

Hey, give me high-five! Cool !!

56 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:35
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1081534771/561

>My English is the most natural English in Japan.

思わずin Japanって書いちゃったね。やっぱりね。in SaitamaでもOK。

57 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:36
>>55
本当のOBなら、That's what I'm saying is that...も忘れちゃ困るな
これもアメリカじゃよく使われる英語だヨ♪

58 :True OB:04/04/13 22:39
Hey guys, all those OB's are fake.
You are barking up the wrong tree.

By the way, Mr.>>49, I don't know if OB has used "〜self" in
the wrong way in the past, but there is nothing wrong with
"you yourself" in that sentence. If you think that's strange,
I'm afraid, you are not quite there yet. I suggest you go back
and read more. Read English written by native speakers. Not the
fake ones you see in 2ch.

Oh one more thing, I didn't write >>43, in case you don't know.

59 :OB:04/04/13 22:39
538 名前:OB ◆My48Vfouj. sage 投稿日:04/03/09 05:03
>>518
I don't think I have seen his writing, but what he said
and the examples that he brings up tell me that he knows what
he is talking about.

Ok guys, I have to go now.

60 :OB英語1:04/04/13 22:39
538 名前:OB ◆My48Vfouj. sage 投稿日:04/03/09 05:03
>>518
I don't think I have seen his writing, but what he said
and the examples that he brings up tell me that he knows what
he is talking about.

Ok guys, I have to go now.

61 :OB英語2:04/04/13 22:41
535 名前:OB ◆My48Vfouj. sage 投稿日:04/03/09 04:52
>>514
>ちょっと失礼な言い方じゃないのかな、
Not among friends. Depending on how you say it, that phrase can
sound sarcastic, I agree. But, I don't think that's the case in the
above context. I could be wrong.
>>516
"whatever that you are doing" ,"whatever that you do" should be OK.
They sound slightly differen from "whatever you are doing" or
"whatever you do". They may be better.
I was just typing without thinking too much, because somebody was
watching over my shoulder. Not that I care, becuase I was just waiting
for something to be done. And they do that themselves all the time,
but still somebody whatching what you are doing over your shoulder
make you kind of nervous

62 :OB英語3:04/04/13 22:42
512 名前:OB ◆My48Vfouj. sage 投稿日:04/03/09 03:31
>>507
Kurohituji-san, konnnichiwa.

I'm in the lab and the PC that I'm using doesn't have a Japanese editor
installed, so I have to write in English. So bear woth me for now.

Anyway, I have repeated several times that I don't believe you=PSE.
Whoever posting under the name "PSE" lacks understanding of nuances
and stuff at the fundamental level. And I believe, your English
skills are similar to or better than those those of mine.

So, don't worry aabout it and take care of your business. Come back
when you have time. I myself has been limping along and it's
getting increasingly difficult these days. But I try to stick

63 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:43
>>58>>43はOBが書きましたって、自分で暴露しちゃったも同然じゃん。
ほんと、とことん馬鹿だね、OBってのは。


64 :OB英語1:04/04/13 22:45
>I don't think I have seen his writing
掲示板で”writing”は見られません。
→I don't think I have seen any of his writings.

>but what he said and the examples that he brings up
>tell me that he knows what
>he is talking about
この文の主語は非常に長くて文語的。
それなのに、主語は、what と the examplesをパラレルとして
andで結んでいるが、what と the+名詞では同等な主語に見えず
あまりに不恰好。

この堅苦しい主語に比べて
"tell me that he knows what he is talking about."
はなぜか非常に口語体。
だったらなぜ頭から主語が小さいわかり易い
口語体ではじめなかったのだろうか?

しっかりした意味の明確な文章にするためには、
主語が長いような堅苦しい表現も必要だが、
この文には全くその姿勢は感じない。

あまりにチグハグな、外国語学習に見られる典型的な初心者的文章。

→but, from the things he has said and the examples
he often brings up, he obviously knows what he is talking about.

65 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:45
ご本尊が隠居したら、騙りが跋扈してるな。

66 :OB英語2:04/04/13 22:47
>"whatever that you are doing",
>"whatever that you do" should be OK.

恥の上塗りはやめましょう。どっちも非文です。

>"Depending on how you say it, that phrase can
>sound sarcastic, I agree. But, I don't think that's the case in the
>above context. I could be wrong."

that phrase の that は、theがいい。
ここでのthatは品詞が確定しずらく紛らわしい。
これは口語でも同じ。thatは意味が多いから
ちゃんと使い分けないと分かりにくい文になる。

phrase canのcanはcouldがいい、Depending on があるから、
「状況に応じては」というのを確立させる為にはcouldがいい。
But, のカンマが不要なのは言うまでもない。

>"I don't think that's the case in the above context."
これも、thatが不安定。that でなく、it がいい。
above context もクリアでない。言い換えるなら、

→"I don't think it s the case (with)in the given context above."


>"I could be wrong."
前文でButで否定しておきながら、いきなりこれは唐突。これが英語
自体の問題。I could be wrong, though. のように、thoughを付ける
と、補足的響きができるから、ここで好ましい。

67 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:48
OBを偲ぶなら、fluffyなriceは「パサパサ」と訳さなくちゃだめだYO

68 :OB英語3:04/04/13 22:48
>So bear woth me for now.
意味不明です。

>So good luck on whatever that you are doing.
非文です。Good luck with whatever you are up to.くらいに。

>"Anyway, I have repeated several times
> that I don't believe you=PSE."

何を言おうとしてるのかさっぱり分かりません。
「PSEの存在を信じられない」なのか
それともbelieveをtrustの意味で使おうとしてるのか。

>"Whoever posting under the name "PSE" lacks
> understanding of nuances
>and stuff at the fundamental level."

ぎこちない。受験生が書く日本語直訳的な英語です。

69 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:51
ここはOBのレスが一番多いと思うが。

70 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:51
OBがもしわざと今まで不自然な英語を使って、反面教師を
演じてたら神。

もしOB擁護者でそこまで理解してOBを支援してた奴がいたら、
もっと神。

71 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:52
>>68
ここは自然な英語を学ぶスレだから、講釈はいいから自然な英語に直してちょ。

72 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:55
>>71

「自然な英語を学ぶスレ」だから「自然な英語に直せ」
こんな非論的なこと言うのってOBだろ?

73 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:56
>>68
>Good luck with whatever you are up to.

OBだけど。
なんだよこれ。そんな言い方聞いたことないぞ。
Good luck with whatever you're doingが自然です。

74 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:58
>>73
>So good luck on whatever that you are doing.
これよりよっぽどマシだと思うけど

75 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:59
>>68
>>So bear woth me for now.
>意味不明です。

OBだけど。ありゃりゃ、タイポだね。
wothはwithに訂正。

76 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:59
>>72
自然な英語を学ぶスレだから、不自然な英語を不自然というだけでなく
正解例(自然な英語)を示してくれという要求が何で非論理的?

77 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:01
>>76
最初からそう言えよ。面倒だからやらないが。

78 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:02
>>68
>>"Anyway, I have repeated several times
>> that I don't believe you=PSE."

>何を言おうとしてるのかさっぱり分かりません。
>「PSEの存在を信じられない」なのか
>それともbelieveをtrustの意味で使おうとしてるのか。

OBだけど。読解力ゼロだね。
= → areでしょ。

79 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:02
>>73

"Good luck with whatever you are up to." の方がbetterだろ。
自然度で言えば同じ。どっちとも微塵も不自然さはないから。

"whatever you are doing"だと、「何やってるのかしらんが」って
いうニュアンスがでて無礼な感じに取られる可能性がある。

80 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:03
>>78
読解力がないのあなたみたいだよ。日本語の。

81 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:03
>>77
OBだけど。
× 面倒だからやらない
○ 俺には出来ない
でしょう。

82 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:04
>>73
ラサール弁護士が書いた英語だもんね。
きっとそっちのほうが自然だよw

83 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:05
>>81
やっぱりな。ワンパターンだねw

84 :OB:04/04/13 23:06
>>66
You are doing very bad editting.
My first one is apparently better than your editting one.
Know the shame!

85 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:06
何でOB厨はこんなバカが多いんだろ(w

86 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:07
>My English is the most natural English in Japan.

サンタクララ在住を信じさせるのはもうあきらめたのね。

87 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:07
>>85
類は友を呼ぶ

88 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:08
>>79
そんなことはない。
実際に黒羊さんが何をしているのか知らなかったしね。
それに、すでに会話を交わしている間柄なので、無礼にとられることはない。
whatever you are up toもwhatever you are doingもwhateverの
何やってるのかしらんが」っていうニュアンスは同じです。


89 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:09
"You are doing very bad editting."

editting じゃなくて、correcting だろせいぜい、OBくん。

編集してどうすんだよ。

90 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:09
>>84
>"whatever that you are doing",
>"whatever that you do" should be OK.

これだけの名文を書く人は言うことが違いますね。

91 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:11
だから、お前らwhat is it that you do?みたいな表現知らないの?

92 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:11
>whatever you are up toもwhatever you are doingもwhateverの
>何やってるのかしらんが」っていうニュアンスは同じです。

いや、whatever you are up to は無礼には聞えんよ。逆に
privacy 意識から、他人が何をup to してようが干渉しないのは
受け入れられる。whatever you are doingは相手によっては
失礼な響きを持つ。ちょっとニュアンス的に分かりづらいかも
しれないが。

93 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:13
>だから、お前らwhat is it that you do?みたいな表現知らないの?

意味不明だな。what is it (that) you are doing?を言おうと
してるのか?どっちにしろwhatever that you do とは
全く別物だが(w

94 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:13
>>84
>You are doing very bad editting.

またか。せめてdo a bad edtingにしてよ。

95 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:15
what is it that you doはOKだろ。
なに自分の非文と一緒にしてんだ。

96 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:17
ここはOBの間違い英語を通して
自然な英語を勉強するスレになりました。

97 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:18
>>92
>相手によっては 失礼な響きを持つ。
>ちょっとニュアンス的に分かりづらいかも しれないが。

つーか、説明になってませんよ。


98 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:20
>>89
>editting じゃなくて、correcting だろせいぜい、OBくん。

OBだけど。
それは間違いだよ。

99 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:20
>>93
>だから、お前らwhat is it that you do?みたいな表現知らないの?

>意味不明だな
なるほどね、だから、whatever that you are doingも分からないんだな。
what do you do?

what is it that you do?
の違いと同じようなニュアンスの違いがthatが入るか入らないかで
でてくるんだけど。
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22what+is+it+that+you+do


100 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:21
>>98
>You are doing very bad editting.

それ以前に、いろんな意味でダメだと思うけど。

101 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:22
>>100
してそのこころは?

102 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:23
Are you writing >>101?

103 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:25
>>102
No, OB is.

104 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:47
>>100
どこ逝っちゃたの?
寝ちゃった?

105 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:02
obッテ定冠詞ガ、メチャクチャダヨネ。

106 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:16
ここの粘着は何をしたいのやら。
またgoogleでゼロ件ヒットの英語をご開陳してくれるのか?

107 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:19
ところで901はまだコテハン名乗らないのか?

偽OBゴッコなんてつまらん事やってないで、

本 物 の 爆 笑 キ ャ ラ の 本 領 を 見 せ て く れ !

108 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:21
>>107
ここにいるのはみんな爆笑キャラです。

109 :901伝説 黎明編:04/04/14 00:23
From: [901] 名無しさん@英語勉強中 <sage>
Date: 04/04/13 01:31

>>898
whatever that you willとかなら、まだなんとか言えるが
whatever that you are doingは不自然な言い回しだという
区別がついてないようだね。

というか、whatever that you are doingが現代米語では良く使われる、
なんていうメチャクチャなことを、いつまで言い張るつもりなんだろうか。
そんなもの、どう言い訳したって正当化しようがないのに。


110 :OB:04/04/14 00:23
みなさん、俺がまいたネタ英語で楽しんでくれた?

111 :901伝説 苦笑編:04/04/14 00:24
From: [905] 名無しさん@英語勉強中 <>
Date: 04/04/13 01:46

>>901
>whatever that you willとかなら、まだなんとか言えるが
>whatever that you are doingは不自然な言い回しだという
>区別がついてないようだね。

知らない奴がえらそうに。
おまえはたまたまthatがそういうところに入った構文を知らないらしいw

whatever you will ---12400
whatever that you will --92

これだって、OBが書いたら非文とか言うんだろ。w


112 :901伝説 超越編:04/04/14 00:27
From: [933] 名無しさん@英語勉強中 <sage>
Date: 04/04/13 02:31

>>922
ちなみに、"whatever that you are doing"に対応するものとして、
"whatever that you will do"で検索してみました。
あなたが示した"whatever that you will"ではnoun phraseとして成立しませんので。

以下がその結果です。
http://www.google.com/search?q=whatever-that-you-will-do

Your search - whatever-that-you-will-do - did not match any documents.
Suggestions:
- Make sure all words are spelled correctly.
- Try different keywords.
- Try more general keywords.
- Try fewer keywords.

さあ、何か申し開きはありますか?


113 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:30
OBってさ、「OB」で書き込まなくなってから前より、さらに重度のキチガイになってないか?

114 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:30
それにしても新しい展開がないスレだね。

115 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:32
だから北米板に移動したのに。


116 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:34
>>115
北米版じゃIDが出ちゃうから、OBは書き込みたくないんだよ。
IDをいくつも使い分けるの面倒なんだろ。

117 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:35
>>113
俺にはOBはいるとは思えないが、
おまえはどの辺のレスがOBだと思っているのかマジで教えて欲しい。


118 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:36
>>32
What makes sense is nothing makes sense.
That's natural, don't you think?


119 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:37
それ以上にサンタクララの嘘がばれるのが、怖いと思うけど。


120 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:38
>>114
901がコテハン名乗れば人気爆笑スレになると思うのだが。

お 〜 い 、 9 0 1 、 は や く 出 て こ い !

P S E を 越 え た と 言 わ れ る そ の 自 爆 芸 を

芸 術 の 域 に 高 め る の だ !


121 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:40
>>120
813がどうのこうのと、ずーっと813に粘着してたようだが、今度は901かよ?w
ほんと進歩の無い粘着野郎だな、OBってw

122 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:40
ここにいるのは、OBを馬鹿にするために偽OBまでだしてくる粘着それを
面白がってみてる反粘着だけ。英語をやろうという人間はいなかったんだろう。

123 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:41
ラサール弁護士が糾弾されてるよ。


124 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:42
Nothing unreal exists.
That's natural, don't you think?


125 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:42
サンタクララなんていったか?サンノゼだが。え?ヤオハンのこと。

126 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:42
>>117
このスレって、OBたちが出てくる時間帯以外に似非OBや粘着たちで
盛り上がるスレだったんだけど、OBが撤退してからいつでもそうなってる。

127 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:44
>>122
なんで、そんなことが分かるんだい?
お前には、どれが偽OBで、どれが本物のOBか分かるのか?

128 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:44
おれは>>1>>2あたりとりあえずOBだとおもってる。

129 :あなたの英語学習が結実することを祈ります。:04/04/14 00:45
>>121
それでですね、901さん、↓↓↓の意味は理解できたのですか?

From: [925] 名無しさん@英語勉強中 <sage>
Date: 04/04/13 02:22

>>920
せっかく親切に教えてくれる人がいるのですから、
素直に学んだほうがいいと思いますよ。
open wordとclosed wordは、content wordとfunction wordとも呼ばれますが、
英語の文法を理解する上で非常に重要なキーワードです。

closed wordは、その品詞の単語を列挙可能なものです。
例えば、代名詞や前置詞や冠詞などがclosed wordにあたります。
open wordは反対に、その品詞の単語が無数に存在し得るものです。
例えば、名詞や形容詞や動詞などがopen wordにあたります。


130 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:46
>>127はトリップに関するルールも知らずに2ちゃんに来てるのか。
馬鹿もここまでくると見事と言うほかないな。

131 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:47
>>128
それは間違いない。
誰かが北米板にスレ立てたようだが、北米板じゃOBにとって都合が悪すぎるので
OBが英語板に新スレ立てたんだろな。

132 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:48
>>123
これかよ

115 :ラサール弁護士 ◆h71RB9C02c :04/04/13 22:49
I'm off to bed...
What are you guys doing here?
If you want to meet girls you should go to the Korean thread...
;)


133 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:49
どーでもいいがお前ら、このスレだけじゃ飽き足らず、
ネイティブスレまで荒らしやがって。ゴミ共が。

http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1081046079/

134 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:50
>>131
違うと思うがね。
こんなスレ英語板でやったら板違いだろ。

135 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:51
>>130
それ、どういう意味? OBさん

136 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:52
OBはいません

137 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:53
OBって都合が悪くなると、自演だけじゃなくて無意味なこと書き込んだり、場を荒らしたりするよね

138 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:54
糾弾スレにOB登場

139 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:56
>>137
OB粘着とOB擁護の連中だろ。
てことはこのスレの住人みんなか。
ほんの数人なんだろうけど。

140 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:57
>>139
おまえ、なんのこと言ってるの?

141 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:59
>>131
あなたの言うことは間違いではありません。
北米板にスレ立てたのは私です。
そのあとにOBがここにスレたてました。
これは事実です。


142 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:00
>>141
OBの行動パターンって、ほんと分かりやすいよなw

143 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:02
>>141
北米板にスレ立てたバカはお前か。
あそこじゃ板違いな上にOB以前に粘着連一同書き込まないだろ。
だいたい前スレの末期には粘着連しかいなかった。

つーか、お前がOBだから「そのあとにOBがここにスレたてました。
これは事実です」なんていえるだね。


144 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:02
わたしはOBの嘘がゆるせなかった。いろいろな人
きずつけた。それが許せなかったです。


145 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:03
He's no match for me.
That's natural, don't you think?


146 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:05
And he's not much for me either.
That's natural, don't you think?


147 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:05
粘着厨は骨の髄まで腐った人間だな。悪意の固まりだ。
こんなツマラン自演してて何が楽しいんだ?
お前がOBと言ってるのは精神科の先生のことか?
まずは病気を完治させろ。話はそれからだ。


148 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:05
>>143
なぜ板ちがいですか?
SANTA CIARA すんでる OBじぶんでいいましたよ。


149 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:05
>>143
前スレ終盤はOBが言い逃れに必死になって大暴れしてたがw

150 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:06
I am the natural speaker of English.
You will be conqueared by my power of natural English.
I speak therefore I am.

151 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:07
>>149
トリップつけてた?


152 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:07
>>147
>まずは病気を完治させろ。話はそれからだ。

OBさん、相変わらず反論の仕方がワンパターンですね。

153 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:09
Nothing natural is unnatural.
That's natural, don't you think?


154 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:13
>>148
本物のバカですね。
自分がOBであることも認めてるし。

155 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:16
>>153
I'm sorry, what you say does not get across to me correctly.
>154はOBです。ほんものの。


156 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:18
OBって北米版のスレじゃ、一つも書き込めなかったのかなw
いちいちIDを変えなくちゃならないし、サンタクララ在住も突っ込まれると
ヤバイと思って警戒しちゃったのかねぇ

157 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:20
>>そうおもいます、わたしは。

158 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:24
>>155
I can't get across to you physically either.
That's natural, don't you think?


159 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:25
>>155がOB

160 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:26
OB、都合が悪くなってきて、かく乱作戦に出てきたようだな

161 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:26
そういうお舞いも(ry

162 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:28
この際北米板でお話しませんか?


163 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:31
ここです

http://life4.2ch.net/test/read.cgi/northa/1081792804/

164 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:33
また無意味な誘導してる。
どうせだれも逝かないだろ。

165 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:38
I'm getting bored.
That's natural, don't you think?


166 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:40
Yeah, me too. But what took you so long?

167 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:54
My tits,


168 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:54
どいつも、こいつも、いくじなし。


169 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 02:20
OB北米板にいるよ。粘着によろしくっていってたw

170 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 02:24
>>169
つーかお前がOBのふりしてるだけだろ。アフォか。

171 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 03:29
>>170
ムキになるなよ、OB(プッ

172 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 04:15
なんで、本人がOBって言っても信じてくれないの? OBじゃないっていってる
香具師はOBにされちゃうのに。

173 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 04:35
北米板からきました。┐(゚x゚)┌

174 :†ケン† ◆kiM4qXVHAg :04/04/14 05:04
ういっす まだOB叩きをやってるとは驚きだw 俺が勉強してた
3ヶ月前と変わってないしw 
まーそういうことでまた勉強復活しますよ 応援よろしく

175 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 05:08
>>174
をを、ケンだ。おーす。

176 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 05:48
>>174-175
おめでたい奴だな。

177 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 05:54
いったいここは ┐(゚x゚)┌

178 :†ケン† ◆kiM4qXVHAg :04/04/14 07:33
175は俺じゃねーよボケ!単細胞がw

179 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 07:56
北米板に帰るから、みんな元気で頑張れよ┐(゚x゚)┌

180 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 09:36
ところでネイティブ言語学者を凌駕する英語力という評判の901先生は
まだコテハンつけていないのですか?

例のwhatever that you willの件なんて、どうでもいいじゃないですか。
ごく簡単な単語の組み合わせでグーグル0件でも、先生の語彙力からすれば、
我々に理解できるように簡単な単語を使うだけでも大きな制約なのですから。
普段は辞書にも載っていないような複雑な単語を駆使していらっしゃるのでしょう?

言わば901先生の英語力が凄すぎるが故の悲劇というものです。あんなものは
間違いの部類に入りません。大体が先生に粘着している厨房どもなど語彙無し、
文法知らず、自然な表現の感覚も皆無なのですから。

だから、先生がコテハン付けて再降臨されれば皆、笑顔で先生をお迎えしますよ。
もし、先生が九度ほど頭を石畳に打ち突けて、英文2000語の謝罪文を添えて
哀願すれば、の話ですが。


181 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 14:18
↑901ってPSEなの?
前スレの展開とか知らんのだけど、Pがフカーツしたのか?

182 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 14:40
OBって、かなり長いこといるようだけど、知ったかぶって
最初にアホさらけ出したのはいつ?
ネイティブはgoing toとgonnaの区別をつけてないとか言い出したのは
知ってるけど、もっと前からバカなこと言ってたの?

183 :†ケン† ◆kiM4qXVHAg :04/04/14 18:26
インチキ SPEAKER OF ENGLISHのサイトのアド知ってる人教えてくれ。
覗いてみたい。

184 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 18:48
>>183
お前は鏡でもみてろ

185 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 18:49
>>182

> ネイティブはgoing toとgonnaの区別をつけてないとか言い出したのは

ってどういうことですか?

186 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 18:51
知りません。意味が違うの?そんな話は聞いたことがない。
ニュアンス?早口でしゃべったかどうかの違い?
教えて偉い人。

187 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 20:13
教えません。


188 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 21:10
>>183
http://www.geocities.jp/perfect_speaker_of_english/

189 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 21:12
>186
話者の出自を出すか出さないかでしょう。
どうでもいい話題。


190 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 21:20
>>185,>>186>>189
下のスレにかいてあります。
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1069197487/

191 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 21:45
>>190
そのスレでもスレに粘着が活躍してるなw
>57によると、OBの発音はネイティブ並らしい。

192 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 21:47
>>191 スレに→既に

193 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 21:58
>そのスレでもスレに粘着が活躍してるなw

君の日本語もかなりOBチックだねw

194 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:09
>>185
ゆっくり発音するとgoing toになり、速く発音するとgonnaになるだけで
ニュアンスも何も違わないとか言ってたやつだな。
OBのやらかした数々の間違いの中でもホームラン級の大間違い。

ちなみに、こんな大間違いも言ってたりする。
I have a friend of mine who...
That's what I'm saying is that...
whatever that you are doing
(OBは、これらをアメリカでよく使われる表現だと言い張ってる)
collectionをcorrection
flavorをfravor

195 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:11
115 :ラサール弁護士 ◆h71RB9C02c :04/04/13 22:49
I'm off to bed...
What are you guys doing here?
If you want to meet girls you should go to the Korean thread...
;)


196 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:15
>>193
それもOBチックな発言だけど、これなんかOBチックどころかOB丸出しじゃね?w

>>57によると、OBの発音はネイティブ並らしい。

197 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:25
頭のおかしな人には気をつけましょう

利用者が増えるに従って、
頭のおかしな人もそれなりに出没するようになって来ています。
頭のおかしな人に関わるとなにかと面倒なことが起こる可能性があるので、
注意しましょう。

頭のおかしな人の判定基準

・「みんなの意見」「他の人もそう思ってる」など、
自分の意見なのに他人もそう思ってると力説する人
 他人が自分とは違うという事実が受け入れられない人です。自分の意見が通らないと
コピペや荒らしなど無茶をし始めるので見かけたら放置してください。

・根拠もなく、他人を見下したり、差別したりする人、自分で自分を褒める人
 他人を卑下することで自分を慰めようとする人です。実生活で他人に褒めてもらう
 機会がないがプライドだけは高いとか、
 匿名の掲示板しか話し相手のいない人です。可哀想なので放置してください。

・自分の感情だけ書く人
 「〜〜がムカツク」とか自分の感情を掲示板に書くことに意味があると思っている人です。
 何がどのようにムカツクのか論理的に書いてあれば、
 他人が読んでも意味のある文章になりますが、
 そういった論理的思考の出来ない人です。もうちょっと賢くなるまでは放置してあげてください。

198 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:30
失礼します。


199 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:31



200 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:31
自然な英語を使えるようになりたいと空に向かって叫びながら,
こっそり200ゲット。

201 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:33
>>197
だからな、何度も言わせるな

他人を卑下することで←こんな日本語ないの

英語の前に日本語勉強しろバカ

202 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:35
ひろゆきに言ってと,何度も言わせるな。

203 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:38
>他人を卑下する

OBが名無しで反論するときの定番の文句w

204 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 23:47
>>199
よくやった!

205 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 23:49
この板には、ひろゆきも知らずに荒らしてる初心者がいるのか?
2ちゃんもそろそろ転換期にきているのかねえ。。。

206 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 00:43
まOBほど2ちゃんに詳しい奴はあまりいないだろ。
なんたって、ほとんど24時間2ちゃんに入り浸ってるんだから、OBは。

207 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 00:49
詳しいとか、それ以前の問題だろ、ひろゆきを知ってるかどうかなんて。

つーか、マジでひろゆきが誰か知らないのか?(驚愕

208 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 00:55
165 :名無しさん@英語勉強中 :04/04/15 00:39
ラサールさん、

「荒らし」は無視するべきです。反応してはいけません。

連中はどのみち、あなたが何を書こうがマトモに読んだりしません。
議論というのはお互いに理解しようという姿勢を持っていることが前提になります。
しかし「荒らし」にはそんな姿勢は全くありません。そもそも興味がないのです。
ただ周りに迷惑をかけたいだけなのです。

最近も、「自然な英語」スレのOBさんという人が2ちゃんねるを去りました。
「荒らし」にもちゃんと説明しようと反応してしまったのが運のつきでした。
さんざん「荒らし」に悩まされ、その荒らしに反応して荒らしに抗議する人が出るたび
「荒らし」はその抗議はOBの自作自演だとして、一日100件以上ものゴミ記事を
投稿し続けました。

中にはOBさんとちゃんと英語の議論をしている人がいて、「荒らし」の妨害に
あいながらも、「自然な英語」についての話を続けていました。しかし、「荒らし」の
妨害が10スレも続き、誹謗中傷や的外れな抗議やゴミ記事による埋め立てが続き、
とうとう先日には、OBさん及びOBさんと議論をしていた2名のコテハンは、
2ちゃんねるを去っていきました。私は彼等の議論を楽しく読んでいたのですが、
こんなことになってしまい、とても残念です。

これも全て、最初の段階で「荒らし」の間違いを指摘し、「荒らし」を説得しようと
したOBさんの「親切心」がいけなかったのです。「荒らし」は何かを理解しようと
しているのではありません。「荒らす」こと自体が目的であり、他人の書き込みは
全て、荒らしのための材料としか読んでいません。「自然な英語」スレにいけば
この連中がどんな精神性を持っているのか、わかると思います。

ラサールさん、このスレには、そのようなことになって欲しくありません。
「荒らし」は完全無視。これが一番です。

209 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 00:57
OBあいてしてやるから、他に行くな。


210 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 00:58
>>194
>ゆっくり発音するとgoing toになり、速く発音するとgonnaになるだけで
>ニュアンスも何も違わないとか言ってたやつだな。
OBさんはあってるよ。そんなの音声学じゃ常識。
君が知らないだけ。

211 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:01
>>190
そのスレの音声ファイルのリンク切れてるね。

212 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:03
>>210
夜中に笑わせるなよ。バカだね。


213 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:15
going toがgonnaに変化するのは正しい。
ただし、話す時には区別して話すし、そもそもgonnaはちょっと姉ちゃん系の言葉。


214 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:18
基地外なのは分かってたけど、ラサールスレで大暴走して
本物の基地外行為やっちまったな、OB。
こいつ、マジどこかで犯罪行為やらかすんじゃなかろうか。。


215 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:22
>>214
もうやってると思うよ。
なにしろいつ飯くってるか?
わからんし、もう何日も寝てないし。どうなつてんだろう?


216 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:23
>>210
お前、いまだに屁理屈こねてるのか。
going toとgonnaじゃニュアンス大違いだ、バカが。

217 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:23
>>214
誰でもOBに見えるお前の精神状態の方が危ないだろ。W

218 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:25
going to がどう早口にしたら gonna になるんだか。


219 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:26
>>207
恥ずかしいからもうやめとけ。周りがみんな自分より馬鹿に見えるのか?

220 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:27
>>217
obおまいはここにいろよ。


221 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:36
OBは自分の英文ラサールに直されたのが、よっぽど悔しかった
みたいだね。


222 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:37
>>194
>ちなみに、こんな大間違いも言ってたりする。
>I have a friend of mine who...
>That's what I'm saying is that...
>whatever that you are doing
>(OBは、これらをアメリカでよく使われる表現だと言い張ってる)

で、実際にハリウッドの映画にも出てくるわけだが。

まあ、受験英語には出てこないわな、そりゃw

223 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:38
>>222
恥の上塗りはやめといた方がいいんじゃないのか?
もっと墓穴掘りたいのか?

224 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:39
>>218
おまえ、英語が喋れないのバレバレになるからやめとけよ(藁

225 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:39
まってました。

226 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:47
>>219
going toを早くしてgonnaにならない人は、どこか発音を間違っている。

227 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:48
昨日と今日のOBのキチガイっぷりはタダ事じゃねぇな。
今まで「OB」、「吾妻」、「514」と名無しを使い分けて書き込んでたのが、名無しでしか書けなくなって精神のバランスが崩れてしまったのか?

228 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:51
>>226
つーか「ごーいんぐつー」はいくら早くしても「ごな」にはならん罠。w

229 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:53
>>227
自分以外のレスが全部OBに見えてる君の精神状態の方がバランスが崩れていると思うが。

230 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:56
OBさんよ、OBさんよ。
あんたがおかしくなってると思うけどねー。


231 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:56
>>228
ワロタ

確かにならん。

232 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:57
俺は、「ごいくつ」になりますた。

233 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:59
OBはいま北米板にいるよ。みんなも北米板にいこう。

234 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:03
OBよ、サンタクララのネタは終わりか?


235 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:04
速くするとgonnaになるとかいうことより、OBの本当にバカなところは、
ネイティブはgoing toとgonnaを違うものだと思ってない、速さが違うだけだ、
とか言ってたところ。

236 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:04
すいませんseven digitsの意味を教えて下さいませ

237 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:11
>>236
このスレあたりで聞いてみ
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1081159879/

238 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:17
じゃそろそろ、OBは真性のバカということで結論出してもいいですか?
本人も逃亡したみたいたし。
このスレも終わりということで。


239 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:43
>>238
まともなヤツはとっくにこのスレから逃亡するだろ。
それにしてもお前のは強引な結論だな。W

お前みたいな生産性の無い、粘着キチガイだけが残る。←これがこのスレの結論だな。

そして、このレスもOBさんが書いたものだと認定する、キチガイなお前。

240 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:46
おやすみ

241 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 02:56
>>235
>速くするとgonnaになるとかいうことより、
論点のすり替え。

242 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 03:06
英語で受ける色盲テスト

http://www.liquidgeneration.com/sabotage/vision_sabotage.asp

243 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 05:40
ちょっと暇だったから覗いてみたけど相変わらずだね。
本当に面白い人達だ。

244 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 06:35
OBがいてもいなくても脳内OBと戦い続ける哀れな人たち。

245 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 06:40
>>243は、OBの口調を真似てスレを引っかき回そうとする低能。

246 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 07:03
>>245は、それに引っかかっている精神薄弱者。

247 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 08:25
>OBがいてもいなくても脳内OBと戦い続ける哀れな人たち。

なんだかかんだで英語版でダントツに活発なスレはOBスレ
という罠。

248 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 08:29
>OB
なんでスレをあげる来るわけ?
正直うざいからやめてくれ。
ラサーススレにも来ないでくれ。

249 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 08:41
来てないと思われ

250 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 08:53
粘着しているときは散々あげといて
OBが撤退したらあげるななんていっても
しらねーよ

251 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 09:20
>>190の発音練習スレの結論。

going to → gonna ・・・・・・早く言うと自然に変化。
ゴーイングトゥー → ゴナ・・・・早く言ってもならない。

ネイティブおよび自然な英語を話す上級者は上のモード。
自然な変化を否定する人は、下のモードということですね。


252 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 10:59
発言する人がいないから、掲示板が消えちゃったね。
ところで、どこぞの巨大掲示板には、最近、行っていないですよ。
ちょっとさっき見てきたところですが、まだやっていたんですね。

まあ、あれこれ言っているようですが、英語力の差は歴然としているのだから、あまり騒がない方がいいでしょう。


いえ、私が下という意味ですよ(笑)。


と言うか、そもそも、次元が違う。まあ、ネイティブと英語力を競って、十分に勝てるようになったら、挑戦してみてはどうかと。

いえ、私が・・・(笑)。




で、そういう遊びは子どもの頃にやって、大人になったら、もう少し高級なことをしましょうね。


253 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 11:31
>>252
> 発言する人がいないから、掲示板が消えちゃったね。

What BBS do you mean?


254 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 12:00
とおりかかって覗いてみたが・・・
gonna が going to と違うって思ってる奴いるのに驚いた
o(オウ)の発音の仕方とか知らんのか?
めでてぇなぁ
そういえば、論文に gonna to云々と書いてたバカいたなぁ

255 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 12:04
>>254
わざと曲解してるのか、それとも単にちゃんと読んでないのか、判断に悩むレスだ。

256 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 12:42
>>255
どうでもいいことを、なんとなく書き連ねるスレになったんだな。
OB粘着と雑談スレということなんで、だらだら続けていきましょう。
あおりあらしは大歓迎(というよりそればっかり)

OB粘着も、そろそろ新しいネタ始めないと、観客が飽きてるぜ。

257 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 14:16
>とおりかかって覗いてみた

>OB粘着

OBしか使わないセリフw

258 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 20:59
>>252 皆さんの好きなPSEですね。

259 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 21:03
387 名前:36歳節約ママ ◆baeGuFHffI :04/04/15 20:54
OBと粘着・・・・

笑わせすぎww

OBのおかげでスレの空気が悪くなってるのがうける。
途中でいなくなったら面白いのに。

260 :333:04/04/15 21:09
If you guys really want to learn how to talk in English I can teach you.
Blah...

sorry for the ad..i know you guys dont like these kinda things but here ya go...

http://www.geocities.jp/jonjon1234jp/

261 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 21:25
>>252
は、PSEのホームページからのコピペ。
彼の事実上の敗北宣言だね。
なんか可哀想・・・
http://www.geocities.jp/perfect_speaker_of_english/


262 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 22:56
She probably meant the opposite of the opposite of the opposite of the
opposite of the opposite of the opposite of the opposite of the opposite
of the opposite of the opposite of the opposite of the opposite of what
she probably thinks you might think she means.

Understand?


263 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 23:02
>>261
PSEなんて、もう誰も眼中にないっての
いつまでも粘着してるのは、真性粘着のOBだけ

264 :OB:04/04/16 01:37
おれの偽者!! オマエふざけんなよ!!


265 :真OB:04/04/16 01:45
お前こそ、ふざけんじゃねーよ。

266 :OB:04/04/16 01:47
バーカ


267 :元祖OB:04/04/16 05:58
オマエモナー

268 :名無しさん@英語勉強中:04/04/16 07:43
  ______
  | ____ /           :::::::::::::::\
  | |       / / ∧      \:::::::::::::::| ・・・・・・・・・・
  | |       |    /_ヽ        ::::::::::::::|
  | |      .|   /   \      ::::::::::::|
  | |       |          .....:::::::::::::::::::/
  | |____ ヽ      .....:::::::::::::::::::::::<
  └___/ ̄ ̄       :::::::::::::::::::::::::|
  |\    |            :::::::::::::::::::::::|
  \ \  \___       ::::::::::::::::::::::::|


269 :つまらなすぎ:04/04/16 08:12
おいおい、PSEやOG、901のあの輝くようなファンタジーはどこへ逝った?

270 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 03:26
>>251
> going to → gonna ・・・・・・早く言うと自然に変化。
> ゴーイングトゥー → ゴナ・・・・早く言ってもならない。

基本的にちゃんとした英語の"t"の発音がわかってないと、
going toがgonnaになる感覚はわからないだろうね。

271 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 21:36
ラサールスレの ◆BnNJsMYZJo というやつ、この傲慢さと
鈍感さはなんとなくOBくさいな。コンプ丸出しだし。

http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1081046079/979


272 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 08:32
OBはこんなこと言わないよ。どちらかというとPSEくさい。
>One more thing: your problem with Japanese largely stems from insufficient learning of
>the language and a lack of phonetic training by a phonetician or a highly experienced
>teacher who knows a lot about phonetics.


273 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:21
輝に粘着するのは止めてください。

274 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:56
OBは、これからも色々な人達に名無しで粘着していくだろう。

275 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 00:08
今日も名無しで頑張ります。

276 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 21:57
   /⌒~~~⌒\                       (   ,,)   (,,・Д・)
 / ( ゚>t≡ )y─┛~~                〜(___ノ  〜(___ノ ,γ_
(_ ノγ U  ∩_∩)   THANK YOU 2ch     ┌───────┐   \
  α___J _J         and          (| ●        ● |      ヽ
  / ̄ ̄ ̄ ̄\  GOOD-BYE 2ch WORLD! /.| .┌▽▽▽▽┐ .|____|__||_| ))
 /     ●  ●、                   ( ┤ .|        | .|□━□ )
 |Y  Y       \ またどこかで会おうね  \.  .└△△△△┘ .|  J  |)
 |.|   |       .▼ |                 | \あ\      | ∀ ノ
 | \/        _人|∧∧∩゛冫、 .∧_∧      |    \り.\     . |  - ′
 |       _/)/)/( ゚Д゚)/ `  . (´∀` )..ヽ(´ー`)ノ  \が\ .   |  )
 \    / 〔/\〕 U  / ∩∩ (    ) (___)    \と.\ .|/
  | | | c(*・_・)  |  |ヽ(´ー`)ノ_|  |  | |   |〜 /\.\う\| (-_-)
  (__)_) UUUU /∪∪ (___)(_(__) ◎ ̄ ̄◎─┘ .└──┘.(∩∩)


277 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 22:48
Paranoid schizophreniaはオマエだよOB
ここで暴れろよ。相手してやるぜ!!
病気野郎。

278 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 22:55
レスポンスはいいんだが、カテゴリーがまちがってないかOBよ。

279 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:22
OB、もう寝るぞ。あした病院の予約してあるから早起きしなきゃなら
ないからな。

280 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:32
>>279 粘着厨がやっと病院にいく決意をしたようです。

281 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:34
OBよそでがたがた言ってんじゃねーよ。
全部英文にするか? ボケ。


282 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:36
やっときやがったな。ははは、歯科医院、歯医者な。
親知らずが痛くてな。オマエはもっとイタイけどな。ははは。


283 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:36
>>281 オマエ、本当にOBが書いてると思ってんのけ?

284 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:39
>>283
>>281は精神病らしいから、そっとしておいたほうがいいと思われ。

285 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:41
オイ、も前ら、誰でも良いけど、他のスレで暴れんじゃねーよ。

286 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:42
またはじまったよ、OB以外に誰がいるの?
おせえてくだせえ。もしいるならね。

287 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:45
馬鹿OB


288 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:47
輝だろ。英語下手だし。

289 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:49
よしよし、アホどもが、ハエ取り紙に群がるハエみたいにウジャウジャ寄って来たな。

290 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:51
どこに英語書いてあんだよ?
オマエは眼科へいけ!!

291 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:55
よーしここから英文にしようぜOBよ。いいだろ。
とかくとOBは英語できないから、ここにはOBがいないだの、
オマエは全部OBに見えるのか?だの書くんだろうな。

292 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 00:09
おそいぞOB。辞書くらい用意しとけボケ。
指差し会話帳は使えないけどな。OBはやくしろ。

293 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 00:24
みなさーん、OBはやっぱり英語できませーん。嘘つきの馬鹿タレです


294 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 00:26
↓>293のように書くとOBは必ず、おれはOBじゃないが〜って出てきます

295 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 00:39
G’night


296 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 01:02
>>294 こうやって、粘着がまた醜い姿を晒しましたと。

297 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 01:53
なんでOBは、わたしはOBですって自分で言ってるのがわんらんのだ。
まったく馬鹿の見本だな。バレバレの自作自演で。

298 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:12
OBの粘着って言ってる訳だから>>296は絶対にOBだね。

299 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:12
失礼します。

300 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:12
ぶんぶん振り回したりせず、あからさまに300げっと。

301 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:13
300

302 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:13
OBだけど
300ゲット

303 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 10:25
本物のOBだけど
303ゲト

304 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 18:29
いちおう元祖OBだけど
304ゲット

305 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 18:31
OBの母でございます。
305ゲット

306 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 23:59
バカOBはじめるぞ


307 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 01:31
よっしゃ、始めるぞ。


あ、俺?OBだよ。

308 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 06:45
ラサールスレも輝スレも潰されて、ほんとにこの板ももう終りだな。

309 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 06:52
>>300
おめでとうございます!

310 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 09:40
>>308 全部粘着荒しのせいだね。たいしたもんだ。

311 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 20:59
このスレは潰させない。

312 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 23:05
OBに粘着してたアホども、本当にラサールすれも輝スレも潰したみたいだな。

俺には許せない。

313 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 23:12
英語版に限らず、2chでコテハンで自分スレは難しいよ。

314 :名無しさん@英語勉強中:04/04/30 15:39
OBさん、まだ帰ってこないのかな。

315 :( ´д)ヒソ(´д`)ヒソ(д` ):04/05/04 07:53
内緒で書き込みしてみたりして。

316 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 06:55
おれも、内緒で自然な英語のべんきょうしよっと。

317 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 07:09
>>316
勉強になるスレはほとんどキチガイ君に潰されちまったがな。
まあ、幸いにしてラサールさんは帰ってきたようだが。

318 :( ´д)ヒソ(´д`)ヒソ(д` ) :04/05/05 22:07
>>317
ラサール氏、帰ってきたのはいいんだけど、その17のテンプレが違うのが気に
入らなかったのか、荒らしの書き込みが多くて嫌だったのか、自分で立て直した
スレにストップがかかってしまったので、前スレには書き込まないといった手前
どうするのかな。へんに意固地にならないで欲しいもんです。

319 :|彡サッ ◆YPeace/lI. :04/05/06 07:29
ぼくも内緒で書き込んでみました。

320 :自然な英語の勉強ついでに:04/05/07 10:50
ラサール氏の重複すれは削除された。それに対する彼のコメントは、
closed down by an overzealous admin.
なんか大分違うような。あの日、OB叩きすれとか、他にも色んなスレが削除されたしね。
同じ名前のスレをもう一つ立てるということは、単純なルール違反で、
削除屋さんが個人的に意地悪でやったことではないと思うけど・・
ルールがどうあろうと「自分は、やりたいようにやる」、というような態度
が、ちょっとがっかり。もう少し、謙虚な反応を期待していたんだけど。

結局、ラサールさんも、日本に来て女性などにちやほやされて親日家とか
言いながら偉そうな顔をしているただの白人なのかな。

321 :OB ◆My48Vfouj. :04/05/07 10:54
こっそり、様子を見に来ました。皆さんお元気ですか。

それではまたそのうち。

322 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 13:26
バカOBもうくるな


323 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 13:49
>>322
反応してんじゃねえの、ヴォケ。

324 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 14:47
>>322 オマイ下の方に沈んでてもちゃんとチェックしてんだな。
どうでもいいが、ちゃんと下げとけよ。

325 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 18:44
やだよー。

326 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 18:52
>>325
どうしたの??

327 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 19:41
>>321
久しぶりです。元気ですか。
気が向いたらまた書き込んでください。

328 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 21:16
OB粘着大喜びの図w

329 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 21:19
OBさん、ところで
〜〜 ☆輝く会話★ 〜〜
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1083866477/
このスレを見てください。純粋なアメリカ白人の19才の輝が立てた
スレです。両親ともアメリカ人でシアトルに育ったそうです。
彼は前から日本に憧れていてアメリカにいることに違和感を感じていた
そうです。
おどろくべきはその日本語上達力。彼はまだ日本語を勉強しはじめて
わずか2年だそうです。。。


330 : |彡サッ ◆YPeace/lI. :04/05/08 00:00
おお、お久しぶりです。
思うんだけど、結局はインターアクションじゃないだろうか。

331 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 02:39
インターアクションってどういう意味?(マジで意味が分かりません)

332 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 04:31
>>331
想像ですが、
インターアクション → inter action → interaction -> 会話
ではなかろうか?

333 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 17:32
あげませう

334 :名無しさん@英語勉強中:04/05/10 01:04
やはり吾妻とOBは同じだな。どっちも出ないのが不自然。

335 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/11 06:41
>>331-332
カメレスでスマソ。
会話に限らず、なんらかの形でやりとりをするというか、そんなことです。
英語鬼神氏が提唱している「勉強法」も、英語をじっさいに使いはじめてからが
本番なわけで、滑った転んだしているうちに色々なことがわかってきたりして、
生きた英語自然な英語が身についていくのだと思います。

一番いいのはほとんど英語だけで生活する環境に身を置くことなんだろうけど、
日本で生活していたらたぶん無理な話なので、どうしても練習と本番みたいな
感じになってしまうので、むずかしいですよね。

この時期は週末になると庭仕事に明け暮れていて、2chどころかPCのスウィッチすら
入れなかったりなのですが、いまだに私のことをOB氏のアルターエゴだと思って
いる輩がいるなんてねえ。

336 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 23:35
言ってる内容からして英語鬼神がOBの作ったキャラの可能性は高いな。

337 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 03:06
>>336
自爆ネタまだ〜!?


338 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 08:37
>>337
あれ、OBタンいつからいたの?

339 :OB:04/05/12 08:44
クックックッ、俺がいなくなったとでも思ってたのか?
まだまだ甘いぞ、小次郎。

340 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 08:54
口調からして元kunnyさんに近いキャラのような気がするな。

341 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 09:40
ハウデイはすごいよ。
ここは本物の英会話スクール
TOEIC980点がごろごろいるからね。
ハウディでないと英語は絶対上手くならない。
http://www.howdyhowdy.net/


342 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 09:45
オマエは出てこなくていい。まだ首になってなかったのか?
幼児の英語も訳せないくせに。


343 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 09:52
>342
頭飛んでるね!

344 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 00:44
>340
んなこたあねっしょ。
センスオブユーモアがないもん。


345 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/13 02:05
今日は暑い。It's hot todayでいいのか。気分は I'm melting.

346 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 02:22
漏れも英語鬼神=OBだと思う。
出てくる時間もそうなら、語感の悪さなんて、まるでそのままだし。

347 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 03:57
でも、輝にはネイティブ並の英語って言われてたけど。

348 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 06:10
>>346 
基本的に、コテに粘着してる香具師って、
プロの選手のプレーにいちいちけち付ける野球オヤジみたいなもんだよな。

349 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/13 06:18
カミナリがすごい。雨もcats and dogsどころかhorses and cows(の小便)みたいな勢いで
降ってるし。あきらめてエアコンいれました。I gave in and turned the AC on today.

350 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 14:29
>348
野球ってさあ、ビール片手にケチつけるのが楽しみというか・・・
2chのこて叩きとの違いはさ、
野球選手相手にひがんだりしないし、自分が上だとも思わないことかな。
なんだかんだ言われるけど、プロ野球の監督って日本に12人しかいないしさ。



351 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/13 22:14
今日も暑くなりそう。それにしてもアレジーがなかなか通過してくれないぞ。
ヤンキースはズタボロ負けしたし。だれか訳して。

352 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 03:12
>>351
warota
吾妻さんが訳せないわけないでしょ。

Seems like today is another hot day. Hey fever season is
persistent this year. ボロ負けはrout を使ってるのを見た事がある気が
するけど、わかんない。persistentってこんな使い方でいいのかな。

353 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 08:20
OBじゃ出られないから吾妻にしたのか。いみねえな。

354 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 18:30
>>353
吾妻さんがコテハンに初めてした時は、OBさんとある英語の問題で
意見が対立してたよ。だから>>353の言うことはありえない。

つーか、アフォに何言っても無駄だろうけど。

355 :OB ◆My48Vfouj. :04/05/14 23:00
>>354
そうですその通り。皆さんこんにちわ。吾妻さんこんにちわ。NYはそんなに暑いのですか。
最近家から書き込めるのを発見しましたよ。アク禁解除のようです。
ところで、関係ない質問ですが、皆さん、「なにげに」という言葉は
いつ頃から使われだしたんですか? どういうときに使う?

356 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 23:31
「なにげに」ってここ数年よく聞かれるようになったね。テレビからだろうけど
誰が始めたというわけでもないような。

357 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 01:05
>>355
356のいうようにここ2、3年くらいじゃないかな。

使ってるのは、20代ぐらいまでの人のように思いますよ。
フォーマルな場ではもちろん使いません。
「なにげなく」という言葉から来たのだと思います。

【合コン当日、一緒に参加する奴の服装を見て。】
お前、合コンなんか行きたくないって言ってたのに、なにげにおしゃれしてん
じゃん。(なんだかんだいって(ちゃっかりとorさりげなく)おしゃれしてん
じゃん。)
--------
あいつスピーキングは苦手って言ってたけど、前にあいつがアメリカ人と話してる
のを聞いたら、なにげにうまかったぞ。(なんか知らないけど、とにかくうまいって
感じだったぞ。)
--------
今日はなにげに疲れたな。(なんだかんだいって、今日は疲れたっていう感じだ。)
-------
例文を三つ出してみたけど、ニュアンスわかるかいな。(  )内は一応、
解説のつもり。場合によっては、「なにげに」があるとはっきりとした「断定」
を避けているような気もするけど、どうだろう。突っ込んで考えるとよくわからん。

358 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/15 01:14
昨日の暑さが嘘みたいというか、昨日は夕方になったら急に涼しくなりました。
三寒四温の時期はもう過ぎたはずなのに。もっとも暑いっても80度をすこし
超えたぐらいだけど、ヘタレなのですぐ文句いったりするのでした。ヤンキー
ズは昨日勝って半ゲーム差の首位です。やれめでたや。

あ、なにげに挨拶するの忘れてた。これだれか訳して。

359 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 01:37
>>358
>なにげに挨拶するの忘れてた。

そう。そういう感じでも使う。

360 :OB ◆My48Vfouj. :04/05/15 03:21
>>356>>357
ありがとう。最初は単にタイプミスだと思ってましたよ。「何気なく」から
来たことは、容易に想像できたけど、ググってみると、「何気なく」で
ぴったりこない用法がいっぱいあったから、今ひとつ良く分からなかった。
どうも。
他にも日本から出張で来た若手のエンジニアが使ってるのを聞いて意味は
分かるけど、自分では自信がなくて使えないのは「なんちゃって」。
ところで、「ドキュン」とか「ヘタレ」っていうのは2ch用語?それとも
20代以下の人たちは普通に使うの?

361 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 03:28
へたれは使う。ドキュソ、ドキュン、DQNは2chのみ。

362 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 03:30
なんちゃってww


君よりも俺のほうが数倍賢いよ、、なんちゃって。

こんな言い方?もう10年以上前から死語扱いだと思うけどw

363 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 03:34
「なにげに」ってそういえば、探偵ナイトスクープの中で桂小枝がずいぶん前から
(10年くらい前?)使ってる気がするな。関西が発祥かな?

364 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/15 03:54
>ドキュソ、ドキュン、DQNは2chのみ。

そうでもないですよ。自分が出入りしている掲示板では、けっこう普通に使われて
います。もっとも、そこに出入りしている人達には2chに出入りしているひともいる
ので、2chから流れていったのは確かですが。

365 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 04:00
ネットの世界なら2chに限らないだろうね。でも、リアルでは相手も
2ちゃんねらと分かっている状況でしか使わないんでないか。

366 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 04:10
>>362が挙げた例のように使ったら、オッサン扱いだろうね。
「えっ?なんだコイツ」って思われるかもしれない。

ただ、別の例として「なんちゃってXXXX」のように使うこともある。こっちのほう
ももうあまり使わないかもしれない。(←個人的感想だけど。)

「あいつははなんちゃってサッカーファンだろ。サッカー好きだって言えば、女に
もてるからな。」または、XXXX部分を取って、「あいつはどうせなんちゃってだろ。
実際はサッカーのルールもよく知らないと思うぞ。女にもてたいだけだろうな。」
みたいに使うことがあるがする。

ヘタレは関西弁地方の方言だと思う。吉本興業所属のお笑いタレントの「ダウンタウン」
という二人組(二人とも尼崎出身)がテレビで言い始めて広がったんじゃないかな。
関西地区では日常的に使われていたと思う。「ボケ、マヌケな奴、根性なし」
みたいな意味で使う。「屁を垂れる」が語源ではないかな。

ドキュソとかドキュンとかDQNを2ch以外の掲示板で調子のって使ってるのを見ると、
バカじゃないかと思ってしまうよ。なんか、ルール違反のような気もするし。
それだけ2chのネットでの影響力が大きいということだろうけど。


367 :OB ◆My48Vfouj. :04/05/15 06:08
>>362
>君よりも俺のほうが数倍賢いよ、、なんちゃって。
それはオジサンの俺でも知ってる言い方(でも死語とは)。
でも俺が言ってるのは、>>366の「あいつはどうせなんちゃってだろ。」かな。
よく覚えてないけど、例えば、「〜の装置は格好いいけど中を開けると
なんちゃってだよな」みたいな感じかな。

まあ、日本にいても、「オッサン古いよ」とか言われそうな年代になってきた
から、外国にいたら殆ど、化石だな。

368 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 07:19
ちょっと質問なんですが、

CNNとかABCはリアルプレーヤの有料版を買わなければ見れなくなってしまいまし
たが、ネット上にABCのニュースのライブが見られるサイトがあります。
それは違法なんでしょうか。もし、そのサイトを通して放送を見ていたら、
運が悪ければ見ている人もタイーホされる可能性があるんでしょうか。

369 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 08:55
なんだ、ここは。
「おやじが自然な若者言葉を使えるようになるスレ」か?

370 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/17 08:59
週末はとてもよい天気だったので、2日とも庭仕事に明け暮れてしまったんだけど、
明日は身体が痛そう。これから録画しておいた対マリナーズ戦を観ながら、タコス
の晩飯です。だれか訳してくれないかなあ。

371 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 00:27
>>370
This past weekend were perfect days for gardening that I decided to do
some gardening. The whole two days were taken up with it. Probably
My muscles will be hurt all over my body tomorrow.
I am going to have Tacos for dinner, watching recorded Mariners game.
Hope someone understand my joke.

どっかで読んだけど、ニューヨークでは17年ごとに?大量発生するセミがいるらし
いですね。今年がその年らしくてうるさい夏になるみたいですよ。

372 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 01:26
Since the weather was so nice during the weekend, I spent both days
doing the yard work. I'm going to be all sore and stiff tomorrow.
Now I'm going be having tacos for dinner, watching Yankees vs. Mariners
that I have taped.

373 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 01:43
>>372
ちょっと後半がインド人の英語のようになってしまった。訂正。
Now I'm going to have tacos for dinner, watch Yankees against Mariners
that I have taped.

374 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/18 02:20
>>371-373
訳ありがとうございました。思ったとおり身体痛いけど、がんばって自分でもやってみました。
The weather this weekend was so nice that I ended up working in the yard all day
long both days. I bet I'll be aching all over tomorrow. I'm about to have a
taco dinner and watch the Yankee game against Mariners that I taped earlier.

結局ゆうべはヤンキーズは観ないで、Law and Order Criminal IntentとCrossing Jordanを
見てしまいました。今日はオフデイなので、ヤンキーズは今晩観るつもりです。

17年よりサイクルは少し短いかもしれませんが、アップステートの田舎に行ったりすると
大量発生したセミの鳴き声はかなりすごいです。田舎道を窓閉めて走っていて、どこか近くで
工事でもしているのかと思ったりしました。その時のセミは、たしか豆粒大のやつで、鳴き声は
ジージーといったかんじだったような記憶があります。

375 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 05:07
>>374
I'm about toはどうかな。
なんか、もう手にタコを持って
いるような緊迫感が・・

376 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/18 23:57
今日も身体の節々がぎしぎし。結局テープ見ないで、中華丼の晩飯を食べながら
Law and Order + Homicideを見てしまいました。今日はヤンキーズと24とLaw
and Order SVUの2時間スペシャルが重なるので困ったもんです。

>>375
そこまで緊迫してないけど、あれの原文を書き込んで食卓についたので、これから
→about toで大丈夫です。さてそろそろ歯を磨いて寝る支度でもしようかな、なん
て思っているときに電話がかかってきたときに、I was about to get ready for
bedとか、受話器を持ってボタンを押す寸前じゃなかったけど、ちょうど電話しよう
と思ってたところだったのを、I was just about to give you a callとか。

>もう手にタコを持っているような緊迫感が・・
それはわたしの感覚では、I am about to bite into my tacoかな。

377 :OB ◆My48Vfouj. :04/05/19 01:52
吾妻さん、おはようございます。

子供の面倒が見るのが忙しくて、最近は、テレビを見る時間もろくにありません。
唯一欠かさず見てるのは、日本語チャンネルでやってる新撰組。

子供がやっと野球とか分かるような年齢になってきたので、今年こそは、
地元A'sの対マリナーズかヤンキース戦を見に行きたい。

>>371
>My muscles will be hurt
hurtはちょっとおかしですね。hurtというと、怪我をしたような場合ですね。

378 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/19 06:00
OBさん、こんにちは。

こっちは日本語チャンネルはぜんぜん見てないですね。A'sといえば、オークランド
引き払ってサンノゼに移りたいんだけどジャイアンツが嫌がっていて、話がなかなか
進んでいないなんて話を聞きました。距離的にはオークランドのほうがサンノゼより
SBCパークに近いらしいのですが、ベイブリッジを渡るか渡らないかで距離感が違う
ので、観客をとられまいと必死らしいです。

>>371
>My muscles will be hurt
My muscles will be hurtingのタイポでは。わたしだったら、I'll be hurting all over
tomorrowとかMy body will be hurting all over tomorrowとするかも。

今朝は曇っていたと思ったら、午後になって蒸し暑くなり、しっかりひと雨きました。
ここはどっかのトロピカルパラダイスかい。今日はトンカツ揚げるぞ。

379 :371:04/05/20 00:41
My muscles will be hurt all over my body tomorrow.

hurtはsoreと書きたかったけど、hurtと書いていてしまった。

ニューヨークメッツで今年からプレーしている松井稼頭夫
が打席に入るときのテーマ曲が、ブルースリーの映画の曲なんだけど、これは
変な誤解を生まないかと思ってるのは俺だけかな。中国人と思われないかなと。
それとも、中国人も日本人もどっちでもアメリカ人には大差ないのだろうか。

380 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 01:54
一般的なアメリカ人には、中国人も日本人も殆どかわらないでしょう。

日本人にとって、アメリカ人とカナダ人って違いますか?
ノルウェー人とスウェーデン人って違いますか?

381 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/20 02:14
ヤンキーズの松井はビートルズの曲を使ってるんだけど、選曲が???だったりする。
ゲットバックってなんだよ、ダグアウトに帰るのか、とか、デイトリッパーだと、
片道切符じゃホームに帰って来れないだろうが、とか脳内野次を飛ばしてます。

それにしても西海岸の試合は、両者無得点で延長戦をやられたりすると(そのうえ
負けやがった)ついつい夜更かししてしまってきついです。だれか訳して。

382 :吾妻 ◆YPeace/lI. :04/05/21 07:15
ゆうべは一杯やりながらヤンキーズを観ていたら、いつのまにか眠ってしまい
気がついたら4時半だった。今日の先発はムシーナだけど、どうなることやら。
今日は冷やし中華と春巻きにシシトウを揚げます。なんか主婦みたい。だれも
訳してくれないし。

383 :名無しさん@英語勉強中:04/05/21 08:31
>>381
やってみたけど、原文より英文がかなり長くなってしまった気が…。
ダラダラした訳だからかな。

Matusi, a Yankee uses Beatle's songs before he is at bat.
I doubt the sense of the choice of the tunes. "Get back", huh? He is
going to get back to the dugout even before he stepped into the
batter's box?

When "Day tripper" is used as a background music, I mumble myself,
complaining, "Hey, you can't come back to the home plate to score
with one-way ticket."

Well, anyway, when I watch a game held in the west coast and it goes
into extra innings with both team laying eggs, such as the last game
I watched and my team even lost, I ended up staying up late and
feeling tired the next day.

I may try 382, too when I have enough time.......

88 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)