5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

海外掲示板に中、韓国の暴挙を訴えるスレ

1 : :03/11/04 18:16
英語の出来る中国人、韓国人達が海外サイトにて日本人を貶める為に
嘘の発言をして、日本人が誤解されています。
そんな理不尽な事を許してはいけません。
我々も中国、韓国の暴挙を海外に伝えましょう。
ただし、嘘は無しで。

952 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 23:33
Test?

953 :名無しさん@英語勉強中:04/02/19 02:18
Sleepless night in Seoul, Corea
http://aa.messages.yahoo.com/bbs?action=m&board=560400033&tid=sleeplessnightinseoulcorea&sid=560400033&mid=1&type=date&first=1

ヤフーアジアでCOREAN出没。


954 :名無しさん@英語勉強中:04/02/19 11:06
俺トイック360だけどこれは変だと思う↓


http://yahooligans.yahoo.com/content/news/article?c=1870&p=/040218/222/6lj5q.html

955 :名無しさん@英語勉強中:04/02/19 11:29
>>954
2004年2月18日、釜山での公開模範試合で演技する
モンゴル生まれの相撲のグランド・チャンピオン、横綱・朝青龍。
1945年の植民地支配終了以来、初の韓国での公開模範試合が、
今週、両国のつながりを強める目的で行われた。

と、書いてあるようですね

956 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 15:27
>>954
それは別に何もおかしいように見えないけど。

957 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 16:06
この例の事件をめぐって中国人が暴れてます。

http://www.japantoday.com/e/?content=news&cat=2&id=288999
中国・瀋陽市で日本人男性(61)が麻薬密輸罪で死刑判決を受けたことについて、
日本政府が中国政府に減刑の可能性を非公式に打診したのに対し、中国側は「中日
(日中)の政治的関係が良好なら考えようがあるが、現状では特別なことはできない」
と事実上、拒否していたことが19日、分かった。複数の中国筋が明らかにした。

中国の「回答」が最終的なものかどうかは不明。小泉純一郎首相の度重なる靖国神社
参拝にいら立っている中国が、日本人男性の死刑判決を「政治カード」に利用している
可能性もある。
減刑の打診に関し、中国外務省当局者は「国内の対日感情が悪化しているため、中国
政府としては日本人に甘いと受け止められるような対応は取れない」と語った。
(共同通信)[2月19日23時28分更新]
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040219-00000292-kyodo-int

958 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 16:50
日本も厳しい法律を作って品人をどんどん追い出せばいい。
しかし汚いやり方だね。

959 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 18:21
>>957
日本側が減刑の可能性を打診したのは、日本国内で嫌中の雰囲気が
醸成されることを恐れたからだろ。別にその被告人のためでは無く。

日本国内で嫌中の雰囲気があると、外務省のチャイナ・スクールの連中が
フリーハンドで好きなように親中国の政策を取りにくくなるから。

960 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 19:32
そうか。可哀想だけど彼らが死刑になって日本の嫌中がもっと盛り上がれば
外務省も中国にこれ以上サービスできなくなるってわけだ。

961 :うわらば:04/02/20 20:04
基本的に麻薬の売人や運び屋を死刑にするのは賛成。日本もそうした法律をどんどん
つくればいい。

962 : ◆xoRIKA0MJs :04/02/20 21:42
gggだ

963 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 00:53
シンガポールは密輸しただけで死刑だもんな。
シンガポール到着便の機内では
「シンガポールへのドラッグの持ち込みは死刑です」
と必ずしっかりとアナウンスするしwww

964 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 00:56
でも中国ってでっち上げで逮捕、死刑ってよくあることだからね。

965 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 01:08
君子危うきに近寄らず。

毎年多数の政治犯思想犯が略式の裁判でいとも簡単に
死刑に処せられている暗黒国家の支那なんぞに
その仮想敵国である日本の国民が気楽に個人旅行なんかするな、
ということだ。

旅先で妙なことに巻き込まれ密輸犯に仕立て上げられ
死刑判決を喰らってもどうしようもない。

仕事の出張ならばいざ知らず。


注: 中華人民共和国、人民解放軍の仮想敵国の一つは日本国

966 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 05:10
ハン板の関連スレ


海外の掲示板で電波を垂れ流す朝鮮人に反論しよう
http://ex2.2ch.net/test/read.cgi/korea/1076705413/l50

967 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 18:26
>>1=転生の翻訳家 ◆XZXZLuCGzk

968 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 18:33
9 :453  :04/02/18 14:37 ID:93hyatcc
嫌韓厨の英語力

742 名前:  :03/11/01 23:27 ID:TsuYcntr
”Reds”Tシャツ着てる人間目撃by大久保

どうしたら、追い出せるの?

743 名前:  :03/11/02 01:17 ID:ZNg/pZ5S
「by大久保」って、あなた大久保さん?

744 名前:  :03/11/02 01:27 ID:Kn6AS1Ch
>>743
いえ、新宿区大久保

745 名前:  :03/11/02 01:28 ID:Kn6AS1Ch
in大久保でしたね・・・

19 :転生の翻訳家 ◆XZXZLuCGzk :04/02/18 23:45 ID:0HZ5itOC
>>9
えっとー・・・それでも間違いですのw
正しくは、「at大久保」ですの
「in大久保」だと、大久保という店か何かの「中」になりますの
それすら指摘できないのに、4ヶ月前のどこのスレかも解らないレスを引っ張ってくるなんて、すごいですの

969 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 18:36
22 :マンセー名無しさん :04/02/19 00:23 ID:b1o/kmIN
地名の場合inって言わないか?

28 :転生の翻訳家 ◆XZXZLuCGzk :04/02/19 02:36 ID:Nfyoysrw
>>22
うにゃ、ちょっと説明不足でしたので、こんな例文を出しますの

I'm in Japan. I arrived at Tokyo.
In Tokyo, I stayed at Ookubo.
In Ookubo, I saw a lot of people wearing the red T-shirt at a sports bar.
In the sports bar, I met a pretty girl at a table, she is a waitress.

んっと、「IN」は、何かの大きな空間を示して、その中にいることを意味しますの
「AT」はその「IN」の中のどこにいるかを示しますの
「新宿区大久保」と言ってしまったので、「新宿区」が「IN」で、「大久保」が「AT」なの
そうでなくても、日本の中にいると推測できるので、「IN日本」「AT大久保」になりますの

970 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 18:39
27 :マンセー名無しさん :04/02/19 02:33 ID:sKVpLUUj
>日本とか国を指す場合はINで良いが、狭い場所を指す場合はatだな!
この考えは間違いとは言えないけどちょっと違う。例えばat stationとin station(誤用ではない)は全然意味が違う。
意味的な違いからinとatが使い分けられるのであって、この考えは英語学習者達の経験則に過ぎない。
詳しくはダイナミック英文法なんか読んでみると理解できるかと。

28 :転生の翻訳家 ◆XZXZLuCGzk :04/02/19 02:36 ID:Nfyoysrw
>>22
うにゃ、ちょっと説明不足でしたので、こんな例文を出しますの

I'm in Japan. I arrived at Tokyo.
In Tokyo, I stayed at Ookubo.
In Ookubo, I saw a lot of people wearing the red T-shirt at a sports bar.
In the sports bar, I met a pretty girl at a table, she is a waitress.

んっと、「IN」は、何かの大きな空間を示して、その中にいることを意味しますの
「AT」はその「IN」の中のどこにいるかを示しますの
「新宿区大久保」と言ってしまったので、「新宿区」が「IN」で、「大久保」が「AT」なの
そうでなくても、日本の中にいると推測できるので、「IN日本」「AT大久保」になりますの

971 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 18:43
29 :転生の翻訳家 ◆XZXZLuCGzk :04/02/19 02:47 ID:Nfyoysrw
>>28
ちょっと説明が足りないですの・・・もう寝るですの(汗)
んっと、例文では前の文で「AT」で表現していたのを次の文で全部「IN」で表現していますの
訳文だと、こんな感じですの

>日本にいます。東京に着きました。
>東京の大久保に泊まりました。
>大久保のスポーツバーで、赤いTシャツを着ている人をたくさん見ました。
>スポーツバーのテーブルで、可愛い女性と会いました。彼女はウェイトレスです。

小さい対象であっても、より小さい対象が題になれば、「IN」で表現しますの
日本とか国の場合は、「世界>アジア>日本>東京>大久保」なので、より上位の存在がいない場合が、「IN」ですの

972 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 18:44
31 :転生の翻訳家 ◆XZXZLuCGzk :04/02/19 03:20 ID:Nfyoysrw
>>27
んっと、微妙に補足しますの
>AT the station, I had a lunch.
>IN the station, I had a lunch.

これは2つとも、日本語ですと「駅で昼ごはんを食べた」ですけど、意味の違いがありますの
上の文ですと、私的には駅のホームでご飯を食べているところを想像しますの
そのものずばりの「駅」で食べていると考えてしまいますので、今みたいに寒いと「寒かったでしょ?」とかお話を続けますの
で、もし「電車の中(IN)で食べたよ」と答えたら、「ああ、IN駅で食べたのね」と返しちゃいますのw

下の文には「Where did you eat?」と聞けて、「AT」で答えが返ってきますの
駅のホームでもいいですし、ホームに止まっている電車の中でもいいですし、駅と同じ建物のマックでもいいの
それで場所を聞いて、「AT stationだったら、寒くて食べれないよね」と返せますの
基本的には、2つを比べることができたら、大きいほうを「IN」、小さいほうを「AT」で表現すれば、間違いないですの
>>28のさらに小さいほうに走った文ですので、自分で訳してみてくださいですの

In a conversation with her, I noticed at time, she seemed to be deeply thinking about something.

973 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 19:23
偉そうなコテの>>1=転生の翻訳家 ◆XZXZLuCGzk は英語板では名無しかw

974 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 21:08

             マチクタビレタ

☆ チン                   マチクタビレター            
        ☆ チン  〃  ∧_∧   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
          ヽ ___\(\・∀・)<  次スレまだ〜?
             \_/⊂ ⊂_)_ \________
          / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄/|
        l ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| .|
        |   み か ん   |/


975 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 09:52
I'm totally shocked you bunch of shit talking crap on Korea rather
than being sorry for what japan did in the past against Korean ppl.
if you have time for bumming around and talk crap here, show your
sincerity to them. OK?? Got it, suckers!?


I'm totally shocked you bunch of shit talking crap on Korea rather
than being sorry for what japan did in the past against Korean ppl.
if you have time for bumming around and talk crap here, show your
sincerity to them. OK?? Got it, suckers!?




976 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 09:53
まぁ嫌韓厨に英語が話せる香具師なんぞいないけどな




977 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 09:55
if you are keen on learning English, why don't you study harder
rather than slandering against them?


978 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 10:27
怪鳥音 ◆K1z/mB9tDA タソいい味だしてるね。

Welcome! South Korean
http://ex2.2ch.net/test/read.cgi/korea/1074014959/101-200

132 :怪鳥音 ◆K1z/mB9tDA :04/01/14 02:50 ID:7LuQrKTt
>>99
no offence. but which side of people attacked first?
according to them, they got ungry with the japanese
website insulting korea.

139 :怪鳥音 ◆K1z/mB9tDA :04/01/14 02:51 ID:7LuQrKTt
>>127
otherwize they are going to destroy them

979 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 10:33
134 :  :04/01/14 02:50 ID:mAwHCKOa
うううううう、英語がひどすぎるよ、みんな・・・・・・・
じゃ、おまいが英語で書けと言われそうだけど(w
正直、自分はイギリスに4年住んでいたバイリンガルwです。

151 :怪鳥音 ◆K1z/mB9tDA :04/01/14 02:52 ID:7LuQrKTt
>>134
そんな事言うな。俺だって後から突っ込まれまくるの
覚悟で必死で書いてんだから。
酷いと言うのは簡単だが、酷いと分かってて書き込む事は
難しいんだぞ。

980 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 10:36
The lovely guy

192 :怪鳥音 ◆K1z/mB9tDA :04/01/14 02:59 ID:7LuQrKTt
>>186
im off today sacked in all!


981 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 10:44
760 名前:名無しさん@英語勉強中 :04/02/21 12:43
I'm totally shocked you bunch of shit talking crap on Korea rather
than being sorry for what japan did in the past against Korean ppl.
if you have time for bumming around and talk crap here, show your
sincerity to them. OK?? Got it, suckers!?




982 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 10:45
768 名前:名無しさん@英語勉強中 :04/02/23 10:40
>>767
if you wanna say something in english, PLEASE learn english.
what you are saying doesnt make sense.






983 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 11:26
>>977


3ばかとの対決が英語学習の最高のモチベーションになっちゃってるもんで。

984 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:14
145 :  :04/01/14 02:52 ID:GtSP6P2W
バイリンガルって三ヶ国語以上話せる香具師のことじゃなかったっけ?

985 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:18
170 :sage :04/01/14 02:55 ID:xvjKPO0A
>>145
How about your fishing?

174 : :04/01/14 02:56 ID:U03/DNNU
>>170
How about your fishing?


986 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:19
184 :170 :04/01/14 02:58 ID:xvjKPO0A
>>174
I fished up you


987 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:21
韓国の英語教育で「舌手術」がブーム(AP)

 AP通信が金曜に伝えたところによると、英語教育に極めて熱心な韓国の母親達は最近、子どもに英語力が高まるように舌の手術を受けさせているということだ。

 この舌の下にある薄膜を切って舌を早く動かせるようにする手術は、段々一般的になってきている。しかし韓国政府はこの流れに反対しており、こうした手術に反対する映画を作製している程だ。

 韓国人権委員会が作成したこの映画の中で、ある若い母親は、幼稚園のクリスマス英語劇の練習を子ども達にさせることに苦労して、子ども達を病院に連れて行く。
場面が病院に切り替わると、小さな男の子は泣き叫びながら看護婦に抱きついている様子が映し出され、「これがあなたの子どもの未来です」というナレーションが入る。

 欧米で発音障害のために行われているこの手術は、大体20〜30分程度で終わる。

 韓国で一体どの位の数の子ども達がこの手術を受けているのかという統計は無いが、韓国メディアが伝えていることには、ソウル近郊の高級住宅街では徐々に流行してきているということだ。

 しかし、医師達が言うには、韓国人の舌は英語の発音には短すぎるという主張は馬鹿げている。数え切れないほどの韓国人を祖先に持つアメリカ人は、手術なしで英語を自然に身につけているのだ。
専門家達はこう主張する。英語学習の秘訣は練習することで、手術ではない。

 ソウルKangbukサムソン病院の小児精神科医であるRoh Kyeong-seon教授は言う。子どもに親の情熱を押し付け犠牲を強いるこうした手術は、「狂気じみて」いる。

 韓国政府は加熱した民間の英語教育産業を、ネイティブ講師を雇うことなどで公教育に吸収したい考えだが、英語の早期教育熱はすぐに消え去るものではなさそうだ、とAP通信は付け加えている。



988 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:28
The IMF and World Bank urged nations to liberalize their capital
accounts, Williamson told NEWSWEEK, which ushered in a flood of
outside money that raised exchange rates to uncompetitive levels,
stifling exports.

989 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:35
When I was 4th grade in elementary school, firecracker was all the rage.
We used to test each brabeness by fireing them on each one's palm, or
exploding within one's fingers.
On such days, #2 tested it. Exploded it on his pennins. And it sucseeded.
Seeing that, #1 tryed fireing two firecrackers within his pennis's skin.
With big exploding sound, some red pieces splashed...
And we found #1's groaning, sitting on the ground.
Everybody gathered to him what's happened, to look at where #1 was covering with his hands,
fastner of pants was smeared with blood, and we could see something like #1's former-pennis,
which streaming his blood.
Everyone fritened, and run away, leaving #1 there.

990 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:36
990

991 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:38
Yesterday I went to Yoshinoya, which is the most famous rice ball chain in Japan.
There are so many people that I can't sit in the counter.
Then, I happened to see the billboard that said,"Discount \150"
Are the Yoshinoya staff fool or crazy?
Hey, you, the not so frequent comers in Yoshinoya, don't come to Yoshinoya attracted by the "discount \150"!
It seems that the four people are a family. The family in Yoshinoya! Are they serious?
The father said I will order Tokumori, the biggest size in the shop. I was embarrassed to see you!
Make room for me. I will give you \150.

Yoshinoya should be barbarous. It should have the situation in which quarrels with the person across the U-designed table,
killing with knives.
I like the situations. Women and children, don't come there!

I could sit at last! Hearing what the person next to me, he or she said, "Oomori-tuyu-daku please", which means a large serving and a large amount of sauce, please.
What?
This went out of fashion now. Be careful, a fool!
You ordered Oomori-tuyu-daku proudly, did you?
I continue to discuss that you really want to eat Oomori-tuyu-daku, well, for one hour!
Do you want ONLY to say Tuyu-daku ?
From the Yoshinoya expert's point, the more fashionable order between Yoshinoya experts is Negi-daku, which means a large amount of leeks.
Oomori-negi-daku is most fashionable.
If you order this, you can eat many Negi and a little beef.

The most powerful order is Oomori-Gyoku-daku.
Gyoku-daku means a large amount of eggs.
I don't want to persuade this to amatuers because you would be watched since the next visit to Yoshinoya.
In short, because you will be in a double-edged situation.
You had better eat a set lunch of Gyu-zyake, which means a set lunch of beef and a part of salmon.

992 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:41
This thread is an archive of communications between nursing care staff and senior citizens
suffering from dementia. The main purpose here is to maintain and activate patients' brain
activities by giving them a chance to practice keyboard typing. General public are strictly
prohibited to access this thread.

993 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:42
How are you? What's new?
Now we live in the 21st century, the only thing you do is starting this rotten thread.
Why don't you begin something new?

I am so shy that I will say you this just once.

Just imagine you can change yourself, aren't you exited?
Changing yourself is very exiting. How about trying it?
This is the age when Corolla can show us her big change as this.
How about you?

994 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:44
What's the matter with you?

995 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:45
さ よ な ら
    
     っ
     
     ち


996 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:46
あ〜あ

997 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:48
    ┌ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ┐
    /│ なあ、俺がこのスレ立てたの失敗かな? ;.,
  /  └ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ┘ []二二二
/      /::::+::::|  |  :;:;   ┌──────────────────‐
;.'';   /::::::::::::::::|  |    ;│当たり前じゃないの!
    /::::゚::::::::::::::::|  |   :;,│ 誰も相手にしてくれなくなったじゃん。
  /::::|:::::::::::: +:::::|  |  /:└─────────y─────────
/::::::::゚|::* :::::::::::::::|  |/| ̄ ̄ ̄ ̄|\/    ┳━━┯━━┳      ||llllllllllllllll
::::+::::::::|:::::::::: ゜:::::::l/  ̄|____|/ ̄ ̄ ̄┃   ∧ ∧  ┃ ̄ ̄ ̄||二二二
::゚:::::゚:::::|::::::::::::::::/                ┻━ (゚o ゚*)━┻
::::::::::::゜|:o:::::::/                   ,,,_∧(つ | | ̄ ̄|_
::::o::::::::|::::゚/                / ̄ (;; ;; #) ̄ ̄.i====i/|
::::::::::+::|/                 /ハァ〜 /;; ;; !::]━┛ ./ l__|
:::::*:::/                    |__| ̄〜(;; ;; ノ ̄ ̄ ̄|__|
゚::::/               ,. - ――───、、____          /
/                / ※※※※※ //〉  /~~/ /          /
               / ※※※※※ ///  / ./ /       /
               ヾー-――-―'´-―'´   `-=' /        /
                  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄      /



998 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:49
   | \
   |Д`) ……
   |⊂
   |

                                                ┃
┏━┓┃┃┃   ━┳━  ━┳━ ━┻┓      ┃ ━╋━┓  ┃...┃
┣━┫   ┃   ━╋━   .┃   ━┳┛ ━┳  ┃  ┃  ┃  ┃ _┃
   ┃   ┗━   ┗━   .┃     ┣━ ━┻ ┛  .┃  ┃  。  ┃
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
┃  \ \    ○    // /   /
┃\  \      / ヽ    /   / / /         // //
┃\\        /_ ゝ    /  //           // //
┃  \     /   \                  // //
┃\    _/____\__            // //
┃    /             ヽ         / /
┃  /ノヽ  、、  ヽ) ( ノ     ヽ
┃  |::::: ) (   て○ )` ソ' 、/~○ノ :::|               ___
┃ |::::::       /' .::::::. ` \   ::::::|           ――――――
┃ |::::      /  / ̄ ̄ヽ    ::::::|              ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
┃ |:::::        |  |||!|||i|||!| |   ::::::|
┃  |:::::::.      | :|アァァァァァ.| |   ::::|       \\
┃  \:::::     | :|!! || ll|| !!:| |   ノ         \\ \\
┃    \::::..   | | !     | l     \\       \\ \\
┃//         `ー--― 'ノ       \\       \\ \\




999 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:50
1000

1000 :名無しさん@英語勉強中:04/02/23 13:50
ビンゴ
1000

1001 :1001:Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。

355 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)