5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【NHKラジオ英会話レッツスピーク part.7】

1 :名無しさん@英語勉強中:04/03/06 12:57
ジュリアさんの英語をつかってハァハァ (´;^;ё;^;)

 NHKラジオ第二(毎週月〜土)
 午後03:25〜午後03:40 本放送
 午後07:20〜午後07:35 再放送
 午後10:30〜午後10:45 再放送

過去スレ
【NHKラジオ英会話レッツスピーク part.6】
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1065413466/l50

2 : :04/03/06 13:10
2

3 :名無しさん@英語勉強中:04/03/06 14:47
3


4 :名無しさん@英語勉強中:04/03/06 19:20
K南の
美声に惹かれて
テキスト購入

写真のなかで
微笑むは
誰もが振り向く
ナイスガイ

5 :名無しさん@英語勉強中:04/03/06 19:44
新スレ誕生を記念して、川柳大会を行います。
レッツスピークに関する内容なら何でもOK。

日頃の勉強中にふと頭をよぎること、番組中に感じたことなどを、あなたの感性で
川柳にしてみませんか?豪華賞品ゲットのチャンス!

【佳作】  斧田先生の秘蔵カラオケ携帯チャクメロ。
(10名)

【優秀賞】 ジュリア、グレッグのシャドーイング専用特別CD。
(3名)      【ジュリア、グレッグの声を使って…。】

【最優秀賞】K南先生があなただけに書き下ろした幻の著作、
(1名)  【どん底人生からナイスガイになるための英語活用術。】

をプレゼントいたします。皆さん奮ってご参加ください。

6 :名無しさん@英語勉強中:04/03/06 20:13
最優秀賞が妙に魅力的だな。w

7 :名無しさん@英語勉強中:04/03/06 23:40
>>1
乙!!!

8 :名無しさん@英語勉強中:04/03/06 23:45
俺は、英絶方式で挫折して、レッツラに逃げ込んできた口だが、なかなかよく考えられていないか?

レッツフォーカスで取り上げた重要語句?が、何日か経ったあとのスキットでさりげなく登場して復習効果になっていたり
スキット自体の早さも遅すぎもはや過ぎもせず、しかも無理なく覚えられる長さだし。

9 :名無しさん@英語勉強中:04/03/07 00:30
そういえば斧駄タンは、
「これは以前出てきた表現ですが、みなさん覚えておいででしょうか?」って言ってけど、
何週間も何ヶ月も前のことでピンとこなかったよ。
斧駄タンって記憶力いいんだから〜

10 :斧田:04/03/07 09:14
みなさん、わたくしの事、覚えておいででしょうか?

11 :名無しさん@英語勉強中:04/03/07 12:08
□レッツスピークを続けてきて
□効果を感じたことはありますか?
□例えば、TOEICのリスニングスコアが
□よくなったなど。

12 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 01:20
make a house

run a household

何となく意味は読めば(聞けば)わかるけど、自分が使えるかどうかは疑問だ。
この微妙なニュアンスの違い。

13 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 01:27
>>11

英語を普通に中学からやりだして15年。
今まで試したNHKの講座は数知れず。
このレッツスピークが、
人生において初めて12冊のテキストを揃えた講座。
ラジオは毎日聞けなかったが、
テキストは毎月ぼろぼろになるまで使用。

毎日毎日ダイアログを覚える。
巻末のモノローグ(←イイヨネ)を覚える。

確実に表現力がアップしました。
今まで知ってたけど使ったことのなかった表現が
スラスラと口からでてくるようになりました。
とにかく話す力があがった!

来年度もがんばります。

長くて、それに携帯からで改行変でスマソ。

14 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 13:03
>11

私は幼少の頃から胃腸が弱く、ちょっと緊張するとすぐに下痢をしていました。
OLになっても、大事な場面で下着を汚したりして、異性の前でも積極的になることができませんでした。
一度などは、電車の中で粗相をしたことすらあります。

しかし、レッシスピークを聞き始めてからというものの、嘘のように体調がよく、顔色もよくなり、周りの人からも別人のようだと言われるようになりました。
その上、すてきな恋人も見つかりました。

私がこれほど変わることができたのは、岩村先生のおかげです。
今では、家族全員で番組を聞いています。

どうもありがとうございました。

A美(24歳、販売業)

15 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 14:28
>>14
レッシスピーク カコイイ(・∀・)!!

16 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 16:49
K南だけ来年も継続って何で???

そりゃ奴は他の大学の先生連中と違って、“コンテンツクリエイター”(w)だから
このNHK講座に生活掛かってんだろうけどさ(w

17 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 16:54
今日の放送聴いたヤシ!

レッツスピークで放送事故ハセーイだよ!

18 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 17:10
>>17
何があった?

19 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 17:20
>>18
今日のLet's FOCUS!の書き取りのときに音声が途切れた。
たぶん2番目の英文。

どうしていいのか迷ってしまった。

間違ってるかも・・・間違ってたらスマソ

20 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 17:22
ぼろラジオが壊れたかと思って焦った

21 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 17:23
>>11
この1年で、亀頭部分が一回り大きくなった。
勘違いかもしれん。

22 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 18:35
>>19
おおほんとうだ
11分05秒付近から4秒くらい途切れていますね
めずらしい



23 :淫乱二世:04/03/09 20:36
test


24 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 20:45
>>17あ、ヤパーリ放送が変だったんだ。自分のラジオを疑ってシマタ。
2番目の英文が1回しか流れないで、2回目途中でキレた。

25 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 21:13
やぱり事故ですか。
録音したテープがおかしくなったのかと思った。

26 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 21:20
とうとうキレたか・・・

27 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 22:15
先週の土曜日のComplete the Three-Liners の(8)のI'd better look this word up.
I forgot what it means. Where's that dictionary? の
forgot は何故 forget ではないのでしょうか?だれか教えてください。

28 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 22:30
3回目の放送age!!!

29 :28:04/03/09 22:32
すまん、ageてなかった。
うpできる方はうpの用意を!!

30 :17:04/03/09 22:42
キタ━━━━(゚∀゚)━━━━ !!!!!

私のパソコンによると11分03〜08秒付近。
約5秒間。
3回目の繰り返し時に発生。

31 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 23:28
来ましたね、放送事故。ちょっと珍しいものを聴きました。

32 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 23:29
喋りたがりジュリアが黙ったーー!とオモタら
事故だったのか。

33 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 23:53
ラジオ実況板
http://live5.2ch.net/test/read.cgi/liveradio/1078791177/293
http://live5.2ch.net/test/read.cgi/liveradio/1078791177/299
http://live5.2ch.net/test/read.cgi/liveradio/1078791177/310


ID:fk0BHY55、乙。
つーか、一人しか盛りあがってないじゃん。

34 :名無しさん@英語勉強中:04/03/09 23:57
>>33
ワラタ。

35 :名無しさん@英語勉強中:04/03/10 00:11
>>27
pastのいつかの時点でforgetしたから。今forgetすることはできない。

36 :27:04/03/10 00:50
>>35さん、ありがとうございます。ただ納得は出来ないのです。

私は,forget or have forgotten と forgot の違いを次のように理解しています。

忘れていたが、今は思い出した場合は、過去のforgotで 今も思い出せない場合は、forget or have forgottenだと。

この理解から上記のforgotの使い方に疑問を抱いたのです。

この文章から推測すると、まだthis word の意味を思い出してはいないはずです。ですから、
forget or have forgottenが正しい用法だと思えるのですが。





37 :名無しさん@英語勉強中:04/03/10 02:02
forget, forgot ぐぐったけどよう解らんかった。
>>35さんの
>忘れていたが、今は思い出した場合は、過去のforgotで 今も思い出せない場合は、forget or have forgottenだと。
と同等の説明はちらほらあったけど。

これとは別に
「傘忘れた」というときにforgetを使えという記事がいくつかあった。
leftは意図的においてきたニュアンスがある、ということだった。
すかす、「口語では意味通じるけど、文章で使うのは言語道断」という突っ込みあったりしてワケワカメ
アメリカ英語(口語)ではforget、イギリス英語ではleftなのかなぁ・・・英語ムズイ


38 :名無しさん@英語勉強中:04/03/10 09:02
>>36
ある時点まで覚えていたのにどっかで忘れちゃった、というニュアンスの強い時はforgotでもいいんじゃないかな。
単におもいだせない、という時はforgetだろうけど。

39 :Bosnia Herzegovina:04/03/11 01:23
今リスニング入門続けてる高2です。
初めは大学入試のリスニング対策としてリスニング入門始めたんだけどレベル高い…
レッツスピークのほうがいいかなと何度か思ったけど毎日番組内容が違うんですね。
毎日となるとつらいかも。
4月からどっちにするかな〜

40 :名無しさん@英語勉強中:04/03/11 01:28
>>39
お前が大学に受かろうが落ちようが、関係ネー。

41 :名無しさん@英語勉強中:04/03/11 02:54
>>39
まじめな話、基礎2とか3でもいいと思うよ。
レッツスピークは毎日やるのもさることながら、
じつはけっこうレベルが高い。


>>40
お前中卒か高卒だろ。


42 :名無しさん@英語勉強中:04/03/11 11:17
>>39
基礎2,3でディクテーションすると結構いいかも。
最初基礎2でやってみて、慣れてきたとこで基礎3に乗り換える。
レッツスピークも毎日つながってるのはストーリーだけなので、
毎日やろうとしないで週2回とかにしてリスニング素材として使ってもいいのでは。

43 :名無しさん@英語勉強中:04/03/11 19:18
>>39
基礎英語もなかなかあなどれない。(>>41-42さんも言っているが)
本当は1から聞けばいいんだけど。
(※1は初級なのだが、英語のリズムをつかむのには適している)

今のレベルのままでいくと、リスニング入門は本当に難しい。
私はリスニングとレッツスピークなら
レッツスピークのほうがいいと思いますが。

44 :名無しさん@英語勉強中:04/03/11 19:42
最近の大学入試のリスニングは会話文なのですか?

45 :名無しさん@英語勉強中:04/03/11 19:57
>>43
>(※1は初級なのだが、英語のリズムをつかむのには適している)
禿同
最近はやってないけど、朝支度しながらチャンツに合わせて大声で発音してた。
着替えの時はポーズを決めながら。
とても人には見せられない、早朝の儀式(w

46 :名無しさん@英語勉強中:04/03/11 21:15
リスニング入門は実際のインタビューなどが多いから、不完全な文章や言い間違いも
沢山出て来るので、大学入試には向かなさそう。

47 :名無しさん@英語勉強中:04/03/12 00:44
>>46
4月からは全然違う内容になるよ。
去年、おととしの前期と同じ形式で構成されるなら、
音の崩れとかを解説してくれるはずだからリスニングの知識として非常に有効となるはず。

48 :名無しさん@英語勉強中:04/03/12 20:58
>>47
本当にそうだろうか・・・聞いてみないとそのへんは判断しかねる。

49 :来期予定:04/03/13 20:03
テキスト出てた。
リスニング入門は去年おととし前期と同じ構成、違うのは登場人物にイギリス人が加わってること。
ユニットの締めでイギリス英語を(ちょっとだけ?)扱うこと。
レッツスピークも当期と同じ構成。テキストのセンテンス・データベースが分量半分になって
各週最後に分散してるのがちょと不満。まぁ、根気のデータベース音読まだまだ不足してるからいいか。

一応、レッツスピークとリスニング入門(前期)は聞きまつ。
それからビジネス英会話も一ヶ月お試しで聞いてみまつ。

50 :名無しさん@英語勉強中:04/03/13 21:49
>>49
スレ違いとなるが、ビジネスはどうだったの?

51 :49:04/03/13 22:27
>>50
今のビジネス英会話はやってないので比較できないけど、
セットフレーズ、文法からめた説明の分量、ライティングにも触れている、と
レッツスピークにもうちょっとビジネスよりの情報とか文法説明ほしいと思ってた者にとっては
期待できるテキストと思いますた。

52 :名無しさん@英語勉強中:04/03/13 23:18
>>51
そうなんですか。今度書店逝ったとき見てみます。thx!!

53 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 00:23
番組の初めに「今日は○○の第3回目」というんだけど、第3回目というのは日本語として間違っていないか?

それと、Let's get startedとLet's startのニュアンスの違いって何?

54 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 00:30
Let today's program under way も忘れないで♪

55 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 00:32
>>53
「ほなぼちぼち逝きまっか」と「逝きまひょ」の違い

56 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 16:27
4月からレッツスピークを始めようと思っているのですが、みなさんの勉強方法について質問させてください。
CDは買っているのか?、放送は毎回録音しているのか?、その辺りを教えていただけるととてもうれしいです。
よろしくお願いいたします。



57 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 20:00
>>45がかわいい女のこなら、マジでキャワイイ。マソコ舐めたげる。
ブサ女ならまあ、無視だな。勝手に儀式なりなんなりやってろ。
男なら、朝っぱらからキモイことしてんじゃねえよ。

58 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 20:25
>>56
録音しておけば、CDは買う必要がない。
というより、CDはぼったくりw 買わないことを勧める。
MDに録音するほうが手間はかかるが、安くつく。
ちなみに、8月号のCDだけは買う価値があると俺は思う。
(いろんな問題が載っているので。)

放送は毎日録音しているが、聞かないし1ヶ月に1つずつMDがなくなっていくので
今年よりもさらに録音量を少なくしようと思っている。

59 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 21:42
金曜と土曜の放送だけ録音してます

60 :名無しさん@英語勉強中:04/03/14 23:22
CDあまり評判よくないみたいだけど、巻末の色々な表現の練習とかためになる練習がたくさんあっていいよ。

録音は、俺の場合夜勤があったりしてリアルタイムに聞くのが難しいので、必ず毎回録音して聞いている。
MDでスキットの部分だけマークを付けて繰り返すとかってのもできるからグッド。
初心者だと、ディクテーションの時は録音しておいた方がいいかも知れない。

一週間分録音して、土日に復習まで済ませたら消去、でそれを繰り返しているよ、俺の場合は。

61 :56:04/03/15 00:47
レスありがとうございます。とても参考になりました。
MDに録音するのが、いいみたいですね。
もう一つお聞きしたいのですが、録音しているときにvictorのRC-T1MDを使っている方おりますでしょうか?
予約録音が実際便利なのか、とても気になっています。
少しスレ違いかもしれないのですが、お答えいただけたらうれしいです。

62 :名無しさん@英語勉強中:04/03/15 00:56
>61

その予約録音とやらは、普通のタイマー録音とはどう異なっているのか述べてくれ。

63 :名無しさん@英語勉強中:04/03/15 04:06
4月から始めようとテキスト購入しましたが、
ケイナンは説教好きなのですかぁ〜?(w


64 :名無しさん@英語勉強中:04/03/15 07:19
>>63
ええ。毎日萌えるお説教をしてくれますよ。

65 :名無しさん@英語勉強中:04/03/15 12:31
MD録音は月曜〜木曜のスキット(単語発音こみ)、リピート、Forcus+Learn、Read Out だけ録音
こりで7分30秒くらい。76分MDで3ヶ月分くらい収まる。
タイマーでできないのが辛い。けど、自分に強制するいい動機づけにもなってる(w
土曜日は別MDに録音してる。

放送しない分だけのCDを1枚で販売してくれないかなー

66 :65:04/03/15 12:35
>こりで7分30秒くらい。76分MDで3ヶ月分くらい収まる。
長時間録音モードででつ。音質はそこそこでいいでつから。

67 :名無しさん@英語勉強中:04/03/15 14:54
>>65
76分MDは売ってませんが・・・

あと、土曜日も録音の価値があると思いますが。

68 :名無しさん@英語勉強中:04/03/15 14:57
スマイリーさんは計何とよく共著を出すが、それはまた別の事。
バーナードさんのほうがこれからは英語界に君臨する逸材なのではないか?

69 :65:04/03/15 15:09
>>67
ああ、74分だっっけ。80分にちょっと足りないやつ。
それと土曜日も録音してますよ。>>65に書いてるけど。
復習を月〜木と土は別予定でたててるんで、MD分けてる方が便利なもんで。

70 :名無しさん@英語勉強中:04/03/15 20:54
>>65
そんなメンドクサイことしてるくらいならまとめてmp3化してCD-Rにでも貯めたらいいのに。。
1年分の全放送でも2〜4枚くらいに収まる計算。

71 :65:04/03/15 21:16
>>70
その場で録音するだけだから全然めんどくさくない。後からやるのは性にあわない。
音撮れてるか確認がてら再生。そのとき復習と音読も済ませる。
これで、その日のルーチン終了。

72 :Bosnia Herzegovina:04/03/16 00:22
いろいろなご意見ありがとうございます。
4月はレッツスピークとリスニング入門の両方のテキストを買ってやってみようと思います。
大学入試のリスニングはそんなに速いスピードではないので毎日英語を聴いて耳慣れする程度でいいかと。
リスニングの前期は去年3ヶ月くらいやって挫折したんですが音のくずれの知識が得られたのでよかったです。
5月のTOEIC受けるかもしれないからこれからもリスニング頑張ろ…

73 :名無しさん@英語勉強中:04/03/16 09:05
>>72
TOEICだと和訳は出ないけど、入試だと出るから気を付けてね

74 :67:04/03/16 11:14
>>69
遅レススマソ
MDは74分ね。
土曜日は別MDというの、見てませんでした・・・



75 :名無しさん@英語勉強中:04/03/19 14:36
今日レッツスピークなどの来月のテキスト買ってきたんだが。
レッツスピークだけはK南、ジュリア、具レッグの3名、去年度と全く同じじゃん。
これってまさか丸一年間、去年の放送の再放送じゃねーだろうな???

76 :名無しさん@英語勉強中:04/03/19 18:03
>>75
違いまつ

77 :名無しさん@英語勉強中:04/03/19 21:05
>>75
ちなみにリスニングのヒロシ&バワと同様、
一昨年度の前期(後期除く)からだから、3期連続でスクラム固い罠(w

78 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 01:01
一番充実しているラジオ講座だな。

79 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 01:02
Just remember. You have us by your side.

80 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 13:49
リピーティング
オーバーラッピング
シャドーイング
レシテーション
どういう練習方法?

81 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 13:57
今、NOVA目白校ヤバイ、ヤバスギ。

91 :ななし :04/03/16 21:54
私は、M校にかよってるけど、その中にスタッフと出来てる人いるよ^^
くわしくいうと、授業始める前にその子とスタッフの人2人になったら、トイレで、Hしたり、エレベータの中でキスしたり。
すごいよね?ノバではそういうの禁止なのにこういうスタッフをいさせていいのかな?
しかも、携帯の番号とか、メアドもしってるみたい。詳しく知りたい人は、おしえるよ^^

221 :ななし :04/03/17 22:25
正解は、目白だよ^^
スタッフさんは、怖いね^^気をつけたほうがいいよ^^他に通ってる人も

227 :名無しさん@英語勉強中 :04/03/17 22:38
ということで目白のスタッフは校内でセックスしてるということが明らかになりました

これでやばいんでしょ。まあ、NOVAの女性スタッフは貞操観念が
全くない、と世間に知らしめた具体的な出来事ですね。
以前にも「セフレ」「肉便器」等、かなりきついことをレスされて
いましたが、これを裏付ける形になりましたね。
結構、男性生徒に冷たくあしらっているくせに、やることしっかり
やっているんじゃないですか。


82 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 14:33
どうでもいい外人がいっぱいいるんだろうからそれ承知で通ってるんでしょ、とコピペにマジレスしてみる。

>80
テキストかわずにラジオだけでやってるが
リピ 1行ずつ読むので繰り返す
オー 同時に読め
シャ 不明
レシ 不明
難しい単語もないからテキスト買ってない。困るのは穴埋め問題の文章がわからないことくらい

83 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 15:15
シャドウィングというのはテキストを見ずにかぶせろということなのかな。

84 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 16:15
>>80
リテンションもあるでぇ。意味はぐぐったらすぐ解る

わたしは下に挙げた本をこの2週間試してみる予定。
この本はシャドーイングに必要なディクテーションやリテンションの簡単なとこから
次第にステップアップできるのが他と違うな、と思った。
この手の本は結構見たんだけど、初級者向け素材の量が豊富で自分向け。
去年はディクテーションもシャドーイングもロクに上達せず音読するだけに留まった。
来期はまじめに取り組む予定。
この本で手ごたえ感じたとこで放送が始まって・・・と都合のいいこと考えてる(w

別冊宝島『速解になれる!英語シャドーイング上達法』 別冊宝島 998
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4796639993/qid%3D1079766289/249-0439078-7511524

85 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 16:38
シャドーイングって、シャドーボクシングみたいに一人でボケと突っ込みを入れる練習ですか?

86 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 16:41
>>85
違う。

虞っていう地方にある車道のこと。
つまり、
車道IN虞
ということ。

87 :名無しさん@英語勉強中:04/03/20 21:27
>>86
分かりました。ありがとうございました。

88 :名無しさん@英語勉強中:04/03/22 12:34
>85-87
のカキコが自演のものならば、まさしく
このひとのいうシャドーイ(ry

89 :名無しさん@英語勉強中:04/03/22 15:45
今日は夏でした。

90 :名無しさん@英語勉強中:04/03/22 19:24
K南って“コンテンツクリエイター”らしいが、要するに、この講座が飯のタネ
って事か?大学の講師を辞めてこれに賭けるなんてチャレンジャーだな(w

91 :名無しさん@英語勉強中:04/03/22 19:39
暑さに負けずにワロタ

92 :85:04/03/22 22:17
>88

少なくとも85は違うぞ

93 :名無しさん@英語勉強中:04/03/22 23:54
明日も暑さに負けずがんがります

94 :名無しさん@英語勉強中:04/03/23 20:40
このころのオープニングで聞き始めて、講師は横内ケーナン岩村って、どういう名前だろうと不思議に思ってました。

95 :名無しさん@英語勉強中:04/03/23 21:28
>94

わろたよ。おまえは基礎英語くらいから始めた方が良さそうだな。

96 :名無しさん@英語勉強中:04/03/24 00:56
>>90
TOEIC参考書コーナー見てきなよ。


97 :名無しさん@英語勉強中:04/03/24 01:01
>>75
テキスト買ってきたんなら中身読んでみれば同じかどうか分かるだろう?
それに昨年やってないならリピートでも問題ないだろうし。

昨年の4月は退屈だったなー内容が。
ひねくればあさんの話とかさ。笑えないでムカついてた・・・。

今年のベストはミスター岩田とあと誰だっけ、
新年の抱負を決めないという新年の抱負を決めたひと。年始から笑った。


98 :名無しさん@英語勉強中:04/03/24 01:01
昨年といったり今年といったり錯乱気味だな。寝よう。


99 :名無しさん@英語勉強中:04/03/24 09:57
There's a three effective ways to improve your English.
Practice, practice, and practice.

感動した


100 :名無しさん@英語勉強中:04/03/24 10:05
レッツ スピーク イングリッシュと日本語で書きながら,こっそり100ゲット。

101 :名無しさん@英語勉強中:04/03/24 16:42
>>94
非常にワロタw   そんなのも聞き取れなかったら横内ケーナン岩村に小一時間説教されるぞw

102 :名無しさん@英語勉強中:04/03/25 14:31
>>94
ごめん、ツボに入ったw

103 :名無しさん@英語勉強中:04/03/25 21:49
>>94
オープニング思い出すのに2分かかった。
横内の意味がわかった。
笑った。


104 :名無しさん@英語勉強中:04/03/25 22:21
>>99
ゴルァ!ケーナン!!って感じなんだが。w

105 :名無しさん@英語勉強中:04/03/25 22:34
>>101
後半のオープニングでは言わなくなったから、横落に聞こえる人がほかにもいたんじゃないかな。

106 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 09:35
トークマスターってどうですか?

107 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 21:56
やっとわかった。
横内=ユアコーチか!!
最近、夏の文法講座を再放送しているからね。
そのオープニングでそう言ってたなあ。

108 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 22:01
ケーナンさんは美声だ、と思っている人が自分以外にもいて良かった。

放送の最後に言う一言が良い!

This is Keinan Iwamura saying...

Learning English isn't easy but everyone can do it!

109 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 22:28
私も最後の一言が楽しみ。

110 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 22:29
でも、ケイナンさんの発音って堅いよね。
めいっぱいしゃべれるようになってもこの程度かと思うと、、
いや自分はもっとまだまだなんだけどさ。

111 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 22:34

My English is very weak.
I am a Japanese. It is as hard as possible in Japanese.
Therefore, I think that English conversation will be begun.



112 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 22:47
>>110
うん、堅い。じょいなすあげいんっ、でいつもずっこける。
ここだけは自分の方がましだと思う。

113 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 00:32
漏れは
英会話の実力=瞬間的な英文構築力

と思っているから、ケイナンさんの発音はあまり気にしていない。
といっても彼の実力も本当はよくしらないんだが……。

114 :名無しさん:04/03/27 01:13
英語

115 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 12:08
プロの通訳の方が身近にいるけど、結構年配の方だし帰国子女でも
何でもないたたき上げの人で、発音は全然かっこつけてないというか
やたら舌も巻いたりしないし日本人的。英語話すのに発音を
外人風にする必要なんてないんだなとこの人を見て思った。

116 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 12:27
細かい発音より、リズム良く言いたいことを言う方が絶対大切。

117 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 13:49
でもさぁ、瞬間的な英文構築力がついて
リズム良く言いたいことを言えるようになったら
その次は発音をなんとかしようと思うんじゃないの?
ケイナンさんのは悪くはないけどカタカナっぽ過ぎ。

118 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 17:01
身近にネイティブがいて、実際にしゃべる機会があるけど、俺様の、お世辞にもよいとは言えない発音の英語でも、なんとか通じるものだ、というか、ちゃんと会話になる。

日本人が思っているほど、ネイティブの奴らは発音だの文法だのにこだわっていないのかも知れない。

119 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 17:06
>>118
あんたはそれでいいよ。
英語講師じゃないんだから。

120 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 18:53
>>118
ネイティブでない人との会話に慣れてるネイティブとそうでないネイティブでは
非ネイティブとの会話で聞き取り能力に差があると聞いたことあるゾ(w

曲りなりにも相手に通じるとこまで会話能力を持っていかないと話しにならないけど
そこで満足しないで、より自然に話せるようにブラッシュアップしていくようにしたいと思ってる。

レッツのセンテンスは会話の感覚に近いんでないかな?
最近アメリカのBBS読む機会多いんだけど、それ読んでると書き言葉の違いはあるけど
普通の人が使ってるセンテンスの基本形がレッツにはある感じする。(あっちのは相当崩れてるけどねw)

最近、>>113, >>117に近い考えになってきたかなぁ。
それで、センテンスデータベースを構文を意識しながら音読・暗唱してるとこ。
発音は計何先生に期待してないよ。ネイティブの発音があるからそれで足りてるし。

それぞれの講座で長所短所あるだろうけど、短所あげるより、長所を掴んで
そのメリットを使い倒すのが視聴者としては美味しいんでないかな?

121 :120補足:04/03/27 18:55
>発音は計何先生に期待してないよ。ネイティブの発音があるからそれで足りてるし。
てのは番組として、ということで、別に発音練習してる。
練習してるとリスニングでに違いがでてくる感じするから、発音のブラッシュアップは
早めにやったほうがいいんでないかと思う。

122 :名無しさん@英語勉強中:04/03/27 21:54
ケーナン
じゃなくて
ケイナン
って言えば良いのになあ>>横内

まあそれはおいといて、自分はNOVAにも言ってるけど、レッツの表現を
使うと、結構褒められること多いよ。
悪くはないんだな〜と思った。


123 :名無しさん@英語勉強中:04/03/31 14:42
age

124 :名無しさん@英語勉強中:04/03/31 17:13
CDを使ってるんだけど
隙を狙ってちょいちょいクチを挟んでくるケイーナンさんの声が鬱陶しい

125 :名無しさん@英語勉強中:04/04/03 22:31
さまーすぺしゃるぷろぐらむ が終わるyp!!

126 :名無しさん@英語勉強中:04/04/03 22:49
さて、夏休みでもエンジョイするか

127 :名無しさん@英語勉強中:04/04/04 03:19
>>122

なんでNOVAにいってんの??

128 :名無しさん@英語勉強中:04/04/04 18:58
明日から聞き始めます

129 :名無しさん@英語勉強中:04/04/04 21:12
みなさん、どうか教えてください。
他の能力に比べスピーキング能力が極度に劣っています。
どうすればてっとりばやく話せるようになるでしょうか?
レベルはトー一句770点です。


130 :名無しさん@英語勉強中:04/04/04 23:04
>>129は明日から聞き始めろ

131 :名無しさん@英語勉強中:04/04/04 23:12
おい、スピーキングが極端に劣っていても770点もとれるんか?

132 :名無しさん@英語勉強中:04/04/04 23:27
>>129
まずは、英作文は得意かな? だめだったら特訓しよう。
たとえば、難しい表現を使う必要はないけど、英語ですらすら日記が書ける?

ラジオ講座は毎日聞いて、日本語部分を見たら「瞬時に」英語が
いえるくらいまで活用しよう。

あとは、月に一度程度は実際に外人と話そう。

この3つを1年間かかさずに続ければ、あなたの才能と努力量によるけれど
素人からなら「英語、ぺらぺらだね」と言われるくらいになると思うよ。

>>131
スピーキングはペーパーテストとはぜんぜん違います。
なので、ぜんぜんしゃべれなくてもTOEICで高得点取る事はできます。

133 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 03:15
明日から聴きはじめます。よろしくおながいします。

134 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 08:21
今日の夜から聴きはじめます

135 :名無し:04/04/05 17:01
日本文ってテキスト内の英語全部覚えるんですか?どれくらい時間かければ覚えられますか?


136 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 17:13
日本文なんか覚えずに英語で覚えてしまいましょう。
                岩村-横内 圭南

137 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 19:46
岩村-横内 圭南
どんな名前だよw

138 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 21:15
>>137
結婚して、ふたりの名字をハイフンしました。

139 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 22:39
>>132
>あとは、月に一度程度は実際に外人と話そう。

こんな難しいことできないよ・・・




140 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 22:42
オーバーラッピングにかなり凝ってるみたいね。今回のシリーズ。

141 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 22:44
何か後半、日本語がえらい早口になってなかった?
微妙に早回ししてるような。

142 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 22:46
ひょえー 大変だった・・

143 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 22:48
オワタ。。

144 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 22:48
今日から始めましたが、全然ついていけねえ

145 :132:04/04/05 23:01
>>139
学生なら簡単だ。教師をつかまえればいい。
社会人だって、工夫でなんとでもなる。都会に住んでいるなら
英会話喫茶だってあるし、英語のフリーペーパーを見ればそこらじゅうで
パーティーをやっている。大学生協に相談して留学生をやとってもいい。
英会話スクールの無料体験授業に端から行ってみてもいい。
どんなに田舎だって、公立の学校に教えにきてる外人がいるだろう。
どうにかして彼らをつかまえたらいい。彼らだって友達ほしいんだぜ。
大学の公開講座もあるし、教会に行くという手もあるな。
あとはPalTalkなどのボイスチャットもある。方法なんてやる気さえあれば
いくらでもあるよ。とにかくさ、しゃべれるようになるにはしゃべるしかないんだよ。
だったらやるしかないんじゃない。

146 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 23:06
>>144は気にするな。俺は今年で2年目になるが、最初は振り落としにかかるから頑張って乗り切ろう。

147 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 23:26
わたしも2年目。最初はきついけどだんだん慣れますよ。

さっき録音しといたのを聞いたけど、去年よりよくなってますね。
去年いちばんかったるかった role playが無駄のない感じでいいな。

148 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 23:52
不意打ちオーバーラッピングについていけなかった
明日は負けない(`・ω・´)

149 :名無しさん@英語勉強中:04/04/05 23:58
今日のお説教って、The long journey begins with a first step.だっけ。

150 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 00:02
なんか、時間が経つのが早いような気がした。

151 :147:04/04/06 02:18
>>149
The longest journey begins with a single step.
ですな。かっこいいよね。俺はいつもお説教を見開きの右下の
Let's Read Out Loudのコーナーの下にメモってまつ。

152 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 09:09
テキストかわずに聞いてる香具師にはrole playはできっこないからね。それよりかぶせて読むのが多いほうがいいね。

153 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 11:40
スキットのスピードが上がってますね。
内容も濃くなった。無駄な時間がなくなったね。
15分終わるとどっと疲れます。

これはすごくいい!!


154 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 16:06
>>94 このころのオープニングで聞き始めて、講師は横内ケーナン岩村って、どういう名前だろうと不思議に思ってました。

漏れは「岩村ケーナンです」を何度か「岩村ケー なんです」と言ってるように
聞いて何度か「そーなんですかケーさんなんですか」と心の中で相槌を打っていた。「岩村ケイさん」だと思てたよ

>>41
>>40
お前中卒か高卒だろ。

こんなまじめなスレでもこんな会話が飛び交うところに2chの真骨頂を感じます。

155 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 19:39
都合で運転中にこの講座を聴いたが。。。 とてもやないけど運転中は無理だった。><

156 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 19:43
今日からはじめました。
たのしいいいい

157 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 20:32
密度濃すぎて聞き終わってドーーーッと疲れが出る(w


158 :名無しさん@英語勉強中 :04/04/06 20:58
いつも思うんだけど、役割練習って意味あるか?
会話の雰囲気に浸れるっていうだけで、何も身に付かないと思うんだけど。
そんな事を2回も繰り返すよりも、英訳練習(日本語⇒間⇒英訳)の方が
ずっと能率が良いと思うんだけど、どうよ?

159 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 21:06
>>158
それは、テキスト見ながら台詞を言おうとしているからでは?テキストは見ずに、あくまで相手の台詞をよく聞いて
それにあった台詞を(オリジナルになっても可)言う練習と考えるべきだと思う。

160 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 21:17
154ワラタ

161 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 21:17
>159

おまえ、いいこというね。
受動的な練習ばかりやっている連中にはそういう発想は出てこないだろうな。

162 :158:04/04/06 21:35
>>159
成程。折れNHK始める以前はピンズラーとかを使ってひたすら英訳和訳
を繰り返してきたんで、そういう発想があんまし無かった。

163 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 22:01
>>158
能力開発関係で有名な学者のウェンガーが 頭は3週間で良くなる って
ほんで書いている(p185)けど、ブルガリアでフランス語取得クラスを使っ
て試されて効果があったことから有名になったみたい。
個人的な感想を言うと、

役割を理解してこなそうとしないとただの棒読みだけになってしまうから効
果が薄いんだろうと思う。それだけに、どんな役割なのか?って言うのを理
解した上でまねた方が良いってことでもあるんだろうね。

三笠書房の知的生き方文庫から出てる本なんで立ち読みでもしてください。
確か昨年末くらいが出版だと思うよ。

164 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 23:00
今年度はあっぷ店舗系というか、ハイテンション系というか、そういうの
狙ってるのかな?


165 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 23:00
Everyone started out as a beginner.

166 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 23:42
今月から聞き始めたのだけど、岩村先生って声だけ聞いてると、
若くて、ノリのいいDJみたいだと思ったが、
テキストの写真を見ると、(((( ;゚Д゚)))ガクガクブルブル  
本当にあれが本人?


167 :名無しさん@英語勉強中:04/04/06 23:50
今日もおもしろかった。なんかスキットも去年よりいい感じだ。
テキストもひそかに改善されていて、Sentence DatabaseやNotesが
巻末でなくて週のおわりにつくようになったんだな。前は探しにくくて
しかたがなかったので、すごくいいと思う。

>166
去年もまったくおなじような発言が何回もあった。あんな顔なんです。
いつも音だけ聞いてたうちの奥さんに写真を見せたときもおなじ反応だった。

168 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 00:02
NHKの英語講座に若い兄ちゃんが出るわけ無いじゃんw

169 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 00:21
166で質問したものです。
>>167
やっぱり、みんな同じような印象持ってるんだね。
ちょっと笑けた。
>>168
そうだね、やっぱりNHKはオサーンが似合ってるね。

170 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 01:07
>>166
K南の
美声に惹かれて
テキスト購入

写真のなかで
微笑むは
ガマガエル似の
ニクイヤツ。



お前もK南で一句詠め。

171 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 02:26
今年度から聞き始めたけど
説教というか、教訓が好きな先生だよね(w


172 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 02:57
始まって以来ずっと聴いてるけど、もうちょっと楽しくならないものかね。
英会話入門の遠山顕が良かった・・・

173 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 05:24
>>172
じゃ、後期からはリスニング入門だねっ!

174 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 10:14
あたしの脳内でのクリス・ペプラーが現実にはガマ蛙だったなんて。。

175 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 13:50
ケーナンはいつコンテンツクリエーターから英語練習横内になったんだ?

176 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 13:52
>横内
これ、どういう意味??

177 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 13:58
オープニングでいってるじゃないですか。
I'm 横内

って。

ちなみに94のパクリです。

178 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 14:00
This is your coach Keinan Iwamura saying hello to you all.

179 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 14:07
>>172
私も遠山顕さんの方が良かった。
復活してほしい。

180 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 14:14
>>179
俺も。
ジェリーのエルビスのモノマネも良かった

181 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 14:18
レッスピは
英会話入門よりも英会話よりの内容・レベルのスキットなんじゃないか?
たまにしかテキスト買ってないけど。


182 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 15:21
>>181
レベルアップしてると思う。
役に立つのはどっちかといったいら、今の方かもね。
ケンケンの方は、楽しみながら学べる講座だったけど。

183 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 15:46
今月から聞き始めて、まだ3日目ですが
岩村先生いい(´∀`)
あの声と実際の顔とのギャップもいい。
ずっと続けて欲しい。
特に今日の一言が楽しみ。なんかわからないけどためになる。


184 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 15:48
英語の筋肉鍛えましょう

185 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 16:03
岩村先生は、ほんとにいいですね。
気がついたら濡れていました。

186 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 16:08
毎年4月は計何の美声を賞賛する声が絶えないの図。

187 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 16:30
遠山先生、今頃どうしてるかな。

188 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 16:32
声に免じて、顔は無視しようと一生懸命の人が多いの図。

189 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 16:33
スレ違いは帰れ。

190 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 16:35
>>187
この番組のテキストの最後の方にコラムとか書いてるよ。ハンズ・オンってやつ。
118ページを見なはれ

191 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 16:54
>>190
ほんとですねw気がつかなかった。



192 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 18:42
俺よく知らないんだけど

大杉正明、遠山顕、岩村ケイナン、マーシャ、

だと誰が一番言いの?

193 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 18:48
ひとりHのおかずとしてですか?

194 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 18:48
>>174
いや、K南は顔もクリスペプラー似なんです。
絶対そうなんです。ブサメンなんかじゃないんです。

195 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 18:55
今日から始めました。CD買って、遅れを取り戻そうと思っています。
そこで、4月5日放送分について質問させていただきます。

1、 Yeah, this department seems to attaract lively people.
 この文で、livelyの前に冠詞が付かないのは、なぜでしょうか?

2、How do you like と How about の表現の違いは何でしょうか?

どうぞ、よろしくお願いします。
全く分からなくて、困っています。

196 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 20:02
ためらうことはありません、思い切って始めましょう♪
            by Keinan Iwamura

197 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 21:21
>>195
theが付くような特定の人々でない。
lively people単に活発な人たち
the lively people会話の相手も誰のことをを指しているかを知っている特定の活発な人々


How do you like 〜 〜をどうおもうか?
How about〜 〜はどうか? 思うなど、考えていることを聞いているとは限らない。事実を聞く場合にも使える。

198 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 21:28
>>192
杉田>ヒロシ>>>>>ケーナン>トーヤマ>>>マーシャ

オスギはテレビの最近のしか知らないんで、評価を
控えさせていただきます。
トーヤマさんは入門しか知らないので
どの程度のレベルでくるかによります。
ガクっと簡単になったらやだな。

199 :195:04/04/07 21:45
>>197
どうもありがとう。短いけどすごく分かりやすいです。
言われてみると、ニュアンスがそうの通りですね。

すごく助かりました。
また何かあったら、よろしくお願いします。
ありがとう。

200 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 22:08
>>199
By all means.

201 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 23:17
大昔多杉がやってた「アメリカ最南部を逝く」とか言うのは結構よかった。
そのころは「レッツスピーク」なんて無かった気がするけど。あれなんだっただろ。

202 :名無しさん@英語勉強中:04/04/07 23:42
>>127
アウトプットの場として使うためですよ。

203 :131:04/04/08 01:19
>132

亀になってしまったが、

>スピーキングはペーパーテストとはぜんぜん違います。
>なので、ぜんぜんしゃべれなくてもTOEICで高得点取る事はできます。

ってのは知ってるんだけど、TOEICの謳い文句って、スコアと会話能力には相関性があります、ってなっとるやんか。
だから、770も取れて全くしゃべれないってことはないやろ〜、と思ったわけ。


204 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 02:26
>>203
そりゃTOEIC側はそういうでしょう。
もちろん、300の人よりは700の人のほうがしゃべれる可能性は高いと思うよ。
でもやっぱり人それぞれだよ。770なんて取ってみればわかるけど、
ぜんぜんたいした点じゃないよ。そして同じことは860でも900でも感じるよ。

205 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 14:52
300と700じゃたぶん700の方がしゃべれるんだろうけど
450と700だったら逆転してる場合も多いと思う。

206 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 17:28
Do you enjoy listinning to the Let's speak of NHK radio?


207 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 17:31
>>205
多いわけないだろ?
どういう論理だ。。

208 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 17:39
>>207
じゃぁ、案外多いかもよ、と言い換えるよ。
実際そういう例が周りに多くあるもんで。

209 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 18:00
>>208
実際にどういう風に話しているか吟味してみるといいよ。
700点がスピーキングを保障するとは思ってないけど、それ以下の
人が、より流暢に喋れる可能性は低いのでね。

恐らくその人のパーソナリティによるところが大きいってだけで、
間違っていようが気にしないというくらいの気持ちでやっているんだろう。
(悪い事じゃないよ)


210 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 18:20
>>209
そういうこと。
700以上でも文法に縛られて簡単な会話も出来ない人がほんと多い。
通じる、通じないを判断基準にすれば、450程度でも十分しゃべれてる
人は多い。間違いがあったり複雑な長文は話せないとしてもね。

211 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 18:24
なんかかみ合ってない気がするのは漏れだけか。

まあどうでもいいがね。

212 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 18:42
>>211
あ、ごめん。そういうこと、は最後の2行にかかります。
パーソナリティによるのみならず、点数の良い人特有の構えが
しゃべれなくさせている、ということじゃないかな、と思ってます。

213 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 19:02
>>212
そゆのは個人の問題でTOEICの問題じゃないでつね。

214 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 19:21
>>213
TOEICの問題ではなくても、TOEICのいうような
スコアと会話能力の相関性は薄いってことなんじゃないの?

450でしゃべれないのは普通だけど
700になるまでしゃべれないままだった香具師は悲惨だよ。
そういう勉強方法できた香具師は800になってもやっぱしゃべれないまま。


215 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 19:24
リスニング入門の方も聞いてる人いる?

216 :sage:04/04/08 19:58
450程度で十分話せると言う解釈は無理だろう。
聴く側が意識的に理解しようとしても成り立つかどうか微妙だぞ。


217 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 20:02
>>216 でもさぁ、実際、ちょっと話すくらいの英語力、450で充分じゃん?

>>215 聞いてるよ。ビジネスも聞いてる。

218 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 20:04
>>215
きいてるよ!

219 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 20:05
中学英語で充分会話出来るっていうしね。
しかし俺は760だがはっきし言って全然しゃべれん。
簡単であろうと思われる相手の言ってることも紙に書いてもらわんと
聞き取れんというか理解出来ん。書いてもらうとすぐ分かるのだが。
情けない、、。

220 :219:04/04/08 20:07
>>215
この四月から三点セットで聞いてるよ。
>>214の最後のニ行が痛くつきささる。。なんとかしたい。。

221 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 20:11
ビジネス会話や突っ込んだ会話は450では絶対無理。単語の量が足らない。
800ほど合って喋れない香具師は練習不足。多分そんな香具師は筆記も無理だろう。
TOEICて聞き取り読み取りだけだから、全然現実の能力を反映してないと思うよ。僕はね。

222 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 20:20
突っ込んだ会話なんか先の先の先の話だ。

223 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 20:35
それもそうだ。

224 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 21:01
今日の1分を大事にしよう!

突き刺さる・・・。

225 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 23:30
みんな今日は聞いた?
とりあえず暗記完了

226 : :04/04/08 23:38
K南の最後の一言は去年からマイルドになっちゃったね
おととしの「お説教」モードの方がよかったんだけど
芽生え始めた怠け心をチクッと一突きしてくれたんだけど、
去年、今年はそういうのがあまりないなあ・・・

227 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 23:47
450と800位だと同じ話せないでも基本力が違う。
今話せなくても場数を踏めばある程度話せるようになるまでの時間の差がそこだろ。


228 :名無しさん@英語勉強中:04/04/08 23:53
>>226
去年おととしはどんな感じだったの?
今年のは英語の筋肉を鍛えましょうって奴でしょう?

229 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 00:15
リスニング入門も夜やってほしいなぁ。。
NHKラジオ英語講座だけやって英語力が劇的にアップした人いますか?

230 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 01:19
>>299
ワタシもきになります。
どなたか教えて下さい。

231 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 01:26
>>229
テキストなしでなんとなく一年くらい聴いてるだけですが
最初全然ダメだった聞き取りが大幅にアップしました。
きちんと本を買って勉強モードでやればもっと為になると思います。

232 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 01:26
うちの会社の同僚が、1年で劇的に英語が上手くなったので聞いてみたら
NHKの講座を基本にやってたらしい。

ただ、うちは外資で社員の1/3は日本人じゃない(ただ日本語は話せる)
ので、純粋にNHKの講座だけってわけじゃないが…

233 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 01:40
英語をペラペラ話している人を見てうらやましいと思いますか?
みんな最初は初心者だったんですよ。

おとといのメッセージ。いたく感動しました。

234 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 05:03
初心者のままで終わるやつが圧倒的に多いのも事実。

235 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 07:06
>>226
>>228
こんな感じだったらしいです。

159 名前: 8/27(火) 今日の説教 投稿日: 02/08/27 23:27

テキストブック、CDやテープ、鉛筆、紙を使って勉強することができます。
しかし、もっとも強力な学習ツールはお店では手に入りません。
それは何か。決意と根気強さです。
Textbooks, recordings, pencil and paper can all help you learn.
But your most powerful learning tools are not sold in stores.
I'm talking about determination and persistence.

This is Keinan IWAMURA saying,
determination and persistence are your most powerful learning tools.
Use your will power.
You can do it.

236 :235:04/04/09 07:08
あ、226さんはおととしの放送をリアルタイムでご存知でしたね。
失礼。

237 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 16:08
ケイナンさんの、じょいなすあげいん に萎えると書いたけど、
今期からなんか急にネイティブちっくになってるよー。

238 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 16:33
Let me introduce you to Mr.Johonsonってあったけど、you を使わないって
ビジネスの初回でやったような気がする。

239 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 16:33
昨日の一言
One minute today is better than one hour tomorrow.
今日の一言
Easier said than done.

240 :292:04/04/09 16:36
>>238
それは意味が違うよ。
単に二重目的語を取らないというだけ。
その例だったら
Let me introduce Mr.Johonson you はダメってだけ。
つまり、「〜に」に当たる部分はto somobodyで表すってこと。

241 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 18:19
しかしさぁ、本当に英会話の達人を目指そうと思ったら日常会話ばかりじゃなくて4文字語とかスラングみたいなのも必須じゃないの?

242 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 18:29
いいえ。

243 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 18:44
「本当の英会話の達人」になるには必須だと思うけれどもこの放送が扱ってる程度の状況・間柄では要らないかも。
例えばアメリカの酒場で怪しげな姉ちゃんと今夜はどう、ついでに薬も如何?と言われてどう返すか、とか。
そういうレベルは難しいと思われ。

まあ使う必要のある香具師がどれだけいるか、も考慮しないとな。

244 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 18:55
わて、TOEIC760だったけど、500点の友人の方が英会話喫茶で
他の人と上手く意思疎通ができてた。

いまでも恵比寿の英会話喫茶ってあるの?

245 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 18:57
本物の英会話の達人になるために
4文字スラングを勉強する奴と上流社会のマナー、ジョーク、ビジネスなどに関する専門用語を勉強する奴
レッツスピークも人生の勝ち組用と負け組み用に2つに分裂するか
>>241は明らかに負け組みだけど

246 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 19:07
馬鹿だな。
>上流社会のマナー、ジョーク、ビジネスなどに関する専門用語
が扱えた上で
>4文字スラング
も使えるのが真の達人だろ。
それがわからない奴はどちらか片方だけやってればよし。

247 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 19:53
口ばっかり達者で、実力が伴わなければ、
黙ってこの講座をやっていろ。
達人なら、こんな講座やめちまえ。

いいたいこと、分かるかな?

248 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 20:44
質問します。

4月5日の講義で、
Kirk : You mean like helping organize publicity events?
Hitomi : Yes, and generating news coverage of our products--that sort of thing.
このような記述があります。

この中でcoverage が何故名詞で使っているんですか?
coveringの方が適切だと思うのですが、どうぞお教えください。

よろしくお願いします。

249 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 20:46
>>248
like helping
and (like) generating ・・・(名詞)


250 :241:04/04/09 20:49
世の中の上っ面しかみえていない脳天気な>245がいるスレはここですか?

251 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:10
>>249
そこの部分は、読めたのですが、our products をカバーしているnewsという意味で
coverageよりもcoveringの方が、表現としてすっきりしていると思うのです。
news coverage だと N + N で名詞が並んでしまうので、generate が文法的に
目的語を2つ取るはずはないと思うのですが、どうなんでしょう。

返事遅れてすみません。

252 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:15

ダッシュ=言い換え
2重目的語とかは全く関係ない。

253 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:27
>>252
言い換えは――以下ですよね。
その言い換え部分と言うのは、どの部分になるのですか。
generating news coverage of our productsの言い換えがthat以下ではないですか。
news とcoverage の関係をどう読むかだと思うのです。
なぜ、わざわざcoverageにしているのか理解できないのです。

254 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:28
>>251
news coverageニュースで取り上げる事を普通こういいます。newsが形容詞的に使われているわけですが、
ほとんど一つの単語(名詞)扱いです。

255 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:30
coveringというと、なにか、覆うもののように聞こえます。

256 :251:04/04/09 21:32
>>254
どうもありがとう。
全く知識がなかったんですね。構文的に何でだろうとずっと考えていて
損した気分だけど、良い知識が入って嬉しいです。

でも、知らなかったよ。

本当にありがとうございました。

257 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:34
>>252
せっかちなレスをした。スマン。

convenience storeみたいなもんだよ。
time limitとか。
あとは>>254の云う通り。

258 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:45
>>256
ラジオやテレビの放送の中では、coverageだけで、放送で取り上げる事の意味でよく使われます。

259 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 21:50
>>256
ああ、やっとわかりました。
generating news, covering our products
ではないのか?という疑問だったんですね。

260 :256:04/04/09 21:52
>>258
用法が辞書にも載ってなくてホント、助かりました。
いいこと覚えました。


261 :名無しさん@英語勉強中:04/04/09 23:16
今年度の計何って、微妙に「コーチ」なのね・・・

262 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 00:34
>>261
横内です。

263 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 03:31
あ、横内って、「おううち」って読むのね。
ずっと、なんで「よこうち」なんだろうって悩んでたw

264 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 04:09
ん!?
なぜ「おううち」と読むと思ったのか、その根拠を教えてほしい

265 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 04:59
名古屋打ちはインベーダーゲームでの必殺技でしょ。
世代を超えて語り継がれる元祖ゲームね。

266 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 12:50
オーバーラッピングとシャドーイングは違うの?
オーバーラッピングってどうするの?
テキスト見ながらするのがそれ?

267 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 13:27
そうだよ。

オーバーラッピング…テキストを見ながら、遅れる事無くラジオの声に被せる様に読む
シャドウイング…テキストを見ずにラジオの声だけ聞き、ちょっと遅れてついて行く

268 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 14:45
オーバーラップ重なる
シャドウ付いていく

269 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 14:45
2日の1回のリス入より毎日のスピの方がなぜかやる気出る。
ただ聞いて書くだけより話す方が楽しいのかな〜

270 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 15:50
土曜日の分も改善されてますね。
オーバーラッピングのために文章を繰り返したり、
最後にシャドウイングを取り入れたり。
問題一つ毎に余裕ができてやりやすくなった。

271 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 18:23
>>270
禿同。時間内にできるだけ覚えてしまえ。といわれてるみたい(w

272 :名無しさん@英語勉強中:04/04/10 19:08
今日の一言
Better late than never.

273 :名無しさん@英語勉強中:04/04/11 00:04
テキストp92〜101からの文章とかみんな覚えているの?
やること多くてお腹一杯。




274 :名無しさん@英語勉強中:04/04/11 13:10
4月10日土曜日の放送が録音出来なかった・・・。
外出の用事あったからタイマー録音設定してたのに・・・。
設定ミスったみたい・・・。
悲しい。

275 :名無しさん@英語勉強中:04/04/11 13:17
>>274
俺は録音したよ。
昨日は昼頃メル友と会う約束があってさ
昼からメル友と会って夜まではしゃいでホテル行ったら
録音できないなーって思ってた、
でもエッチできるから一回くらい録音できなくていいやって思ってたけど
4時には帰ってきたからな、ばっちし夜にレッツスピーク録音できたぜ!!!
やっぱ英語のレッスンは楽しいね!!!!





_| ̄|○|||

276 :名無しさん@英語勉強中:04/04/11 18:13
>>274
去年は8月に復習シリーズと称して再放送していたから
もう一度録音する機会はあるんじゃないかなあ?

277 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 05:59
レッスンの
構成多少
変わっても

写真の中で
微笑むは

ガマガエル似の
ナイスガイ

278 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 08:55
■参考■TOEIC平均スコア抜粋(2004年度第2回)
*それぞれ50名以上の平均値

922 上智大学
876 国際基督教大学
807 東京外国語大学
794 大阪外国語大学
753 南山大学
720 神戸市外国語大学
714 関西外国語大学
709 北九州大学
698 東京大学
686 京都外国語大学
671 宮崎国際大学
664 神田外語大学
648 京都大学
633 津田塾大学
627 立命館大学
622 立教大学
619 同志社大学
602 九州大学
596 名古屋外国語大学
596 青山学院大学
589 桜美林大学
584 関西学院大学
580 神奈川県立外語短期大学
578 立命館アジア太平洋大学
576 早稲田大学
574 横浜国立大学

279 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 10:42
マジかい。

母校が650点しかないとは驚きだ。。。ちょっと衝撃
立命と変わんないじゃないか。

280 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 12:25
>>279
神田外語大以下ぷぷぷぷぷぷ

281 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 12:39
ソースがねえ

282 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 13:46
テキストに系南の説教集も付いててワロタw
「今日のアドバイス」ではなくずばり「今日の説教」って言ってくれればもっと萌え萌えなのに〜


283 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 15:45
今日の説教
You'll never get it if you don't go for it.

284 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 18:58
うち、雑音が入りすぎてラジオが聞こえないんよ。
で、CD買って勉強しているんだけど、計難って声が良いね。

ところで、ラジオの放送とCDってかなり違うのでしょうか?

285 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 21:06
>>284
夜と昼ではかなり条件が変わると思うよ。どの時間帯で聞いてるの?ラジオの向きを変えてみた事ある?

286 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 21:23
AMは夜だと、地元のNHKより、出力の大きな少し離れた大都市の放送局の方がうまく受信できる事もある。

287 :名無しさん@英語勉強中:04/04/12 23:22
CDにしか録音されてない英文もあるからラジオより得だと思う。
とにかく、テキスト後半にもある英文の量が多いからね。


288 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 00:40
>>284
鉄筋のたてものにお住まいでしょうか?
その場合は、窓際で聞くのがいちばん簡単な対処法です。
http://www.aka.ne.jp/~deguchi/hobby/radio/tips.html
が参考になるかもしれません。

あとは、
http://www.alpha-net.ne.jp/users2/gota/howto/gaibuant.htm
にあるように、ビニール線(ホームセンターなどで1m10円くらいで買えます)を
5mくらい買って、ベランダなどにのばしておいて、アンテナ(あるいは本体)に
まきつけるという手もあります。

289 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 01:06
>>284
肝心の質問に答えてなかった。
去年買ったことしかないんだが、たしかCDには番組の最初や最後の
スモールトーク(ほんとにスモールだけど)がなかったです。
ただ、287も言うようにCDだけのコンテンツも多いので一長一短ですな。

290 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 01:28
昨日の放送で、
You've got ten days left to bone up on aerospace.
っつーのの訳が
「あと10日あるから航空宇宙産業について一所懸命に勉強するんだ」
ってなってるけど、正直英文からは想像できない意訳です。
これを和→英するのは私にはちょっと無理です。
みなさん、ちゃんと理解してるんでしょうか?

直訳すれば
あなたは航空宇宙産業を一所懸命に勉強する10日間を得たのだ。

これなら和→英にできそうだけど。


291 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 01:33
>>290
辞書で have got をひいてみよう。
ほとんど have と同じ意味で使われる慣用表現なのがわかるはず。
それなら、和文→英文もさほど違和感がないでしょう。

292 :290:04/04/13 01:48
>>291
ご指導ありがとうございます。
have got の意味わかりました。
でもやっぱり和→英は難しそうです。

あなたは航空宇宙産業を一所懸命に勉強する10日間を持った。

にしかならなかったです。

やっぱり英語の才能ゼロなんだなあ。。


293 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 08:17
英語をいちいちすべて単語に分解して考えようとすると、話し言葉は慣用表現が
特に多くなるから、それだけレパートリーを増やさないと、うまくいかないよ。
単語一つを感じ一文字くらいの感覚で取り扱わないと。日本語でも熟語をいちい
ち単語に分解しないで理解するでしょ。
得たのだ、は悪くないと思うけどね。いわば、10日間の期限を与えられている
わけだから。

294 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:15
持った、というより、残された(left)と思った方が
理解しやすいかも・・・。

295 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:43
なるほど。

296 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:43
そういう考え方もあるな。

297 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:44
悪くはない。レッツスピークだしね。

298 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:45
失礼

299 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:45
します。

300 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:46
レフトじゃなくて、ライトを守れよ!と言いながらこっそり300げっと。

301 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:49
あんまり強引なげっとは(お互い)慎もうね。

302 :284:04/04/13 22:29
ラジオが聞けなくて、いろいろ教えてもらい、ありがとうございました。
やっぱり駄目なのでCDで学習します。

うちは、金持ちなので鉄筋です。
こう言いたいけど、実際は、山に囲まれた場所なんですw
外人なんて、大学に入るまで見たこともなかった!

CDで頑張ります!

303 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 22:47
今日のお説教
Slow but steady wins the race.

304 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:00
>>284
CD売ってるだけいいです。
ウチの田舎はテキストで精一杯です。
本やさんどーにかして!

305 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:05
質問です。ビジ英の後でやる11:00からの英語のニュースってスクリプトないのでしょうか?
WEBで晒しているサイトないでしょうか?
すれ違いでゴメンナサイ。ご存知の方、教えて下さい。or誘導してください。

306 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:43
質問なのですが皆さんは予習はされていますか?
たとえばスクリプトの中で分からない単語など事前に
調べたりされているのでしょうか?

307 :名無しさん@英語勉強中:04/04/13 23:44
>>305
これとは違うのかな?(違うかも・・・)
http://www.nhk.or.jp/daily/english/


308 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:00
RadioJapanは北米向けの時間帯(14時)とアジア太平洋向けの時間帯(23時)で少し違うので、
サイトのアップデートのタイミングが全く同じとは限らないけど、これですね。

309 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:16
>306

俺の場合は、全く予習をせず、最初のスキットは素の状態でどこまで理解できるかを試し、2回目は日本語の方を見ながらスキットを聞くという感じだ。

その代わり復習は徹底的にやる。といってもそれほど難しい単語や熟語は滅多に出てこないので、辞書もほとんど使わないなぁ。

310 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:23
>>152
そうでもないよ
まずは19時台の放送で激集中してディクテーション
22時半からはrole playも無事参加
すると8割方頭に入ってるから、後は復習で100%に持っていく
テキストなしでもできちゃうわけだ、これが

と、とんでもない遅レスをつける俺 (・∀・)

311 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:27
>>310
ディクテーション、(・∀・)ソレダ!!

312 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:31
>>290の英文は、
You've got ten days left to bone up on aerospace

have(=have got='ve got)+目的語 +過去分詞の形の英文だという解釈はダメ?
目的語が過去分詞された状態にある。つまり、ガチガチの直訳では、
「あなたは、航空宇宙について必死に勉強するために10日間を残された状態にしている。」

have+目的語+過去分詞で文法書に出てると思うけど。

313 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:52
>>312が正解。

>>290の「直訳」は間違い。


314 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:52
>>312
零点

315 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 00:54
>>314
誤爆すまそ

316 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 01:34
二日連続で聞いているうちに爆睡・・・_| ̄|○

疲れているのかな・・・

317 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 04:07
>>305
ttp://home.att.ne.jp/zeta/sanae/

どぞ

318 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 09:39
>>310
同志よ!
にしても、テキストなしでやってる人って、どれくらいいるんだろう。

319 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 10:37
エロスペーステクノロジー

320 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 12:37
無論テキストなし。

聞き取れない単語とかごくごくごくごくまれにあるがその単語1個のために本を買うつもりはないなあ。

321 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 12:52
>>320
ケーナンタンの講座は「音読」を基本にしてるからテキストないと繰り返し出来ないし
意味なくない?たったの350円なんだし、買ったら?あの内容で350円なんて申し訳ないくらいだよ。

322 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 14:16
>>321
いや、それは>>310にあるようにディクテーションしておいて、
2回目、3回目で、その「自家製テキスト」を使って音読するわけです。

もちろん安いし、買いたいんだけど、諸般の事情でなかなかそうもいかない…。

323 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 14:50
>>322
つか、その頼みの綱の「自家製テキスト」が間違えてたら・・・・・・・・といってみるテストw

324 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 15:51
「今日は時間がまだあるようですね。シャドーイングしましょう。」
といいつつ、終わると圭難は
「オーバーラップできましたか?」
と確認してた気がするが、気のせい?

325 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 16:15
>>324
気のせいじゃない。

326 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 17:24
>>324
言ってた言ってたw

327 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 18:59
皆さんは予習&復習ってどうやってます?やり方分からずいつもやりっ放し…

328 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 20:09
今日の説教
Practice will help you improve littele by little.

329 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 20:12
↑little by littleだった。_| ̄|○

330 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 20:52
5月号のテキスト買ったか?
発売中だよ!

復習って、完全に書けるまですべきでしょうか?

331 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 21:52
音読しまくり。テキスト見ながら20回ほどオーバーラッピング、ポーズの入ったやつでリピート、最後にシャドウイング。
とりあえず三月から一ヶ月やってみたけど、これだけでくたくたになってまう。

なんか効率悪いような・・・


332 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:22
>>330
いや、しゃべり続けなくてはだめ。

333 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:40
スーザン意地悪。

334 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:44
あっという間の15分。

335 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:44
練習する事で少しずつ

336 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:45
予習忘れてボロボロ

337 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:47
山古布が発音したときのほうがオーバーラップしやすい

338 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 22:47
つか俺は復習しかしないけど

339 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 23:13
予習すると初見の文章にあたる訓練にならないから、俺は復習しかしない。

340 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 23:40
いつも今日のお説教をここに書き込んでくれる人、どうもありがとう!!たまに聞き取れなかった時ここを見れば書いてあるという状況が非常にありがたいです☆

341 :名無しさん@英語勉強中:04/04/14 23:43
予習しないな。イキナリ聞いた方がリスニングの勉強にもなるし。
どの英語の勉強も全てそうやってる。

342 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:06
>>341
私もそう。せっかくリスニングの耳試しになるのに、先に文見ちゃったらもったいない。

343 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 01:23
今日録音し忘れた。。。
どなたか手を差し伸べてください

344 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 04:05
うち、電波が悪くてラジオ入らないから、CD買って今日から
聞き始めました。で、質問なんですが・・・。

4月5日のSkitで、

SO far, I've helped wirte a few press releases.

この文は、どうして helped to write にならないのですか?
to がないと動詞が二つ続いてしまう・・・。

You mean like helping organize publicity events?

これも、helping organize と動詞が二つ並んでいるのが
変に感じるんですけれど・・・。

わかる方、どうか教えてください。



345 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 04:07
help (to) do
()省略可。

計何も辞書引けって言ってるだろ。
簡単な事は今度からは自分で調べてから聞くように。

346 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 04:18
>>345
ありがとう!
辞書引いたけどよくわからなかった。
じゃあ、toが省略されてるってことですね?

じゃあ、二番目のもtoが省略されてるのかな・・・?
helping to organize

347 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 05:12
>>346
345じゃないけど、helpの後はto不定詞でなくて、toなしで原形がいきなり来る。

こういうことは、helpを辞書で調べると出てるよ。
文法の参考書なら、原形不定詞という箇所に出てるかな。自信ないけど。
不定詞を習う時に習ったはず。

348 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 08:21
morphって単語俺の持ってる辞書英和とロングマンには載ってなかった
アルクのウェブ英二郎には載ってたけど
この単語って特殊?最近使われるようになったとか
なんか気になから知ってる人いる?

349 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 09:13
最近の言葉だな。

350 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 10:29
「告白する」が現代だと「コクる」になる みたいなノリ

351 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 10:37
モーフィング知らんのか?

352 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 16:20
>>327
去年までは基礎英語3を聞いていましたが、今年からレッツスピークも聞き始めました。
基礎英語と比べると会話のスピードも速く、しらない単語も多いので、予習なしだとさっぱりついていけません。
放送までに訳文を見ずに自分で訳してみて予習にしていますが、こう毎日大変だと続かないかも。。復習は音読と丸暗記です。

353 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 18:18
この講座はスピードが速いけどまだいいよ。
基礎3からリスニング入門聞いてみなよ、マジでΣ(゚д゚lll)ガーンって感じ。
ショックがでかくて・゚・(ノД`)・゚・。 になる(w




354 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 19:12
私も単語が難しいと思う。
TOEIC800前後のレベルだとまだまだなのかな?
大学受験のときは合格水準の英単語Cまで覚えて、自信があったけど、
語彙不足を感じる今日この頃です。

このすれって、仲間がいない人にはすごく助かります。
これからもよろしく!

355 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 21:09
387 名前:36歳節約ママ ◆baeGuFHffI :04/04/15 20:54
圭南の説教・・・・

笑わせすぎww

説教のおかげで番組の空気が悪くなってるのがうける。
途中でなくなったら面白いのに。

356 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 21:43
morphで、メタモルフォセス群島を思い出した俺はツツイスト。

357 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 22:56
>>355よ、アフォは放置だ。

358 :名無しさん@英語勉強中:04/04/15 23:17
>>355
36歳節約ママ ◆baeGuFHffIはここにもいたのか…。
生活板の某スレでもうざがられていたが、やはりろくなヤシでなかったな。
357に禿同。無視しれ。
ヤシは私が懲らしめる。

359 :今日の説教:04/04/16 02:17
Use it or Lose it.

全部予習するとリスニング力が付かないので、
単語がつらい人は、Let's check the vocabularyだけ見とくと
いいんじゃないかな。それ意外にもわからない単語がありまくる
くらいだと、ちょっと講座のレベルがあってないといわざるをえない。

360 :名無しさん@英語勉強中:04/04/16 06:49
bone up on-----
morph
wiggle out of---


361 :名無しさん@英語勉強中:04/04/16 20:54
Do you enjoy swimming than cycling?
I really enjoyed talking with you about baseball.
Did you enjoy reading his latest mystery novel?
She piled as many cookies on the plate as she could.
Let's make as much progress as we can.
After watching the weather report, she dressed as warmly as she could.
I enjoy eating at a restaurant, but nothing beats a home-cooked meal.
She isn't a very picky eater. "fussy eater, messy eater, big eater,
small eater"
Would you rather go to a restaurant or call out for pizza?
I am stuffed to the gill after eating a huge lunch.
Hunger is the best seasoning.
Microwave it or heat it on the stove. " nuke it, zap it"

Be a good boy while I'm gone. I've prepared a dinner for you.
All you have to do is nuke it.
appear on TV= go on TV
I wonder why Mr. Flemming hidaritenohousoku deliberately chose me,
the least experienced PR person to go on the show.

What's done is done. Here's the deal, Hitomi.
It'll take time before the compony trust you with the really interesting
work. I've just helped write a few press releases.
generate coverage of our product. get as much free publicity as you
can. Telly Wallece's show has a segment on aerospace technology.
I've just working on general consumer products.
Maybe she'll get lucky and catch a cold in a few days.
You aremaking me nervous. I've got butterflies in my stomach.
Probably he figured that you are too naive to wiggle out of it.
I've always wanted to work with media type.

362 :名無しさん@英語勉強中:04/04/16 22:05
今日の説教
Using your skills is a way to perfect them.

>>340 >>359 Thanks a lot.

363 :名無しさん@英語勉強中♯keinansaikou:04/04/17 02:07
今月から始めましたけど岩村先生最高です。
でも、実際本人を見るとイメージしてるのとすごいギャップ
を感じるのでしょうね。

364 :名無しさん@英語勉強中:04/04/17 02:12
>>363

>>170

365 :名無しさん@英語勉強中:04/04/17 08:53
>>363
でも実際写真を見ても、確かにカコイイとは言いがたいかもしれんが、
すごく爽やかなオジサマという感じは伝わってくる。
結構小奇麗な雰囲気もあって私は大好き。
それに圭南先生の授業を実際に受けたことのある学生さんのカキコを前に読んだことがあるけど、
ラジオと同じように体育会系のすごく楽しくていい先生だって書いてたよ。

366 :名無しさん@英語勉強中:04/04/17 09:12
俺も横内先生最高

367 :名無しさん@英語勉強中:04/04/17 09:48
小さなヘドフォンラジオで聞いてたら、いい声だなと思ってたんだけど、カーステできいたら、
なんか鼻声に聞こえてがくり。本当の声はどんなだろう。

368 :名無しさん@英語勉強中:04/04/17 10:20
ケイナン先生は
ネットで知り合って顔を知らない男との
電話エッチは、声だけでは判断してはいけないってことを
身をもって教えてくださってるんだ
英語の勉強だけじゃなく、為になるなぁ


369 :名無しさん@英語勉強中♯keinansaikou:04/04/17 15:31
>>365
ケイナン先生の授業受けれるなんてうらやましい・・・
ケイナン先生の講義受けれるなら、どこだって行きますよ僕は。


370 :名無しさん@英語勉強中:04/04/17 19:37
今日の説教
Don't try to do it in a single day.

371 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 00:36
ギャップの話禿ワロタ。

ところで漏れは絶対予習しない。
テキスト開くのも、聴いてない日のを見ないようにするのが大変だ。

372 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 12:58
俺もケーナンはメガネのCMにでるようなカッコイイオッサンかと思ってた
ま、ラジオだから声がよけりゃいいんだな

373 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 15:19
計何はLet's get started.がしつこいな。
他の言い方も使えや

374 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 16:32
>>373
ああいうのは毎回同じこと言うのがお決まりなんだよ。

375 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 16:48
>>373
Let's get started.じゃなくて、Let's get start it. じゃないの??
「さあ、(レッスンを)始めましょう!」ってな意味だと思ってたけど?


376 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 17:41
Let's get started でいいんだよ

377 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 17:45
そう、Let's get started.で合ってる。
マーシャ・クラッカワー女史から講師が圭南氏に代わったばかりの頃も
Let's get started.ばっかりしつこい!他の言い方しる!
と2ちゃんで言われてた。

378 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 21:39
>>383
他の言い方のsuggestionをどうぞ。
Let's get going!

379 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 23:30
Let's get the program under way! (だったっけ?)


380 :名無しさん@英語勉強中:04/04/18 23:53
Let's get today's program under way! ですな。これも10回は聞いた。

381 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 00:14
普通にShall we begin?も

382 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 01:18
Here we go!は数回聞いただけで飽きるw

383 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 02:49
英語練習先輩方々

4/15の復習をしていたんですけど、本文の中でKirkが
Maybe you could tell her what not to do.
といっているんですけど、"her"が聞き取れません=しゃべりきれない・・・
※tell her とくっつけてる??

たしかに私難聴ではあるんですが、聞き方&しゃべり方にコツがあるのでしょうか?


384 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 04:12
>>383
herとかhisとかは、強調する必要がなければ、すごく軽く発音されることが
多い。

tell her
ならテルハーじゃなくて、テルァのような感じかな。
だから、tellの語尾がなんとなく流れるような感じなら、
tell herと言っていると判断しる。

385 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 12:18
>>384

サンクスです、こういうしゃべり方は一つ一つ覚えて行かないと聞き取りは難しいですね。
耳が悪いだけに"なんとなく流れる"、ってのを拾いきれるか心配ですわ・・・
文脈から、判断していくしかないのかな。

というわけで今日も必死に頑張るぞー。
Here we go!

386 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 12:58
>>385
確かにあのherはかなり弱く発音されてるね。
おっしゃるとおり、文脈から判断するのが良いと思われます。

がんがろうー。

387 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 15:42
今日の説教
Action before words.

388 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 16:06
他スレから誘導されてきました。

そんなことよりも、おまえら
ジグザグが英語だって知っていましたか?
ジグザグってじゃあ日本語で何ていうの?
他にもタバコとかもそうですよ!!
天麩羅なんて、大層に漢字なんかで表記しちゃってます。

そこで外来語のくせに完璧に英語に馴染んだ日本語、
募集します。つまり英語を支配した日本語です。
さぁスタート!!

389 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 16:44
マルチだろ。相変わらずスレ違いじゃないか。
それに,言ってることが矛盾してるんだって。

390 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 16:54
ジースポットも英語だ

391 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 16:56
>388
天麩羅はポルトガル語って知ってましたか?
こういうのはキリがないと思うよ。

392 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 16:57
カステラはスペインから来たが、割と有名だな。

ていうか、外来語にも関わらず外来語だと
気付かないような単語ってそんなに多い?

393 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:04
チョンガーはともかく,チビとかノッポとかも元々外来語らしいよ。
でもここで,こんな話続けていいの?

394 :391:04/04/19 17:06
なるほど、そういう意味なら、あまりないかもしれないね。
長襦袢(着物のね)なんかもポルトガル語だすよ。
個人的には興味がつきないけど、スレが違うかな。

395 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:10
>>394
長襦袢がポルトガル語・・・!!?
そいつは全く予想外。。

>個人的には興味がつきないけど、スレが違うかな。
確かに。でも、スレ違いだけど、結構面白かった。w

396 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:14
レッツスピークの土曜日の放送で
余りにも日本語として定着してしまった
外来語(非英語)を何と表現するかを特集しる!!

397 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:14
思い出したのでも一つだけ。オレのチョンボか?って書いたら,
差別語だから,気をつけたほうがいいと注意されたことがある。
でも,それは過剰反応で,キチンとした日本語だと分かった。
チョンまげだってあるしね。

398 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:17
>>397
逆パターンも面白いな・・・。

ちょんぼみたいに
日本語なのか外来語なのかよく分からない単語もあるな。
そうかと思えば>>388のじぐざぐは英語だしさ。

399 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:19
気になったので辞典調べてみたら,長じゅばんがポルトガル語じゃなくて,
ジュパン・ジパンの部分がポルトガル語だったよ。

400 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:21
「自己責任」で何でも済むのなら,国家なんぞ要らないよと,アラブの中心で,
空に向かってさけびながら,水面下の交渉もせず,こっそり400ゲット。

401 :391:04/04/19 17:28
ありゃ、ごめんなさい。長はポルトガル語じゃないじゃんねえ。うっかり。
チョ○ボは差別語かというと・・・おそらく使わない方が賢明です。
バカチョ○カメラなども、某国人対する侮蔑の意味を含むので気をつけたほうが
いいかもしれません。すれ違いを伸ばしまくってますが・・・。

402 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:47
去年似たようなことやってたじゃん。>>396
日本語のカタカナ言葉(英語以外や和製英語)の英語への言い換え。

403 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 17:51
去年の事は知らん。
どんな内容かも知らん。
よって、今年もう一度再放送することを要求する!

404 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 18:10
>>397
「ちょん」って、侮蔑語じゃない別な意味の普通の日本語があるよね。
辞書にもちゃんと載ってる。この(侮蔑語「チョン」じゃない方の)言葉を
知らない人が多くて、何でもかんでも「ちょん」を避けてる。

で、>>401 のバカチョンとかも、多分誤解。
http://www.ne.jp/asahi/tko/boosted/diary/990331.html

実際、韓国人や朝鮮人でさえ「バカチョン」は問題視してないじゃん。

405 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 18:17
私達390-404はスレ違いにもかかわらず388の思う壺になりました

406 :391:04/04/19 18:38
>405
はは。そうだね。
>404
私も、侮蔑語じゃないほうの意味も知ってはいるけど、
そういう風に取られかねない言葉は、避けるのが無難かと思っている
人間です。他に言い方があるわけだしねー。ま、人それぞれかもね。



407 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 21:01
カステラもポルトガル語じゃなかった?
キャステラ王国のお菓子って世界史用語辞典で覚えた気がする。

408 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 22:11
バカチョンは朝鮮人を侮辱した言葉だと、歴史の授業でやった記憶が・・・


409 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:00
>>407
カスティリアとアラゴンが合併してスペインができた。


410 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:19
ボクが困ったことになったら〜で
I were in troubleの「were」ってヘンじゃないでつか?

411 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:21
>410
それでいいんだよ〜仮定法だよ〜ifが消えただけ〜

412 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:22
辞書を引けと何度言えば・・・。

413 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:29
文法一通り高校までに勉強したのを復習しろよな。

414 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:34
>>410
基礎英語に戻った方がいいのではないかと・・・

415 :名無しさん@英語勉強中:04/04/19 23:35
仮定法過去も分からないのにこの番組聴くのは、この時期民間人がイラク行くようなもんだぞ。

416 :415:04/04/19 23:36
…と、前の二人とかぶってしまった。このスレは自己責任論が大勢ですな。

417 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 00:04
410を擁護するとすれば
新基礎英語3を卒業したヤシが聞ける番組がない気がする。
レッツスピークもリスニング入門も高校1、2年レベルだと難しいだろ。。

昔の新基礎英語3(佐藤女史)はホームステイ先でのスキット中心で
高校生が聞くのにも耐えうる番組だったのだが。。
ってスレ違い気味だな。。

418 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 00:58
ちょっと調べてみたらこんな番組もあるようだ。

NHKラジオ 高校講座 オーラル・コミュニケーションI
木曜午後8:20 土曜午前5:40再
http://www.nhk.or.jp/school/bangumi/high_commu-i/1-ban.html
テキスト998円(1冊で1年間らしい)


419 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 01:36
オーラルコミュニケーションは発音にうるさいこの番組のファンには
耐えられないよ、多分。日本人の高校生が実際に話すレッスンを受け
る形式だから。

420 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 02:18
オーラルセクースはフェラにうるさいこの番組のファンには
耐えられないよ、多分。日本人の高校生が実際にフェラするレッスンを受け
る形式だから。


421 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 15:42
今日の説教
Words without actions are of little use.

422 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 20:32
>>421
いつもありがとう!
先日お礼を書いた人と別人だよ。
感謝している人、たくさん!

423 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 21:00
>417
ほー。そんなに新基礎英語3と開きがあるんかねえ。
3をあまり聞いたことがなくてさ。
確かに文法的な説明があまりないから、
時折高校生向きの参考書を開いてうなっています。索引付きの
文法書って役に立つよねえ。

424 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 21:18
大杉先生のほうがよかったと思いませんか?

425 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 21:25
>>424
いや、ケーナンの方が美声でリズムとテンポがよくてやる気がでる。

426 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 22:30
私もケーナン好きだなあ。

427 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 22:39
スキットおもしろいじゃん。

428 :415:04/04/20 22:47
圧倒的に岩村圭南。今年になってさらに密度がアップし、コストパフォーマンス的にも最高に近い。

429 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 23:09
ケーナンがいつか降板したらどうしよう・・・。マジ不安。
もう他の講師を受け入れられそうにない。そしたら何で勉強しよう?

430 :名無しさん@英語勉強中:04/04/20 23:51
今日の冒頭のFreeConversationで「Nervous」の発音、かっこよかったな。
やればできるんじゃないか。

431 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 00:15
ケーナンの悪いのは、顔だけかな?
ラジオ講座の講師として、最高にあう。

432 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 00:30
過去10年間で俺が聞いたNHK英語講師の中で、基礎英語2のブライアン&マイと並ぶ最高水準。

433 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 00:48
いや マーシャ・クラッカワーの英会話が最高です>432


434 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 03:46
顔も発音も悪いだろ。

あんなので良く、英語のリズムを身につけましょうなんて言えるよな。
去年の後半、発音指導し始めた時は正直ビビッたよ。


435 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 04:39
>>401
いや、物事はなんでも自己責任だ。
ただ、その『自己』の範囲の大小の違いだけ。
スレ違い、スマソ。

436 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 04:46
どの分野でもそうだが、講師に求められるのは、
なにをどのようにやれば上達するのかを知っていること。

そういう意味で横内さんはかなりレベルが高いと思ふ。

437 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 05:16
「テキストを持ち歩いて音読しましょう!」
同意なんだが、テキスト表紙の印刷の質が良くなくて、
長い時間持っていると指先が赤く染まるのがイヤだ。

まあ、350円(税込み)で作っているテキストなんだから文句言うなと
言われればそれまででつが。
……で、漏れはダイソーでブックカバーを買ってきて使ってる。

438 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 05:22
>>437
指先が染まるのは別として、表紙の色が微妙にかすれていくのは、
テキストを使い込んでいるような感じで、自己満足に浸れるw

439 :whats up:04/04/21 05:24
nigga

440 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 05:32
>>437
俺は図書館などで本を保護するために貼ってある透明シートを使ってるよ。
ちょっと手間がかかるけど、コツをつかめばなかなかいい感じに仕上がる。

まっさらな状態で貼るのではなく、>>438が言うように、少し色あせて
きた時点で貼るのがミソw

441 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 05:39
テキストの中味の話をしろ。

442 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 10:31
>421
ofをoffかと思ってた。

443 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 13:45
>>442 確かに聞き取りづらいな。
of+抽象名詞=形容詞ってやつだ。of importance = importantとか。
ttp://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=of+little+use&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je

444 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 18:22
今日の説教
Empty words don't adapt to anything.

>>422 ありがとん。

445 :442:04/04/21 18:33
>443
どうもありがとう!勉強になりました。

446 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 20:15
今日は難しかった。瞳になったつもりのロールプレーイング。

447 :名無しさん@英語勉強中:04/04/21 22:25
(((( ;゜Д゜))))<I ... uhh, I'll, I'll try.

448 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 00:25
>>430
その前のbecauseの発音は最悪だったけどな。

>>444
adapt toじゃなくてadd up toでは?

449 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 00:43
>>448
add うp toですね

450 :444:04/04/22 01:08
>>448 >>449 ありがとん

今日の説教
Empty words don't add up to anything.

451 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 01:29
それもこれもK南の発音の酷さのせいだな。W

452 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 03:11
( )内に2語以上入ることがあるとは思わなかった。
ちゃんと( )の数を合わせてくれないと、わかりにくい!

あ、ちなみにHPを印刷してます。
穴埋め式になってます。

453 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 07:35
マーシャさんのは、ニューヨークの文化だとか、
若者ではやってる独特の言い回しの説明なんかがあって、
ただ英語を学ぶっていうのではなく、
アメリカ人の考え方や文化を学べるって楽しさがあった。

ケイナンは実用英語の習得と言う意味ではいいね。
ただ、もうちょっと文法的説明や言葉の使い分けなんかの
説明がほしいね。


454 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 07:44
ちょっとみんなにアンケートなんだけど、この三つでは下に行くほど難しい?

1.テキストを見ながらオーバーラッピング

2.シャドーイング

3.リピーティング(テキストを見ずに)

リピーティングの時に3のようにテキストを見ずにやってる人っているかな?
俺はそうしてるんだけど、これが一番難しい。

455 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 11:47
>>454
その順番で難易度が上がるだろうな。

456 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 13:09
>>453
>ただ、もうちょっと文法的説明や言葉の使い分けなんかの説明がほしいね。
同意。
特に使い分けについてはニュアンスの違いとかテキストに記述するだけでいから欲しいでつ。

>>454
去年度は1,2やった。3はやってみたけど、あまりにダメダメだったのであきらめた。
今年度は3を番組最後に再度スキット流れる時に試してる。
ちょっと複雑な文だとボロボロ。訓練のし甲斐がありそう(w

457 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 13:46
ケイナンの女言葉を聞く度に身震いする。
生で聞くのは止めて、MDに録音してそこだけ早送りしている。

458 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 14:57
おかまだってうわさ、ほんとなの?

459 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 15:43
ひとみマサー、松尾ー
「マツシマです(冷)」

460 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 15:53
今日の説教
No ifs, ands, or buts. Just do it.

461 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 19:18
>>457
ケイナンの女の話だけ、リピートして聞く奴っているのかなあ?

462 :454:04/04/22 22:26
>>455-456
レスどうも。やっぱり、リピーティングが難しいよね。英文の意味、構造や文法が
しっかり頭に入ってないと、長い文は正確にリピーティングできない。
シャドーイングや、オーバーラッピングは英文の意味が完全にわかってなくても
なんとなくできてしまうからな。

それより難しいのが外国人が目の前にいて、自分の英語で話す時だろう。
こういう時は、中学レベルの文でもまともに出てこなかったりする。
冠詞や時制などを意識せずにスラスラっと英語が出てくるまでには、長い道のり
だなあ。

463 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 22:29
大学受験時代にレッツスピークを気晴らしにやっていたのですが
最近またやり始めようと決意して、買いました。
やる気まんまんでMDも買ってもう電車の暇な時間もこれでばっちり!と
思っていたのですが・・・
買ったのは5月号でした。

という事で5月3日から参加するのでよろしく。

464 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 22:46
つべこべ言わずにやればいいんです 


465 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 22:46
今日の説教
つべこべ言わずにやる!
No,Excuse. Just Do it!

466 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 22:53
つべこべ言うな
NO EXCUSE

467 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:02
ん?
今日の説教は>460だよね?

468 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:09
ケーナンの説教>>460 の後に
JuliaとGregが No excuses!と言ってたね。

469 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:22
今日の説教には萌えたw
最近、優しすぎる説教だから、もっとキッツイ「説教」をかましてもらいたい。
( ;´Д`)ハァハァと同時にピリっと気持ちが引き締まるw

470 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:26
>>469
あなたMでしょ?

471 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:51
昨日だったか、
「うまくできないのは練習が足りないんですよ」
と言ってたね。
思わずニヤリw

472 :名無しさん@英語勉強中:04/04/22 23:52
今日の冒頭部分ですな。まあ俺は完璧にできたわけだが

473 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 01:01
ヒトミは一般商品の仕事をしてて宇宙番組の内容をかえるんだよな?
けど紹介されるときに宇宙商品たんとうみたいに言われてたような?

474 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 01:58
CD買ったから全部最後まで聞いちゃったんだけど、
なんかHitomiにちょっとムカついた。

昔のように一年間で一つのストーリーにしてくれないと
まったく内容がつまらんのよね。
あの頃は連ドラのようにどうなるんだろうどうなるんだろう
って思って一年間バッチリ続いたんだけどな〜。

475 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:05
昔って相当昔でしょ?
マーシャ以前だ。その頃は英語なんて勉強してなかったな。


476 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:11
>>475
私が一年かかさず聞いたのは1996だったかな。
ハワイの年。
その後のニューヨークの年は途中までしか聞けなかった。
日本から出てたから。。。
1994位のサンフランシスコも少し聞いてた。

477 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:15
>>476
教材系は卒業していいんじゃない?
ドラマとかだとシリーズものが多いし・・・。
表現をピックすれば自家製表現集になるし。

478 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:19
>>477
うん、そういうのもいいと思うんだけどね。
アメリカに行って、このTextに出てくる表現をいかに
アメリカ人がよく使うかっていうのを痛感したんだ。

またこの4月から久々にやり始めたから、最近のText
はどうかわからないけど、やっぱりこのシリーズは
多分すごくいいと思います。
だから、英語忘れないためにも続けてみようと思って・・・。

479 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:24
>>478
それじゃ割り切るしかないね。
一月単位でテーマが変わるっていうのは、
逆に考えれば、途中が途切れても都合よく再開できるしね。

480 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 02:27
>>479
そこが利点なんだろうね。
きっと以前は途中から聞き始めた人が、内容がいまいち
つかめないとかいう意見があったんだろな〜。
でも、恋愛とかが絡んでて、誰と結局くっつくんだろう?
とか思いながら聞くのも結構面白かったよ。

それじゃあ、寝ます。おやすみなさいませ☆

481 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 17:56
>No ifs, ands, or buts. Just do it.
何よ?コレ ↑

482 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 18:08

No ifs, ands, or buts.
弁解無用。


483 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 18:12
>>481
「"もし"も"だから"も"でも"もなしよ」。→問答無用
ttp://www.eigoden.co.jp/listening/tsukaeru/TSU20030523.shtml

484 :481:04/04/23 18:14
>>482 483
なるほど、わかったわ

485 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 18:20
今日の説教
Actions speak louder than words.

486 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 18:56
ゴルァ、CDにも今日のひとことを付けやがれ!
田舎もんをなめとんねんか!

ADSLでも聞けるラジオって無いのかなあ?

487 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 19:12
>>486
22:30でも受信無理ですか?

488 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 19:36
Actions speak louder than words.
rather than でなくlouder thanなの?

489 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 19:43
louder

490 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 20:53
>>487
ありがとう。
全く駄目なんです。都心から見て、山の上になるんですが、
周囲が山で囲まれた谷なので、NHKは入らないです。

491 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 21:20
全く関係ない話ですが、ここの人って、大学受験のときにどのくらいの偏差値を
持っていた人ですか?もちろん、英語についてですが、受験の時に偏差値70は
あったのですが、この講座について行くのが、やっとです。ここにいる人々のような
レベルというか土台が無いように思えるのです。皆さんは、どのようなレベルの方々
でしょうか?

単語については、ほとんど問題ないですが、Read Out Loudみたいな実践になると
全く対応できません。ロールプレイングの練習でも、録音時間の隙間に自分の声を
当てはめることができないくらいにスピードが無いです。読みながら当てはめようとしても
無理なレベルです。

本当に一年間、継続できるのか、不安です。
愚痴っぽくて、ごめんなさい。

492 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 21:36
NHK東京ラジオの送信所は埼玉県菖蒲町にあるので、都心からの向きとは少し異なると思います。
家の外でも受信できないと難しいかもしれませんが、谷の開ける向きによっては他処のNHKの電波が
22:30なら入ってくる可能性があるかもしれません。
(20:30ころから、電波の伝播が良くなります。)

747Hz
774Hz
828Hz
873Hz
1089Hz
1593Hz
1602Hz

あたりが、比較的強い電波を出しているNHKの各地の放送局なので、もし、試したことがなければ、
東京以外の周波数を探ってみるのはいかがでしょうか。

493 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 21:39
>>491
お解りと思いますが、偏差値と関係ないです。リズムと筋肉の使いかたに慣れることが大事かと。
単語に分解して考えてるうちはリズムは取れないと思うので、ひたすら声に出して練習です。

494 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 21:46
>>488
louder。
ttp://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=Actions+speak+louder&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je

495 :488です:04/04/23 22:26
>>494 なるほど納得しました。ありがとう。

496 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 22:30
>>491 私は高校時代英語の成績は2でしたが、根気良く続けてきた
のでレッツスピークは難なく耳に入ってきます。
あきらめない、やめない、おちこまない でやってきました。
元々成績の良い人なら慣れは早いと思うな。

497 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 22:42
>>491
偏差値とはほとんど関係ないと思いますが、
偏差値70あったのなら、基礎的な文法は理解していると思うので
勉強方法次第でぐんと伸びると思います。
きっとこの4月からこの番組を聞き始めたところですよね?
あきらめず聞き続ければ
(もちろん「聞く」だけでなく声を出す必要がありますが)
スピードの問題はすぐ解決すると思います。


498 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 23:36
こっそりには負けません。

499 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 23:37
失礼します。

500 :名無しさん@英語勉強中:04/04/23 23:38
AKARASAMAに500げっと。

501 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 02:28
>>491
それはお前が中高の時に紙の上の勉強しかしてないからだ。つまり、目先の
テストや受験の点が上がることがお前にとっての「英語ができること」だったから
だ。

将来英語を話したいという意識の高い奴は、お前と違って中高生であっても個々の
単語の発音練習や声に出して読む練習をしている。そういう練習を一切していない
お前の口から英語が出てこないのは当たり前。

502 :今日の説教:04/04/24 15:42
Make time to read out loud, and then do it.

503 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 19:59
去年までリスニング入門だけだったが、今年からレッツスピークもやり始めた。
マターリした雰囲気のリスニング入門と違ってテンポが速く、
講師も「全部わからなくてもかまいません」のヒロシと違って、
なんか「さ〜やれ〜!!さ〜やれ〜!!」と強迫観念を植え付けられるみたい。

なんだか悔しいから絶対に挫折しないでやってやるという気になった。

俺まんまと乗せられてる?

504 :名無しさん@英語勉強中:04/04/24 22:48
レモンのVitamin Cの量って、とても少ないってば。
レモンを基準にVitamin Cの量を表示すると、なんだかいっぱいあるように
感じられるから、食品メーカーの宣伝戦略的にはいいんだろうけど。

505 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 00:26
ビタミンCならゴーヤーやアセロラの方が何倍も含まれてていいよ。


506 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 01:12
ゴーヤって英語で何て言うの?<ケーナンコーチ!

507 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 10:33
>>491
質問する時は低姿勢で、レスが3つもついてるのにスルーとは感じが悪い奴だな。

508 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 10:35
>>506
http://www.alc.co.jp/ で調べろよ



509 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 19:36
>>503

>なんだか悔しいから絶対に挫折しないでやってやるという気になった。
>俺まんまと乗せられてる?

このスレにいる人、全員そうだから、気にしない、気にしない。Just do it!

510 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 21:28
>491さん
去年の夏からききはじめたものです。私は英語の偏差値72ありましたが、ラジオ聴き始めたときは、オーバーラッピングはできない、
シャドーイングは聴いたそばから忘れてうまくできない、とはっきりいって挫折しそうになりましたがこの講座を信じて、毎日音読したり、
発音練習したりしてなんとか苦にならずにできるようになりましたよ。まだまだ完全ではないですが。

511 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 23:56
参考に聞きたいのですが・・・
偏差値70もある人たち。
トーイック受けると、どのくらいの点数になりますか?

512 :名無しさん@英語勉強中:04/04/26 00:10
俺は受験は昔の事で偏差値は分からないが
トーイック800点台で今年のセンター試験新聞に載ってたのやったら
余裕で満点だった、相手にならないくらい簡単って感じだな

513 :名無しさん@英語勉強中:04/04/26 01:08
>>512
センターは全国の様々な学力の人たちが受けるから、学力測りやすいように意図的に問題が簡単になってるんだと思うけど。センターで重要なのは、いかに正確に速く解くかだからね。

514 :名無しさん@英語勉強中:04/04/26 13:55
偏差値70以上あったつってももう3年前の話だからね。その間まったく無勉だったし。
去年の夏にラヂオ聞き始めたんだけど9月に受けたTOEICの点数は650くらいだったな。
特にTOEIC対策の勉強はしてなかったです。                     


TOEIC800点台の人だったら余裕でセンターは満点だとおもいます。



515 :名無しさん@英語勉強中:04/04/26 15:42
今日の説教
There's no time like the present.

516 :名無しさん@英語勉強中:04/04/26 17:53
巻末の「英國小説集」ってやつ。読んでいる人いるの

517 :名無しさん@英語勉強中:04/04/26 18:58
Suzanってかなり性格悪くないか?
ああいうの友達だったら嫌だ、嫌われるタイプだろ

518 :491:04/04/26 20:21
やっとISPのアクセス禁止(ぷらら)が解除されました。
いろいろと勉強の仕方を教えていただいた方々、どうもありがとうございました。
あと、お礼が遅れてすみませんでした。がんばって続けてみます。

私の場合は、聞き取りは何とかできるのですが、発声してみると全くできない症状です。
今日は、同時通訳をしている方のところに質問に行ってきました。私に足りないのは、
感情をあらわす単語や表現力だそうです。鍛えるべき課題としては、シャドウイングに
重点を置いて、会話表現を単語を覚えるようにきちんと暗記するように言われました。
バイトで英語を使っているのですが、自分のしゃべるスピードが、ネイティブに比べ、
話にならない遅さと知って、ショックでした。今まで、お客さまには、凄く馬鹿な人と思われて
いたんだなと自覚しました。

>>248さんのcoverageについて、私も全く同じことを感じてました。先生に聞いたら、
学問としてはその考え方は、全く正しいそうです。むしろ、かなりのレベルにあると
褒められました。ちょっと嬉しかったです。でも、英語の知識が足りないそうです。

>>511さん
私はTOEICは受けたことがないので、点数は分からないのですが、通訳ガイド案内業は
受験直後で合格しました。日本の伝統の言葉を英語で表現できるようにしておいて、
地理と歴史は入試の二次試験のときの知識で奇跡的に乗り切れました。






519 :名無しさん@英語勉強中♯keinansaikou:04/04/27 00:00
ふと気がついたんだが、今日の一言は2か月後にテキストに載るんだね。
書き留めておいて答え合わせをしようかな。
今月号で言うと、P87
4月から聞き始めたのだけど2月のは結構長かったんだね。

520 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 00:06
>>517
すでに相当嫌われてます。気にしません。

521 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 00:11
さて、沸いた。

522 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 00:13
>>518
レッツスピークがキツイっていってるレベルでよく通訳ガイド試験なんか通ったね。


523 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 00:16
>>519
4月放送分の励ましのメッセージです。番組を聴いて穴埋めしてみましょう。日本語のメッセージと空所に入る語はテキスト2004年6月号に掲載予定です。
4月5日(月曜日) The (      ) (      ) begins with a (      ) step.
4月6日(火曜日) (      ) (      ) out as a (      ).
4月7日(水曜日) Don't be (      ). (      ) right in and get (      ).
4月8日(木曜日) One (      ) today is (      ) than one (      ) tomorrow.
4月9日(金曜日) (      ) (      ) than (      ).
4月10日(土曜日) (      ) (      ) than (      ).
4月12日(月曜日) You'll (      ) (      ) it if you don't (      ) for it.
4月13日(火曜日) (      ) but (      ) (      ) the race.
4月14日(水曜日) (      ) will (      ) you (      ) little by little.
4月15日(木曜日) (      ) it (      ) (      ) it.
以下省略!
http://www.nhk-book.co.jp/gogaku/lets/hang/index.html

524 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 01:07
規制が始まり、UP不可になりました。
中途半端に止める事を謝罪します。


525 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 01:59
スピンオフって何?

526 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 02:58
波及技術というのかな。最初の目的の研究開発やプロジェクトから別の商品への応用やプロジェクトが
立ち上がること。
コマが回って飛び出すイメージを持ってるんだが、本当の語源は知らない。

527 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 03:03
Hitomiって日本人なのに英語うまいよね。


528 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 07:23
Sentende Databasesは今までの3文から2文になってしまいましたね。
ボリューム感が無くなったかな。でも、それでも重宝はしますが。

529 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 09:20
みなさんレッツスピークの復習ってどれくらいしてる?
俺は一日45分くらいレッツスピークに使ってて
最初の頃はスキット全部暗記するくらいの勢いだったのだけど
毎日継続となると一週間でボリュームがありすぎて
最初の方の文章忘れてきてたりして
何か毎日続けるだけで一杯一杯って感じなんだけど
効果あるのかな

530 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 12:03
>>529
まったく同じ状況です。電車の中で合計一時間くらいは聞いて
モゴモゴ発音している感じです。一日単位だとこんな少なくて大丈夫かと
思うけどそんなことないみたい。最初は、参考書まで参照してたけど、
面倒になってテキストだけになっちゃった。


531 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 12:08
>>522
俺もガイド試験通ったよ。東大二次試験に傾向がそっくりで、前の人が
言うとおり観光用の単語をおぼえれば、大学受験の延長でいける。
世界史・地理選択だったので、日本史がきつかったけど、詰め込みまくった。
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/htm/4767309891.html
ここに書いてある単語が入試のときの+アルファ。過去問が下のサイトに
あるから、大学生ならトライすべきかも。俺は英語よりも日本人の教養として
受けてよかったと思っている。こう言いつつ俺もレッツスピークは難しいと思う。
http://www.hello.ac/sitemap.php
ちなみに俺は東大は落ちたよw




532 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 12:57
>>528
その分、以前の復習ができるのでホッとしてる面がある(w
>>529
忘れてもいいんでないかな?必要と思うなら復習すればいいし。

533 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 13:46
>531
わー。ガイド試験通ったんですか。すごいねー。
英検1級先にとってからガイドとった方がいいと聞いたんだけど、
どうなんだろう?
ちなみにこれ聞いてる人、どんな資格持ってる人が多いのかなあ。
差し支えない人は教えてください。私は準一。


534 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 15:48
今日の説教
Trying your best is always the best option.

>>523  519ではないが、ありがとう。こんなページがあったとは。。


535 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 00:10
You want it, you got it.

536 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 00:18
この講座ってTOEICではどれくらいのスコアの人が対象なの?




537 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 00:39
>>533
漏れも準1級だな。
でも1級は夢のまた夢。
>>536
何点の人がやっても得るところは何かしらあると思うよ。
漏れは850だが、1回目に8〜9割わかる感じ。
でもテキストみたいに表現がスラスラ出てこないから聴き続けてる。
放送後に復習しっかりやれば500くらいから何とかなると思う。

538 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 01:38
>>537
全く同感。対象とかってあんま関係ないと思う。中学の時に初めて
英会話入門を聞いてきたからこの番組はちょっと物足りないと思うけど
割と楽しいので聞いてる。today's messageやテキストにない会話とかも
勉強になるし。でも、もっと楽しい番組があれば良いと思うのは自分だけ?

539 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 10:34
再開しました。


540 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 13:38
>>539
いつもありがたく活用させていただいてます。
ありがとうございます。

541 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 20:51
今日のHitomiのせりふで
Then I saw that little red light on the cameraがあったけど、
何度聞いてもthatが聞き取れないよおー。どうしてもtheに聞こえてしまう。
何回も繰り返しているのに!

ショボン!

542 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 21:11
>541 リスニング入門を聞いてみるべし。
今まさにそこをやってる。


543 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 21:52
>>539
いつもありがとうございます!

544 :名無しさん@英語勉強中:04/04/28 22:42

瞳:私...○○○したんです。

スーザン:大勢の人が見てるのに?

545 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 11:08
>>542
ありがとう。
聞いてみます。

546 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 11:38
昨日の録音するミスった_| ̄|○
前の日の放送を聴く手段ってある?
CD買わないとダメかな?

547 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 12:52
まー、一回くらいいいじゃん。

548 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 12:56
>>546
あんまり良いことではないがネットでは流通しているらしい。

同士として気持ちは良くわかる。わしのをダ○ン○してあげたいよ。

549 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 13:08
>>548
ワシもCD使ってる。
PCのHDに入れてBGMにしようと思ったけど、
ガードが入っているみたいですね。

さすがにそこまではしようと思わないけど!

550 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 13:28
>>546
金曜日にスキットは流れるからそれだけでも拾ったらどうだろ?

551 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 13:36
>>550
それだ!

552 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 16:49
K南:「それではここで一息いれましょう。」

♪タラララララ〜ン♪

俺:「休憩ってそれだけかよ!」

553 :名無しさん@英語勉強中 :04/04/29 16:53
南カリフォルニア大学 vs UCLA

554 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 19:05
準2級受けようと思うんだけどレッツスピークとリスニング入門は今年度どちらが
勉強に相当しますかね?
質問だけでスマソ

555 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 19:48
準2にこんな高度なのは必要無いでしょう。このあたりを聞いてるなら、準1に
挑戦しなさい。

556 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 19:58
>>554
備えあれば憂いなし!>>555のいう事なんて聞かず勉強して下さい。
試しに両方聞いて、自分に合った方を選んで聞けばよし。英語の筋肉が
つきます。w

557 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 20:00
>>554
どちらかといえばレッツスピークのほうだと思うけど、準2級を受験する人には
レベルが高いかもしれない。リスニング入門の方は、英語のスピードがこれより
若干速いし、会話が機関銃のように飛び交うからもっと大変だと思う。

NHKのラジオ講座の中では、新基礎英語2、3あたりを復習を兼ねて聞くのが、
準2級を受ける人には得られるものが一番多いと思う。

558 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 20:14
>>557
あぁそうか、、、新基礎は時間帯があわないんだなぁ、、、
ちょっと無理して聴いてみようかな。
たしか朝あってたはず。

559 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 20:16
>>558
タイマー録画しろ。


560 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 20:44
録画できるのか?

561 :559:04/04/29 20:52
録 ”音”だった。

コンポなどにタイマーがついてればできるし、ついてなくても別売りタイマーを
買ってつなげればできるらしい。そんなことじゃなくて、ただ録画を突っ込んだだけか…。

562 :名無しさん@英語勉強中:04/04/29 23:37
ほんとにあっという間の15分
リス入より時間たつのはやいような気がする

563 :名無しさん@英語勉強中:04/04/30 02:09
うんうん。あっという間。

564 :名無しさん@英語勉強中:04/05/01 10:36
土曜日のレクチャーもCDに入れて欲しいなあ。
CDの人って、ここは不利だよね。

565 :名無しさん@英語勉強中:04/05/01 19:20
>>564
番組聞きゃいいだろ。
2chする暇があるんだから。

566 :名無しさん@英語勉強中:04/05/01 23:56
>>564に同意。
放送はちゃんと聞いていて録音もして復習に役立てているが、
いざというとき(放送を聞き逃して録音にも失敗したとき)に
リカバリーがきかないと思うと、プレッシャーがかかるのよ。
だから土曜日はいつもドキドキw

これとは逆なんだが、More Read Out Loudを放送でやってほしいと
思うのは漏れだけ?

567 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 00:28
てか21になってからやり始めるのって遅すぎかな?
10代の子よりもかなり時間がかかりそうだ

568 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 01:03
>>566
今放送でやってる内容だけで手一杯。
これ以上アイテムが増えたらオレは破綻するw

569 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 01:40
>>567
三十路の俺に喧嘩売ってるの?

570 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 01:52
何歳からでも遅すぎるって事はない

571 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 02:19
10代が10分掛けて憶える事を、30代だと15分掛かるぐらいの違いだろうな。
1.5倍がんばりゃいいんだ


572 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 02:59
>>567
そんなんじゃ多分やっても続かなそう。
20代の可能性をもっと信じなされ。

573 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 04:22
>>569
君、いいやつだよ!

574 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 07:02
40代で始めて成果を挙げた奴もいる。

575 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 10:27
知り合いの親父は、フィリピンパブでタガログ語をマスターして、
今ではフィリピンまでENJOYしに行っているよ。

576 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 10:28
>>575
おっさんは、52歳から始めたって言ってたよ。

577 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 11:06
ノ 40代

578 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 12:08
うちの親父(58)は冬のソナタの影響でハングル番組観はじめましたよw

579 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 12:39
K南先生の言うとおり一生懸命声に出して音読練習していたら
喉を痛めて声が出なくなりました。
しかたがないからリップシンキングでごまかしてます。
日本語と違ってこんな簡単に痛めてしまうのは
英語の筋肉がないからでしょうか?

そんな三十路の漏れ。

580 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 13:40
のどよりも、唇周りの筋肉を使うと思うがなー。

581 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 14:13
後を継ぎそうな人が出てきたので、今日でUPを止めます。
長い間有り難う。


582 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 14:23
>>567
It is never too late to learn.

583 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 15:53
わしも41で始めたぞ。

584 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 20:15
オレは44歳だ。
なんか、うれしい、同士が多くて。

585 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 22:09
おっちゃん、みんな、がんばってね。
自分は28歳だけど、なんか40代でも頑張ってる方を知るのって、
すげえモチベートされます。

586 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 22:18
俺は18です

587 :名無しさん@英語勉強中:04/05/02 22:56
放送開始直後の3人の会話
「夜もヒッパレ」的なしらじらしい盛り上がりが気恥ずかしい

588 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 02:13
ところでこの番組はどれくらいのレベルを対象としているんですかね?
学生時代英語をサボっていた私は、スキットの3割も聞き取れてないし、問題も全然できないんですけど…
新基礎英語とかリスニング入門、人気のあるらしい100語とかから始めたほうがいいですか?
因みに私は29歳です

589 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 06:36
>>588
リスニング入門は入門者用ではないよ。

590 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 10:09
>>588
ラジオは基礎1と2から、テレビは100語ととっさのひとことからやり直した方が
いいと思われます。でも全く英語が初めてというわけではないのでやり直してるうちに
思い出してくると思いますよ。みんなでがんばりましょう!!

591 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 10:17
>>585
モチベートって意味分かって使ってる?
その前に日本語勉強しなおした方がいいよ28歳のオヤジの癖に(ぷ

592 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 10:35
煽り(・A・)イクナイ!

593 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 11:29
>>588
苦しくないものから始めるよろし。
新基礎2とか3かと。。


594 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 13:46
>>588
ここで大丈夫だよ。
自分が実際にそうだったから、あなたも大丈夫なはず!
問題が解けないのは私よりも痛いけど、ひとつひとつ穴を埋めれば良いだけです。
とりあえず、3ヶ月、しっかりと復習するように。
そこから講座を変えても良いじゃん。
一緒にがんばろう!

595 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 16:31
ケイナンの毎回の悟説教ってどこから湧いてくるんだろうねぇ〜(w
彼が英語を習得するまでの過程で思った事なのかね?




596 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 17:02
>>595
思ったことどころか、痛感してきたことなんじゃないのかな?
ケーナン先生も最初は初心者だったんだよね・・・・私もガンバロー!w

597 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 18:08
当方19歳で今日から始めた。
聞き取るのは楽勝だが、シャドウイングやオーバーラッピングのときに舌がもつれて、上手くついていけない OTL
レッツスピークって自分のレベルに合ってるのかな。
みんなの英語力ってどのくらい?
自分はリスニング、ライティング、リーディングに関してはtoeic650程度、
受験は早慶上智がやっと受かったレベル。
(学歴ネタをふっかけてるわけじゃないよ)
長くてスマソ

598 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 19:09
つべこべ言わずやればいいんです

599 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 19:23
>>598
でも結局その言葉に尽きるんだろうな。ケイナンセンセの想いがすべて
凝縮されたかのようなセリフだw

600 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 19:26
つべこべ言わずやればいいんです

これだなぁ〜これ。
これしかないんだよなぁ〜


601 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 19:46
>>597
自分はtoeic875です。
口動かす練習にちょうどいいかな。

602 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 19:54
>>597
>>598のいうとおり、つべこべ言わずにやればいいんです。
あなたの紹介は誰も興味ありませんから。

603 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 20:13
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1024928919/841-844
みなさん、ここの841-844に答えてみてください。

604 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 22:11
4月第4週火曜日のスキット、
火曜に放送されたのと金曜のでは
BGMが変わってる!
金曜のほうが内容に忠実になってる。

605 :名無しさん@英語勉強中:04/05/03 23:23
つべこべ言わずにやっとります。

すぐに忘れるのでCDで復習も頑張っとります。
46で英検準2とって、47で2級とりました。
この年になって必死こいて勉強するとは思わなかった。
でも合格できてうれしかったよん。ケーナンありがと。



606 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 00:07
let's read out loud! で
畳み掛けるような3連発 "That's a good boy."

爆笑。

607 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 00:15
Hitomiの話の続きはどうなるんですか?


608 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 02:53
4月の放送ぜんぶ聞けた〜嬉しい!まだまだがんがるぞっと。

609 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 06:23
>>591
お前こそ辞書引いて確認した方がいいよ。
>>585の使い方で無問題。

610 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 10:51
>>608
You did great job.That's something you can be proud of.
Keep up the good work!


611 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 16:17
オープニングでグレッグが

Hi, Greg Dale , here.
Time to spring into action with a scent of a little fun.

と言ってますがうまく日本語に出来ないです。

・spring into 突然〜になる
・scent of 〜の気配
でいいんですよね。

やあ グレッグだよ。
面白そうだからはじめようぜ!!

みたいな感じでいいんでしょうかね・・・

612 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 18:53
5月3日の例文で、
on a leashとなっているけど、onっていうのが出てこないのは
センスのせいかなあ?むずかしい!

613 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 20:52
今日のスキットは内容もイラストも辛かった( ´・ω・)あしたのも・・・

614 :604:04/05/04 21:06
何気に大発見かと思ったんだけど
みんな興味なし?

615 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 21:48
>>614
正直、忘却の彼方。

616 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 22:32
>>614
ごめん、本当にすごい発見だと思うのだけど、CDを持ってないので
もはや確認することも出来ず。。。本当にごめん。

617 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 22:43
いろやるのに疲れちゃった。

618 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 22:44
>>568
>今放送でやってる内容だけで手一杯。
>これ以上アイテムが増えたらオレは破綻するw

 同意。Moreなんとかというのは、NHKがCDを買わせようとする魂胆の
ようで、巻末にあのようなものを設けるのはどうも好きになれない。

 よほど時間が有り余るほどある人であれば、巻末のMoreなんとかをやっても
よいとは思うが、そういう人でなければ、本文を繰り返しやるほうが効果は
あるように思う。「切り捨てる勇気」も必要である。

 体感していることだが、100のあやふやな知識よりは10の確実なる知識の
ほうがいざ本番というときには役立つ。その「10の確実なる知識」は対象を
絞ってそれを繰り返しやることで初めて身に付けることができるものであり、
違う教材を5つやるよりは同じ教材を5回繰り返すのがいい。


619 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 22:49
いろいろあったのでと言いたかった。
スピーキングあきらめようかな。

620 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 23:08
今日のK南の言葉はグサっときたな・・・
「後にまわしても、どうせやらないでしょう?」(うろ覚え)

621 :614:04/05/04 23:48
>>616
いや、そんなに謝らないでくれ。
どうでもいいことだし。


622 :名無しさん@英語勉強中:04/05/04 23:50
皆4月はやる気まんまんだったのに。5月の連休中でお疲れぎみかな。
「後にまわしても、どうせやりません。今日やる気があれば
 今日の分だけやればいいんです。」by私の教え
自分を追い込むと長続きしないよ。

623 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 00:08
>>620
わたしも(w

624 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 00:54
>>619
ガンガル(・∀・)

625 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 01:22
5月もテンションあげていきまっしょい!
俺は巻末のやってない。
けっこうこの講座毎日きちんと覚えるのはパワーいるよ。

626 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 01:27
今年の1月にはまってバックナンバーとCDを全部そろえて一気にやった
から最近、day by dayになってめちゃくちゃ物足りません…。。。

CDで予習してラジオではディクテーションしてその場で記憶、なるべく
書いたものを見ないようにして音読とロールプレイやって、それからテキ
ストで答え合わせしてる。。。

627 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 01:48
what should we do?
は「ファッチュルウィドゥー?」でOKだよね。そうとしか聞こえん。

628 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 02:58
>>627
だいたいそんな感じ。カナで正確な表記はできないけどね。

629 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 09:46
段々とスピードに慣れてきた。


630 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 10:24
その調子!

631 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 13:06
今年度の「昨日の復習」コーナーは、あのパターンでFA?

632 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 17:48
9月くらいからはパターンかわるんじゃないかな。

633 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 20:27
unwanted dogs and cats いやな言葉だ・・・・

634 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 20:59
>>611
Time to spring into action with us and a little fun
じゃないの?

635 :611:04/05/05 21:35
>>634
実は結構悩んだんですが、やっぱりこうでしょうかね・・・
質問コーナーにメールしてみようかな。

>>Time to spring into action with us and a little fun

さあ一緒にはじめようぜ、楽しいかもよ。 かな・・・



636 :名無しさん@英語勉強中:04/05/05 22:01
お昼のジャストで、 
「愛犬に300万円のジュエリーをプレゼント!DQN令嬢の超豪華生活」 
とか観た後で放送聴いたから、尚のこと辛かった・・・

637 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 00:14
K南も偽善者だぜぇ。

何十万円も出して血統書付きのラブラドールを買うくらいなら、動物保護センター
で無料で捨て犬をもらってくればいいものを。ブサメンだから、犬だけでもいいのを
買おうってことか。


…と言ってみるテスト。

638 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 00:45
>>637失礼なこと言っちゃダメ!
K南コーチは目の構造上、視野の関係で盲導犬が必要なんでつぅ!


639 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 01:09
内容がけっこう悲しいんで、けーなん先生のご陽気さがちとつらかった。
楽しく勉強したいので、わざわざつらい内容のスキットにしないでくれー。

640 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 01:18
今年に入ってなんとなく「説 教」の毒舌っぷりがパワーアップしてて萌える〜!
( ;´Д`)ハァハァ ケーナンタン、もっともっとしばいてくれーーー!!!

641 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 02:02
漏れ今週のは録音してまだ聴いてないんだが
つらい内容なのか…。

642 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 03:47
昨年度のブドウ農園の件といい、結構社会派なのかな。

643 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 07:29
一輪車乗るときはヘルメット着用だしw

644 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 12:39
気になっていつもはやらないCDの先を聞いてしまった。
読むと意味ないので。
一応の救いはあるけど、
 Some animals are besyond saving.
っていう事実は変わりないしね。


645 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 12:45
楽しいネコの話でスキット作って欲しいな。

646 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 13:36
そうそう私もネコ派だからネコちゃんの話大好き。

巻末の More Reading out loud に
 Don't worry about it.
Ouch!


647 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 13:47
ご免!途中で送信してしまった。続きです。
 Two types of people
等、ネコちゃんの話題載ってます。
 A Dog-Bot
はアイボ(みたいなやつ)のこと?

648 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 14:42
ネコ
http://www.fmsexy.com/user/toyohasi/imgboard/img-box/img20040503153030.jpg


649 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 15:43
私はレッツスピークの内容とても好きです。
テキストも非常に作りこまれていて、350円とは思えない価値を感じます。
岩村先生の引き出しの広さにも感服するのですが、ただ一点
岩村先生の英語ってちょっと下手じゃないですか?
どこで勉強してきた英語なんでしょう?
一年ちょっと留学してただけの私が言うのもなんですが、
何年も英語圏で勉強した人とは思えない英語です
えらそうなこといってすみません

650 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 16:24
>649

縦?

651 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 19:47
>642
ブドウ農園なつかしいなあ。
しかし今月スキットの内容けっこう酷だよ。途中から展開かわるだろうけど
It is an unfourtunate fact of life.(だったっけか?)なんていっちゃてるもんなあ。

652 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 21:34
K南先生に出会って1ヶ月。
なんか英語力が上がってきた…と思うのは気のせいですか?

653 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 21:55
>>652英語力っちゅうか、カッコつけてしゃべっとるだけとちゃうか〜?

654 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 22:46
Spiffyって言い難いなぁ…

655 :名無しさん@英語勉強中:04/05/06 23:48
(´-`).。oO(スレチガイだが。エンコの設定教えて欲しい・・・な・・)

656 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 00:23
>>653
それでもいいんでないかい?
K南先生も役になりきれって言ってるべさ

657 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 00:54
>653 >656

CNNあたりでの、アフガンとかイラクの現地記者?の(現地訛りの)へたくそな英語を聞いてると、別に発音がなんだ、って気になるよ。
とにかく、度胸を付けてしゃべることが大事じゃないかな。

658 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 01:04
>>649
偉そうなことと言うか、アフォなこと言ってるね。

そもそも、K南の英語力を判断できるほど番組で彼は英語で話をしていないでしょ。
フリートークなんかないし。K南がこれまで番組の中で話した短い英語に不自然な
表現や間違った英語があったのなら指摘してみたら?

それとも発音のことを言ってるの?発音がネイティブからほど遠いから、英語力がないと
考えるのは、大きな間違いでしょ。いかにもDQN語学留学した人間って感じがする。

659 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 01:47
>>654
どうしてもStiffyって言っちゃいます。


660 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 12:11
Kナン先生の粋な東京弁。しかしスキットの日本語訳で女のしゃべりを読むときまで役になりきって欲しくねー
あの声きくたび、あの細い目が浮かんできてーあああああああああああああああ。

661 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 17:57
それってとても残酷よね。  by ケーナン

662 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 18:16
ここに書き込んでいらっしゃる皆さん、
面白過ぎです。
>>661
爆笑してしまいました。

663 :662ですが:04/05/07 18:25
K南センセを敬愛しつつ
毒を吐く皆様。
皆さん、ちゃんと放送聞いて頑張ってるんだな
と思います。
私も頑張らねばな、と思います。


664 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 19:08
K南は気付いてないけど、クリスがK南を散歩に連れてっているのだよ。

665 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 19:35
no effort no progress

666 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 20:12
なんだかんだ言っても、ケイナンは今までで一番良い講師だと思う。
もちろん、顔をのぞいて!


667 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 21:52
あの美声に免じて顔は多めにみてやれw

668 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 23:00
>661
爆笑!おもしろいぞ。

669 :名無しさん@英語勉強中:04/05/07 23:57
みなさん
「つべこべ」いわずに
やっていますか?


670 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 01:30
>>669 ぼちぼちかな・・
今週の復習あんまりできなかった (´・ω・`)ショボーン
きっと発音練習が足りなかったから・・

  


671 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 01:33
ケーナンが女性パートを淡々と読むのはなかなか笑いがこみあげて困る…。

しかしケーナンまじ美声だな。。。

672 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 01:36
「つべこべ」なんていわずにやってますよ
でも金曜日の復習って正直微妙だと思わない?

673 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 02:14
リスニングの復習はいいけど
最後の「文章を思い出そう!」って奴はあんま良く無い気がする・・・。

674 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 09:58
やはり発音が気になる。
英語の筋肉を鍛えても・・・。


675 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 10:22
ネイティブと同じようにはならんだろ
フランス人とかだってあきらかになまってるんだし

676 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 10:33
聞き取りにくいところをチェック入れていったら、himっていうのが
多くて、辞書引きなおした。hの音を言わないケースがあるんですね。
知らなかった!

あと、straysの最後のsが濁って発音してたけど、こういう時の濁るか
濁らないかの本かサイトってありますか?

677 : :04/05/08 10:37
>>674
発音を気にしながらしゃべらないとダメなのか、発音の正否はあまり気にせず
とにかくしゃべるべきなのか、ちょっと迷うところはありますね

俺の場合は非ネイティブスピーカーと話す機会のほうがずっと多いこともあるし
発音を気にしてる余裕もないのでとにかくしゃべることにしてますが・・
通訳とか限りなくネイティブに近い英語を求められる人は発音のトレーニングも
重要なんでしょうね

678 :676:04/05/08 10:42
>>677
言われてみると、私の場合もそこまで気をつけなくてはいけないレベルではないです。
確かに神経質すぎているかも!

ありがとう。

679 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 11:23
アメリカに行った時に思ったのは、現地に住んでいても
ヒスパニック系やシンガポール系、インド系などの人の
発音はかなりクセがあるということ。
またアメリカでも、地方によって訛りも全然違ったし。
でもそれでもちゃんと暮らしているし、仕事も出来てる。

発音よりは、むしろリズムのほうが大切な気がした。
k南くらい話せれば、現地で暮らすには充分なのでは。
でももちろん、学習者としては発音にも気をつける心構えで
いなくちゃいけないとは思っています。

680 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 12:04
>676

リスニング入門も聞くよろし。

himのhは、他の語と続けて発音されるときは、前の語の末尾の音に吸収されてしまうのです。

let him→レリム
with him→ウィジム

みたいな感じ。

681 :名無しさん@英語勉強中:04/05/08 17:38
>>676
>あと、straysの最後のsが濁って発音してたけど、こういう時の濁るか
濁らないかの本かサイトってありますか?

中学で習うことだな。単語の最後の音が有声音か無声音かどうかで濁るか濁らないかは
決まる。

682 :名無しさん@英語勉強中:04/05/09 01:31
ちょっと質問。
みんなは英語の勉強をどんな方法で何時間くらいしてる?
私は22時30分のK南先生から始まって、1時間くらいNHKの英語番組ラッシュを見聞きしながら勉強してるけど

683 :名無しさん@英語勉強中:04/05/09 09:01
CDを使ってます。朝本文でリスニング、音読、RIPEATING、Reading out loud で
シャドウイング。夜、More Reading out loud でK南お勧めの英語の筋肉を付ける
為の10種類の練習(READ&WRITEはやってない。)ホームページにMore Reading
out loud のような文章の記憶が会話の役に立つと書いてあったので。この練習を
1ヶ月やった後、久しぶりにNOVAに行ったら結構しゃべれました。

684 :名無しさん@英語勉強中:04/05/10 22:08
そろそろ番組聴いて1年が経つ。まじこの講座には感謝してる。言われた通りにやるだけでかなり力がつく。
できれば早朝に放送して欲しい。それで寝る前の10時30分の放送で覚えたかどうかチェックしたい。

685 :名無しさん@英語勉強中:04/05/10 22:55
俺イギリスの大学に留学することになりました!
おまえら俺が本物の英語見につけてる間に、
計何のなんちゃって英語でも聞いてせいぜいがんばってくれよな。
海の向こうから応援してるから

686 :名無しさん@英語勉強中:04/05/10 23:11
>>685
おまえもガンバレよ

687 :名無しさん@英語勉強中:04/05/10 23:32
>>685
おまえこそ、
つべこべ言わずにがんばってくれよな。

688 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 00:24
>>685
たった3ヵ月で英語の達人 / 留学なんて無駄!お金のかからない速習法
http://www.shodensha.co.jp/s-book/shink3.html

通訳ガイド 英検1級 TOEIC955点の私が教えてあげる!
ヤル気のある人・・・2カ国語習得(得)秘訣
ヤル気のない人・・・ミーハー英語で勝負する法

初心者からプロ指向の人までをカバーする体験的速習法
 この本には、通訳ガイド20年のキャリアの中で、私が体験的に実感してきた、資格試験
アタック攻略法や、スピーキング力獲得についてのマル秘情報が満載されている。
 本書の特色は、英語のプロを目指す「キャリア・コース」と、お気楽な趣味に徹する
「ミーハー・コース」に分類している点である。これにより、初心者から、プロ指向の人まで
をカバーして、どんな人にも役立つように工夫した。
 ちなみに、私は「日本笑い学会」の会員でユーモアが大好き。笑いながら楽しめるように、
今まで出会った旅人や留学生や外国人の爆笑エピソードをたくさん取り入れた。大いに
笑って楽しんで!

「留学経験もなく、英語専攻でもなく、たった三カ月の短期集中の受験勉強で、
23歳のときに通訳ガイドのライセンスを取った。今からふり返れば、あの三カ月が、
私の人生を決定したのだと思う。たった三カ月の苦しみのあとには、すばらしい
人生が開けた」(「まえがき」より)



689 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 00:40
発音の話が出てるけど、ラジオなんだから練習はしやすくない?
よく聞いてできる限〜り素直におんなじように真似ればそれっぽくなると思うんだけど。
完璧でなくても。

690 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 02:23
留学したら本物の英語が身に付くの?


691 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 02:28
5/10のRikaの最後のセリフは会話として変じゃない?
俺には何に対して「きっとそうでしょう」なのかわからない…

692 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 02:42
>>691
テキスト買え。
I am sure you could (introduce me to some of the breeders)
みたいなことがテキストの解説に書いてある。(    )は俺が今思い出して
書いてるからテキストの解説とは違うかも。

>留学したら本物の英語が身に付くの?
英語ができない奴ほどこの手の宣伝文句にだまされやすいから注意。

693 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 03:46
>英語ができない奴ほどこの手の宣伝文句にだまされやすいから注意。
ってどういうこと?

694 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 07:45
怒っているのか
笑っているのか
知りたくて

K南の
細い目の中
覗き込む

クリス

695 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 11:20
>>684
トレーニング効果について禿同
朝の放送について禿禿同

696 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 19:07
クリスって誰??




697 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 19:15
K南先生の飼い犬>クリス
ラブラドールです。


698 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 19:19
古いけど、5月3日のスキットについて質問します。
グラハムの犬について、
He won the Blue Ribbon at a state-wide dog show last year, you know.
と書いてあります。
ここで、state-wideの前にaがありますが、どうしてaであって、
theではないのでしょうか?


699 :名無しさん@英語勉強中 :04/05/11 19:24
>>679
発音なんてどうでもいい。
日本語でも、英語でも、歯を食いしばって
しゃべったって通じるものは通じる。
細かい発音の違いにこだわるのはまちがい。
できるだけ、真似することはいいが、お国訛りが世界の常識。

700 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 19:41
>>698
the と a の違いがわかってるのなら普通にわかるレベルの問題じゃない


701 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 19:54
>>700
この場合の不定冠詞って、その意味が、
1、弱いoneの意味の場合
2、はっきりとしたoneの意味の場合
3、ある特定種類の代表(A swallow is a graceful bird)
4、a certain, someの意味の場合(In a sense.....)
だと思うんだけど、この場合は、the Bule Ribbon で限定されているから
その後ろも the の方がしっくりこない?

702 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 19:58
>>701
だから the でも a でも文法的に間違いじゃない。
発言者が a と言ってるのだから、そのようにくみ取るべき

703 :お知恵拝借:04/05/11 20:01
I’ll call you if I need you.
で、どうして「あなたが必要なら電話するわ」なのですか?

I need you だから 「私が必要なら、私が電話するわ」
だと思ったのですが。

704 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 20:05
>>703
「(私にとって)あなたが必要なら電話するわ」

っていう意味の訳をアバウトに訳したんじゃないのかな

705 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 20:10
>>698
state-wideなドッグショーは、別にひとつだけではないし、
数ある中でのあるひとつのドッグショーで優勝したってことじゃないの?

706 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 20:10
>>702
文法的に間違いじゃないっていう根拠が聞きたいのですが、お願いします。

707 :お知恵拝借:04/05/11 20:11
>>704 なるほど、そういうことね。ありがとう。

708 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 20:11
>>705
ありがとう。
そう取ると文法的にも正しいことになりますね。
やっと理解できました。

709 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 20:33
想像力が乏しいといろいろ見えてこないんだねえ

710 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 20:49
実際、ネイティブに聞いてもaとtheを意識して使い分けてるんじゃないみたいだよ。

なぜ?ってきいてみても、theがすっきりするからとか、普通この場合はtheだとかのアバウトな理由しか返ってこないれす。

711 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 20:57
ネイティブの人は自然に使い分けが出来ているだけでじゃないのかな。
テキトーじゃなくて。だとすれば理詰め答えられるはずじゃん。誰か詳しい人
パシッと頼むぜ。

712 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 21:06
>710
それは、英語教授法の資格を持っていたり、英語の文法を
専攻しているわけではない、ごく普通のネイティブは
文法を考えながらしゃべっていないから。

日本人だって普通の人だったら、外国人から
「今日は天気が良い」の「が」はどうして「は」じゃないのかと
たずねられて、文法的に正確に答えられないでしょう?
(でも日本人は親切だから、いろいろ考えてあげたりするけどね。)



713 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 21:21
He won the Blue Ribbon at a state-wide dog show last year, you know.

なぜ、a state-wide dog showの前はaになるかは、>>705の言うとおりだと思う。

なぜthe Blue Ribbonのようにtheになるかは、ある大会の最優秀賞は
必ず1つしかないわけだから、theになるのだと思う。aにすると、1つの大会に
最優秀賞がいくつもあってそのうちの1つを受賞したみたいになっておかしいのでは。

自分の家のことを説明する時にa kitchenといえば、家に台所が二つ以上あること
になるから、the kitchenといわなければいけないのと同じ理屈ではないかな。
(もちろん台所が二つ以上あるのなら、a kitchenでいいのだけど。)

This is the kitchen.ここが台所です。
This is a kitchen.ここが台所です。(ここ以外にも家の中に台所があること
を意味する。)

714 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 21:24
ここって、凄く深いね!
かなり良いスレだね。

715 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 21:28
そういえば親日派のアメリカ人がカタコトの日本語で言っていたなぁ。
「私は昔、日本人の女性と付き合っていました。」
フンフンと日本人5人位で聞いていたんだけど、その次に
「その女は、」と言ったので、みんな「何かされたの?」とツッコミまくり。

その人は、英語のsheの感覚で「彼女は〜」と言いたかったんだと思うけど
聞いていた日本人の感覚で「その女」と言うと悪いイメージがあるよな。
で、どうして「その女」だとダメなのかときかれたけど、みんな
「文法的には正しいけど」位しか答えられなかったよ。

716 :名無しさん@英語勉強中:04/05/11 22:08
なかなか良い流れだね
いや、自分では特に気にしていなかったけど、なまらためになるべ

717 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 00:54
うん面白いスレ

718 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 16:19
岩村コーマン

719 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 20:38
>>699
>発音なんてどうでもいい。
こういう人って何年たっても発音悪いままで上達しないんだろうな。
観光旅行で使うくらいならそれでいいけどね。

720 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 21:10
きのうの冠詞議論で神経質になったんで質問します。
今日のスキット(5月12日)で、
You've decided on the breed of dog you want? で、dogの前に
冠詞無しというのは、何でだろう?

俺は、breed of だから、kindやsortと同じように無冠詞になると
思うんだけど、どうだろう?みんなで考えてみませんか?




721 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 21:41
>720

この場合は、「breed of dog」で一つの句と考えればいいんではないか?
だから、theはbreedの前に一つ。

722 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 21:43
手持ちの辞書でmuttを引いたら、雑種の他に駄犬、のろま、とかの意味が載っていました。

うっかり犬のことをmuttっていったら「駄犬とはなんだ!」とか言われないのかな。

723 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 21:52
じゃあ今度ネイティブにYou are mutt.って言って見よ


724 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 21:56
>>723
ばか、まぬけ、容疑者、犯罪者、つんぼ、犬野郎、雑種!

どれをとっても怒られそう。

725 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 22:05
>>720>>721
両者とも説明は間違っていないような気がするなあ。

そこでもっと突っ込むとdogの前にtheをつけたらおかしいのか?不自然なのか?
別に問題ないのか?ってのが気になるわけですねえ。ここが難しい・・

726 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 22:07
>>719
おりこうさんにして、国際会議でも
見てみなよ。彼らが観光のおのぼりかい?
日本人は井の中のかわずの分際でこんなことばかりいう。

727 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 22:26
発音が悪くても、通じることくらいわかってる。
でもここは英会話の学習者のスレでしょ?
学習しているのだったら、発音を良くしようという考えは
悪くはないと思うけど。
発音のみに拘りすぎて、他が疎かになっているのなら問題だけど。

728 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 22:37
>>727
同意!
少しはできないと聞き取れないでしょう。
hole, haul, howl, hall…

意外とできない人多いんじゃないかな?
どうしても文脈だけで理解できないケースはあるし、
仕事で誤訳して損失出したら、それこそクビだろうし。


729 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 23:03
発音が気になるんだったら、れんしゅうすればいいんじゃない。自分の声をレコーディング
して研究してみたりさ。発音うまくなるのは大変だと思うけど、そうやってうまくなるんとちゃう?
>728
正直聞き取りできないかも。
新たに弱点きづかせてくれてサンクス。モチベUP

730 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 23:23
まぐまぐプレミアムの「週間ボイス〜最先端の英語学習術〜」
っていいよ!

最新の英語ニュース音声(MP3)と内容の訳文が毎週日曜日
に届いて英語のスキルアップに最適!。

まぐまぐプレミアムでは「週間ボイス」で探してみて
http://premium.mag2.com/

ホームページからアクセスする場合
http://www.yakuon.com/


731 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 23:24
>>728
わからなかったら聞き返せ。
それに発音できないのと、聞き取れないのは別。
国連が、発音で機能麻痺に陥っているという話は聞かない。

732 :726、731:04/05/12 23:38
発音をよくしたいのなら聞こえたとおりそのまま発音することをすすめる。
日本語の50音を頭から排除せよ。音の塊として、英語を理解せよ。
日本語を相対化せよ。

733 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 23:44
だから〜、発音に必要以上にこだわる必要はないことくらいわかってるよ。
だけど、なるべく正確な発音でしゃべりたいから練習を怠らないってだけ。
そういう努力を否定される筋合いはない。
(本意はそうじゃないかもしれないが、そう読めるぜ)

734 :名無しさん@英語勉強中:04/05/12 23:46
>>733は726(731もか?)に対してのレスね。

735 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 12:42
>>726
無勝手流で自分は話せると、ズケズケ無神経に酷い英語まきちらしてるのがいるが
そういう連中に通じるデリカシーの無さだ(w

実はウラで顔しかめられてるのに気がつかない。同じ日本人に赤面されてる。
かもしれないね。

736 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 13:21
つべこべ言わずにがんばれ。

737 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 14:39
元気があればなんでもできる。
迷わず行けよ、行けばわかるさ。
レッツスピークは体育系の講座という感じがするので、つい。

738 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 15:06
>>720
そのとおりだと思う。
ネット英辞郎でみてみたけど、無冠詞のいろんな動物が後ろにきて、
kindと同じように使われているみたい。

739 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 19:05
>>735
そうだよな。
無神経に発音なんてどうでも良いとか言ってるのがいるけど、
少なくともこのスレでは荒らしだよな。英語の筋肉鍛えない宣言して
ここで騒ぐなって感じ。レッツスピークじゃなくて、英辞新聞でも
読んでろってことだな。まあ、こういう奴は、テレビで単語が聞き取れなくても
TV局に電話して聞くんだろうか?マジ、みっともない。

740 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 19:29
今月号のスキット、「適者生存」を説くよいストーリーかと期待させつつ、
結局はお決まりの「博愛主義」。
いかにもNHK的ですね。


741 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 19:46
>>735 同意だわ。
こう言う奴は日本語で会話してても人の話を聞かんのでヤダ。
こんな奴につかう神経がモッタイナイや
無視して 我らは前進前進〜! だよね。


742 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 19:48
りかちゃんに救われたって事は、ある意味適者生存ですよ。
Shepには何かいいとこあったんでしょう。

743 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 19:52
ベタでNHK的かもしれんが、
今回の話に目頭があつくなってしまったよ。

744 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 22:08
なんだかんだいわれてても、ここって勉強になります。

(リピートする時は)恥ずかしがらずに声を出して。


745 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 23:12
>743
オレも。

746 :名無しさん@英語勉強中:04/05/13 23:41
グラハムって調子良い奴だなと思ったレツ!

747 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 00:15
>743
自分もッス。自分スキットは予習しない派なんで、放送きいて感動してしまったYO。
それで a loving homeなわけね。

748 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 00:18
でも毛難ってボロ犬ひろって飼うタイプじゃないよね。

749 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 00:27
>>748
韓国人だったら、食っちまうのかなあ。

750 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 00:33
今週のはエエ話や…。

751 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 00:37
疲れてるときだと、冒頭のジュリア山川さんとグレッグさんの小芝居に
ちょっと腹たつことがある。

752 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 11:57
理香はグラハムに当てこすりをしているのでは?
「あそこで会いましょう」
「あなたが届けなかったら」というのは、
もしかしたらこの犬はあなたのせいで死んでいたかもしれないのよ
恥を知りなさい
ってことの裏返しなのでは?
深読みしすぎかな。

753 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 14:58
would have happenedって言いづらい。
スキットのスピードで言おうとすると必ずつっかえてしまう。

754 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 15:13
(´-`)

755 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 18:45
去年の4月号のカラーページにK南と一緒に写っていたゴールデン
レトリバーのクリスのことが心配だ。

犬は飼い主に似るって言うだろう?
1年立った今、こうなってなければいいんだけど。
ttp://www.hippojp.com/calender/2004/0763162337.jpg

756 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 20:15
You've decided on the breed of dog you want? で、dogの前に
>>720
>dogの前に冠詞無しというのは、何でだろう?
>俺は、breed of だから、kindやsortと同じように無冠詞になると
>思うんだけど、どうだろう?みんなで考えてみませんか?

>>721
>この場合は、「breed of dog」で一つの句と考えればいいんではないか?
>だから、theはbreedの前に一つ。

 721さん、720さんはdogがなぜ無冠詞かを尋ねているのですから、答えとしては
完全でないと思います。

 720さん、dogが無冠詞なのはkindやsortと同じように無冠詞になるという
お考えのようですが、わたしの考えは違います。ここで、dogが無冠詞なのは
「話し手がdogという存在を、形がはっきりしない抽象的なものとしてとらえて
いるから」と考えます。そういう意味で、ここのdogは単数だとか複数だとかいう
概念のない、日本語の「イヌ」という語に近いものです。

 一方、ここでdogではなく、dogsを使うとすると、話し手は「イヌ」をより
具体的な形で捉えていることを意味します。ここでの「イヌ」ははっきりと
形が分かり、1匹・2匹.....と数えられるほど具体的です。

 kind ofやsort ofの後に無冠詞名詞が来るのは、熟語だからそうなのではなく、
話し手がその名詞の形を具体性を持ったものとしてとらえていないから、
無冠詞になるわけです。だからこそ「一種の何々」となります。

757 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 20:22
>>756
>「話し手がdogという存在を、形がはっきりしない抽象的なものとしてとらえて
>いるから」と考えます。

dogという存在はたいていの人がほぼ具体的に捉えられると思います。
あなたの日本語に少し問題があるようです。もう少しここを説明してください。


758 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 20:39
>753

would haveの部分をウドゥブと言うと発音しやすいよ。

759 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 22:21
英語の筋肉つけたらケイナンみたいなごつごつした顔になりそう・・

760 : :04/05/14 22:27
今週のストーリーの結末はクサイ
こーゆーオチになるだろうな、というヨカンはしてたけど
アメリカの保健所みたいなとこはノラ犬にそんなに手厚く手当てするのか?

761 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 22:46
Practice, before pleasure.

762 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 23:04
ケーナンにこれからもずっとずっと続けてもらいたいものだ。
でもここ最近のケーナン通年続きは、もちろんリスナーの希望を
汲んでくれてることもあると思うが、もしかしたらあまりにもケーナンが
評判良すぎて、他の講師を出そうとしてもあのレッツスピークの後に続くのが怖い、と
みんな断っちゃうんじゃないのか?第二の斧田になりたくなくてw

763 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 23:29
斧田の悪口を言うな!!
取り上げた文例は斧田のほうが洗練されていたぞ。

764 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 23:34
デンバーで奮闘する雅夫

765 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 23:51
>>756の言いたいことを別の言い方で言うとだな、
具体的、個別的対象としてのdogではなく、dogという種族全体を指しているから
無冠詞でなければならない
ということではないかな。
dogというのは抽象概念ではないからね。

766 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 00:02
>>758
THX。
口に慣れさせることが必要なんだろうね。

767 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 01:15
>>765

でもさ、後ろの you want は直前の dog を関係代名詞で修飾してるんだよね?
それが固体ではなく種全体ってのはむしろおかしくないか?


768 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 01:50
>760
手厚い手当てをするかどうかはわからないけれど、
何匹もの犬猫のデジカメ写真と、種類や年齢などのデータを
載せた「私を貰って!」みたいなポスターなら見たことある。

そんなに高級じゃないレストランの出入り口とか
大学やアパートの掲示板などに貼ってあって、積極的に
里親探しをしてるんだなと思った。

でも私が見たポスターには、期限が迫ってくると写真の下に
砂時計マークが載っていたよ。
すごく可愛いのに、4つも砂時計マークがついている犬の写真を
見たら悲しくなって、里親になれないことがわかっていたから
それ以降はポスターを見かけてもまじまじとは見れなかったな。

スレ違い気味でスマソ

769 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 02:30
俺この番組の音楽けっこう好き。

770 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 02:33
「音楽の間、口を休めましょう」

じゃらららららら〜ん♪


っーか、あれって「音楽」なんか?

771 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 02:33
↑腰を振って聞け。

772 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 05:51
>770
違うよ、オープニングとエンディングの曲だよ

773 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 08:21
>>767
>でもさ、後ろの you want は直前の dog を関係代名詞で修飾してるんだよね?

むしろthe breedにかかっているのでは?

774 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 11:07
>>769
私も好き。
てか、地味にいい音だよね。

775 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 12:36
>>756
そういうとこを瞬時に判断して冠詞使い分けるのがむずかしいんだなぁ・・・
ラジオビジネス英会話で、レストランのメニューのとこで、サーモンだったかな?
a をつけたらサーモンまるまる一匹注文になります、というのがあって笑ったんだけど
鶏一匹ドンとだされて困ったてなコラム読んだこともあったから、実戦では要注意なんだな

776 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 18:04



777 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 18:04
どうでもいいんだけど,
☆       ∵∴∴☆∴∵∴        ☆
  \  ※∵☆☆★☆★☆☆∵※   /
     *∵☆★☆*☆*☆★☆∴*
   ※∴★☆*°°|°°*☆★∴※
  *.∴☆☆°°°°|°°°° ☆☆∴ *
 *∴☆★°\°☆☆★☆☆☆°/°★☆∴
.. ※☆*°°★  ∩__∩ ∩ ☆°° *☆※, *
∴★☆°° ☆   ( *゚ー゚)//   ★   *☆∴
∴☆*°°☆   /    )/    ☆°°*☆∴
※☆★― ★  ⊂ / . │    ★ ―★☆※* こっそり777ゲット
∵☆*°°☆  /// |     ☆°*☆∵ *
∵★☆°°☆ (_/ (__)   ☆°°★☆∵
※☆☆*° ★   ★°*☆☆※ *  ☆★※     
*∵★☆°/°☆☆★☆☆°\°★☆∵※☆
   ∵☆☆°°°°|°°°°☆☆∵*
   ※∵★☆*°°|°*☆★∵※*  ☆
   *...☆∵★☆☆*☆*☆☆★∵。
  /    ※∴∵☆★☆∵∴※*     \
☆                         ☆


778 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 23:54
>>777
776もお前か。

779 :名無しさん@英語勉強中:04/05/15 23:56
これ聞いた直後おまけにビジネス英会話聞いてみると、すげー萎えるw
トゥルットゥルーンポーポ!
マターリしてていかにも講座って感じな雰囲気

780 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 01:37
>779
しかも男の講師の方の「ビジネス英会話」つうときの早口ぶりにも萎え。
前は女の外人の人のきれいな声ではじまったのにな。

781 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 02:28
すでに2年3年とこの番組で勉強してる人が多いみたいだけど、実際のところ英語の筋肉はついてる?

782 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 03:19
>>781
  
  高齢者の方は効果をあまり期待しないで下さい。

783 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 03:46
おぅ、おまいら、俺様の質問に答えられるモンなら答えてください。

4日のテキスト

I don't think I've ever seen such ugly dog とか

あと、テキストではないけど、初対面の挨拶で

I don't think we've met...

とか言う表現をよく見るんだけど、これは

I think I haven't seen such ...
I think we've never met ...

といいかえたら、ニュアンスが違うの?
後者のような表現はあまり使われていないんですけど。

784 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 03:48
such an ugly dog ならある。

nuisance は違う。

785 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 04:25
>>783
thinkの場合は、そういう風に使うのが慣用だからそうしたほうがいい。

786 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 04:26
>>783
ニュアンスはそんなに違わないけど、冗長に聞こえるだろうね。
否定語は文頭に持ってくる傾向があるから。



787 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 08:19
5月12日(水)放送の
Hello, Graham. Guess why I'm calling.
のwhyが聞こえないんですが、皆さんは聞こえますか?

788 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 10:06
「I'm」の「m」部分の音が強いから
強いて言うと
げす(ほ)わいむ・・・
に聞こえる

789 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 16:18
>787
俺もきこえんよーーーーーーー
げすわあいむこーりん
ってかんじ

790 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 17:17
そこは取れたんだけど、5月6日の
we're spending some time togetherが聞き取れなかった。
we'reのareって難しかった。今でもきつい。

791 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 18:07
そんなおまえらは、リスニング入門も聞け

792 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 18:57
>>788>>789
十分聞き取れています。
そのまま覚えたらよし。
「we're」なんてたぶん「わー」って発音しているんだから
そのように聞いて、自分でもそのように発音すればいいんだよ。
日本語でも文字通りなんか発音しない。細かいところを気にするな。

慣れろ。

793 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 19:00
>>792
ありがとう。
あまり気にせず、がんばります。

794 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 22:04
5/3のスキット

「Heel. That's a good boy.」ってあったやんか?

あれって、雌犬だったら「That's a good girl」になるの?

795 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 23:31
>>794
どうなんだろう?
言われてみるとそうだよなあ。
私も聞きたいです。

796 :名無しさん@英語勉強中:04/05/16 23:48
(島刀@) こういうネコいたよね

797 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 04:11
檻は実力が無いから自分が悪いんだけどさ
あの、勝ち誇ったような計何の自信満々の話し方が苦手。

798 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 09:39



799 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 09:40
失礼します。

800 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 09:40
何にも喋らないで,こっそり800ゲット。

801 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 10:44
(塔ヨ刀j

802 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 14:40
やれやれだぜぇ

803 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 18:36
今日もしっかり音読しておぼえよう。

804 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 20:25
今日のスキット聞いてたら憂鬱になった。
リピートするのが辛かった……。

805 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 20:30
ラジオを聴く媒体がありません。
なので、いつもCDを買って勉強してます。
一日分は5分くらいで終わってしますのですが、放送では15分番組と聞きました。
どなたか、CDと放送の違いを教えてください。よろしくおねがいします。

806 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 20:54
>>804
自分も・・・(´・ω・`)ショボーン

807 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 21:28
心配するな!
stray dogの展開と一緒で、最初は鬱な話の内容が、
木曜日に一気に禿しくハッピーエンドなヨカーン!

自分に重ね合わせた願望が強すぎですかそうですか。_| ̄|○


808 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 22:51
melodramaとsoap-operaは、どっちが一般的?

809 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 23:13
>807
ネタばらしはしないでね、お願い。

810 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 23:28
きょうのスキットはマヂ涙がでた。。
最後の「練習したあとは気分がいいでしょ」のK難の声でさらに鬱。

811 :名無しさん@英語勉強中:04/05/17 23:29
ここのスレッドには30代未婚子なしの「負け犬」女が多いのか?

812 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 00:28
負け犬でなにが悪い。
てか、勝ってるヤツいるのかよぉヽ(`Д´)ノ

813 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 00:43
そういえばこのスレに、K難の声にメロメロの鬼女たちがいたけど最近見かけないな。
K難のドアップ顔出しはまずかったか?

814 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 09:27
>>813
はい、ここにいます!!w 
ドアップ見ても変わらずあの声はたまりません。
おじさん世代であんないい声してるなんて罪ですw

815 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 19:41
このパターンはおそらくハッピーエンドだろうね
まさにソープオペラ

816 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 19:41
今日の内容はもの凄く身にしみた内容だった。
そのかわりにすっごく脳裏に単語がこびついたよ(´・ω・`)ショボーン

817 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 19:51
>>816

日本語からやり直しましょう。英話はそれからですよ。

818 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 20:06
>>808
使われ方(意味)が微妙に違うのでは?ソープオペラは本当に昼メロなんでしょ。もともと語源と
なったのがスポンサーが石鹸メーカーだったかで。その時間にやるメロドラマってことかなあと。

>>817
どっちが先でもいいよ。

819 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 20:37
母国語が不確かな人は外国語習得しえません。






820 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 20:42
身につまされる内容なんだけど、
その分、日常でいかにも使いそうな会話だなーってところが好感。
ジェニファの中の人の声、可愛いよねー

821 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 20:44
×母国語→○母語だな

こっちもこれが適切かも
外国語→第二言語

日本語として

822 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 21:04
>>820
先月の役が違う時から思ってたけど、自分だけかと思った。
すごくかわいいよね!

823 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 21:07
毒男('A`)

824 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 22:48
今までになくロールプレイに力が入って役になりきれるのが悔しい。

825 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 22:50
>>812
そいつはすまんかった。
でも、君に必要なのは積極的な姿勢だよ。
うまくいく機会を作るようにすればいいんだ。

「勝ち組」がいるのかという話だが、すまん。俺が勝ち組だ。

826 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 23:15
>>809
807はネタ晴らししていない。

これで予想を裏切る悲惨なunhappyendingだったら

NHKは神。

827 :名無しさん@英語勉強中:04/05/18 23:16
I'm starting to feel like I'll be single forever.
And all alone in the world.
Why am I the only person who can't find a soul mate?
Maybe it's destiny.
I think I was just born to be lonely.

感情を込めて会話しましょうだって?。なこたあわかってるよ。
普通に感情こもるって。

828 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 00:43
今回の内容は、同僚(30代、10年以上彼なし)の
愚痴を聞かされている時のようで、聞いていてイライラする。


829 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 00:52
>>828
正直にいいなよ、同僚のせいにしないで自分と同じだってw


830 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 00:53
いや、既婚だし。

831 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 00:53
ここには孤独な奴しかいないのか……

832 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 01:02
亀だけど、
>>749
に禿ワラ

833 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 02:04
昨日の分について質問なんですが、
8行目の"started families"が日本語訳で「子供をもった」となるということは
"start family"で「子供をもつ」というような意味合いがあるという
ことなんでしょうか。

辞書を引いても載っていなかったのものですから。

834 :833:04/05/19 02:07
↑の書き込みの中でちょっと訂正
○"have started families"
×"started families"

835 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 05:39
>>833
そうです。結婚するだけでは家族を持つことにならないという感覚なのです。

836 :833:04/05/19 08:58
>>835
ありがとうございます!

837 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 12:42
今週のスキットはDUO単語の再会率が高い(soap opera,positive attitude)
特にsoap operaが使われてるDUOの例文(While Bob was at work,
Jennifer was at home absorbed in silly soap operas.)のキャラ名まで
Jenniferで一緒だし
ジェニファーがいつまでたっても縁が無い理由はメロドラマばかり見てる
からか。

838 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 20:31
>>836
仲間!
きのうジーニアス大辞典で調べてわかったよ。

839 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 22:48
soap operas と言ったら冬のソナタしか思い浮かばんが。オエッ!

840 :名無しさん@英語勉強中:04/05/19 23:53
>>828は同僚にこう言ってやれ。"I think you are just born to be lonely."

841 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 02:20


was born to love you


Jennifer、俺でよかったらつきあってやると、と思ったら、犬に先を越されたか。

842 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 07:23
ケーナンももてないから犬で我慢してるのか。
雄のレトリバーみたいだけど。

843 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 14:05
一緒に住む相手ができた。
彼氏?
うんうんプードル

こうやってアイドルみたいな話の振リ方してるから男見つけられないんじゃないのか

844 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 16:10
俺27で一度も・・・_| ̄|○

845 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 18:46
>>844
童貞??

846 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 19:05
>843
確かに。しかもjenniferはナルだな。自分ほどかわいそうな人間はいないみたいな。

847 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 22:50
今日はじめて放送を聞きました。
CDと結構構成が違うんですね。
同じようにCDで学習している人に役立てばと思い、書いておきます。


放送の構成
1、前日のLet's forcusの復習
2、雑談(20秒くらい?)
3、スキット一読
4、もう一度スキット一読
5、ボキャブラリーチェック
6、一文ごとの英文の読み上げとケーナンの翻訳
7、repeat sentense by sentense
8、ロールプレイング
9、Let's focus!
10、Let's focus!のオーバーラッピング
11、Let's learn more!
12、Let's read loud!
13、スキット一読
13、Let's read loud!のオーバーラッピング
14、今日の一言!

CDの構成
1、スキット一読
2、ボキャブラリーチェック
3、repeat sentense by sentense
4、ロールプレイング
5、Let's focus!
6、Let's learn more!
7、Let's read loud!

848 :名無しさん@英語勉強中:04/05/20 23:32
>>847
そのうえ、CDの方はリピートやロールプレイングの時に無音間隔が短いよ。
一旦止めるか速く喋らないとダメなんよね。

849 :名無しさん@英語勉強中:04/05/21 01:04
当たり前かもだけど、矢張りCDのほうもk南先生達がやってるの?


850 :名無しさん@英語勉強中:04/05/21 01:08
ペットといえば犬ですか?
猫チャンじゃダメですか?


851 :名無しさん@英語勉強中:04/05/21 01:20
>>849
そうだよ。ラヂオよりいい声です

852 :名無しさん@英語勉強中:04/05/21 01:32
K南がクリスのペット。

853 :名無しさん@英語勉強中:04/05/21 19:08
>>848
やっぱりそうですよね。
CDの方が間隔が短くて、隙間に当てはめるのが難しい。
どうりで、ここ何人かがレッツスピークが簡単だと言っているのか
わかりました。CDでやるのは、結構大変だけど、良いトレーニングに
なるよね。

ちょっと、安心しました。
ありがとう。

854 :名無しさん@英語勉強中:04/05/21 23:16
猫については巻末のMore Reading Out Loudに
良い文章が載ってる。
Dogs are very loyal.
But tyey have no mystery or dignity.
I like the aloofness and confidence my cat seems to have.

855 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 00:15
今週の文章は結構わかりやすかった

856 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 00:59
今週の文章は犬をいさめてる台詞ばっかりだった気がする。

857 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 01:38
K何、犬には英語で話してるんだろな。ガイジンには通じないから。

858 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 01:41
>>856
Down, 856. Cut it out.
>>857
warota

859 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 08:23
スキットは予想通り、犬の散歩を通して出会いがあったね。

俺も犬を飼っていて、犬の散歩は専ら夜中に河川敷を歩いていた。
俺と同じように夜中に犬の散歩をしている人も時々いたし、流行りのウォーキングを
している年配の人もいた。

川沿いを歩きながらウォークマンを聞き、録音したNHK番組を使ってシャドーイング
をしたりしてたけど、時々暗闇から突如人が現れて、携帯で話をする振りをして難
を逃れたこともあった。

真っ暗闇だから大胆になるもんで、時々無性に大きな声で歌を歌いたくなった。
どうせ誰も聞いてないし、選曲はアフォアフォな曲になりがち。アッパラパッパ
パーな曲のほうがストレスを発散できる。

周りに人がいないか気を配りながら、馬鹿でかい声で♪燃えるおと〜この〜、
あ〜か〜いトラクターぁ〜♪それがお前ぇ〜だぜぇ〜♪のフレーズをアフォみたい
に何度も何度も繰り返して歌ってた。アヒャヒャヒャヒャヒャヒャ!!!という気分だったが、
すぐ近くのちょっとした木の茂みから、俺と同じく愛犬を散歩している度々顔を
会わしたことのある女子大生がそそくさと出て来て、逃げるように去っていった。

5年くらい前の話か。俺は34歳。この歌がわかる人は何歳ぐらいまでの人だろう。

860 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 19:14
>>859
ワロタw アホかチミはww

861 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 23:21
近所の奥さんが、自分の夫が英語に夢中だと嘆いていた。
「だって、この前なんて出かけた先で待合わせたら、1人で
声出して英語ぶつぶつしゃべってたの。ホント止めて欲しい!!」と
かなりお怒りだった。

もしかして・・・と思い、「それってNHKのラジオのテキストじゃない?
レッツスピークっていう、ピンクの表紙の」と聞くと、「それそれ!」だって。
私もスポクラでバイクこいでる時とか、家で夫がいる時でもぶつぶつ
やってる時があるんだけど、もしかして夫には迷惑なのかな。
何も言われないけど。

862 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 23:47
私も電車の中でつい暗唱してしまって
周りの人に振り返って見られることがある。

863 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 23:57
俺わ車の中で練習してる。
信号待ちしてる時とか隣の車のヤツに笑われたりする。
最初わ恥かしかったけど、もうなれますた。
周りを気にするな

864 :名無しさん@英語勉強中:04/05/23 00:19
K南前線日本縦断中って感じだな。

このスレを読んだらあの細い目から涙を流すだろう。

みんなブツブツ言えるほど例文をある程度覚えてしまってるってのがすごいね。

865 :名無しさん@英語勉強中:04/05/23 00:56
まあ、変人だけどな

866 :名無しさん@英語勉強中:04/05/23 00:59
↑お前も暗唱できるくらいになれるといいね。

焦らなくていいよ。

189 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)