5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★ 英語好き = 渡る世間嫌い? ★

1 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 14:29
英語が好きな人は「渡る世間・鬼ばかり」が嫌いって本当かな?
私はそうなんですが。。。人によるだろうし、何とも言えない
ですが、結構興味あるので、レス下さい。

2 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 14:35
おちんこ工科大学アリゾナ校

3 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 14:56
ああ、ある程度はあるかもな。わかる気がする。
英語好き=流行もの好きが多い。
「渡る世間」は日本の古い考え方の世界を表現してる。
ここで言う英語好きは、英語ができる人ってことじゃなくて、英語を
勉強してる人ってことでもなくて、なんとなく英語や欧米文化に
憧れをもってる人ってことね。

4 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 15:03
単にえなりとピン子が嫌い

5 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 18:13
★少年審判で裁判官が「>>1は廃棄物以下」 公判で父親ら証言

・茨城県三和町で6月、>>1の少年がクソスレをたてた事件に
 絡み、水戸家裁下妻支部の裁判官が7月に行われた少年審判で「犬の
 うんこは肥料になるが、>>1は何にもならない産業廃棄物以下だ」などと
 発言していたことが27日、分かった。
 水戸地裁(林正彦裁判長)で同日、逆送されてクソスレ罪に問われた少年3人
 の公判があり、証人尋問のため出廷した>>1の父親や弁護人が明らかにした。

 法廷で父親は発言に対し「(>>1が)この世にいてはいけないのかなあと思った」
 と語った。>>1は「ごみと言われたことは覚えている」と話した。
 別の少年の母親も「(裁判官から)クソスレをたてた君たちはリサイクルの
 できない産業廃棄物以下だ」と言われたと証言。「(>>1が)人間じゃないと
 言われている気がした」と述べた。
 裁判官は具体的な基地外の名前を挙げ「>>1たちは基地外の少年支部だ」とも
 発言したという。

 弁護人によると、審判は7月22日に非公開で行われ、>>1や保護者、弁護士ら
 が参加した。審判の結果、3人はいずれも水戸地検に逆送された。

 起訴状によると、3人はほかの少年6人=いずれも同罪で起訴=と共謀し
 6月9日夜、三和町の漫画喫茶で、同じ基地外仲間だった少年に一緒に
 クソスレをたてることを強要した。

 水戸家裁総務課は、裁判官の発言について「非公開なのでコメントできない」
 としている。

6 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 22:22
ドロドロした感じがいやですね。
英語ってすごくシンプルな言語に感じるから好きになったけど、
鬼はなんか・・・・私もあまり好きではありません。

7 : ◆/IsgFbtsXw :03/11/01 22:23
ついてると意外と見ちゃうんだよね…

8 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 22:30
1の言いたいのは、西洋文化に憧れる人は、日本の最も日本的なところには
惹かれないだろう、ということだろうけれども、まあ漏れの場合は正しいと
言えるかもな。

9 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 00:22
登場人物の誰かが気まぐれで自説や前言を撤回し、
周囲がそいつに振り回される展開には飽き飽き。
あと、状況を全て言葉で説明するのもくどい。

10 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 00:29
「渡る・・・」には全く興味が無い。
しかし「男はつらいよ」は好きだ。

11 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 11:59
渡る世間は嫌いじゃないです。
英語も好きです。
ヨーロッパもアメリカも好きです。
欧米バンザイなわけじゃないけど。

12 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 12:13
悪しき慣習にまかれるのは嫌です。
また、「ああ言えばこう言う」という言葉は嫌いです。別に上祐支持者ではないが。
自分の口下手を正当化するために使われているってのがね。論破して勝ち誇れっての。

13 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 13:11
「渡る世間〜」は、親が好きだったんで、何度か見た事あるんだが、
・台詞仕立てで説明があまりにクドイ。
・老いも若きも、食事を「こしらえる」と言う(中高生くらいの香具師が
 使うのは凄く不自然(えなり以外))。
・前作だったか、現代の時世に敏感ですと脚本家の婆がアピールしたかったのか
 知らんが、やたら「インターネット」という単語が多く登場し、非常に
 違和感があった(自然に生活の中にある、という感じでは全くない)。
・幸楽の娘の彼氏、大根すぎてみてらんない。そわそわする。
・幸楽のデブ従業員、いいぞ。

日本は好きだけど、あの作品中に描かれるような考え方(結婚したら〜家の嫁、
〜家の人間なんだから、などと古臭い考え方が一貫してある)は好きじゃない。
英語も好きだし、欧州には(詳しくないけど)悪いイメージは持ってないし。
>>3>>4がいまのところ一番わかりやすいな。

14 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 13:57
え○りが、英語話すの見たいなあ。
こぶしの入った英語かもしれない(爆)

15 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 14:02
渡る世間大好きです。
留学中も渡る世間のビデオを借りてまで毎回見てました。
英語も大好きで、現在英語の講師をしています。

16 : ◆/IsgFbtsXw :03/11/02 15:21
でも途中から見ても説明的な台詞のせいで複雑な人間関係がすぐに理解できちゃう
のはなかなかいいよね。何度も何度も懇切丁寧な説明を求める日本人向けってか。
自分でちゃんねるつけてまで見ようとは思わないけど家族が見てたら一緒に見ちゃう。

今インド映画見てるけどヒンドゥー語で見てると平気で英語が混ざってるのはなぜ。
英語が自然に生活に溶け込んでるってこと? 単なるカッコつけ?
ハッピバスデートゥユーぐらいなら日本でも混ざるけどAre you sure?とかヒンドゥ
語のなかにさらりと混ざってる。不思議。

17 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 20:11
ヒンドゥーでは渡る世間は「英語」ばかりって感じなんでしょう。
はははは。自爆

18 : ◆/IsgFbtsXw :03/11/02 20:17
今フランス映画見てるけどそっちには別に英語は出てこない気配…。

ヒンドゥまじで違和感なく英語が混ざってたなりよ。意味わからん。会社の
パーティとかではみんな流暢に英語喋っていた。なんなんだ。公用語か?

19 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 20:18
渡る世間って見たことないんだよな。
それにも関わらず、えなりとか泉ピン子とか登場キャラは
知ってるのは、このドラマの長寿が故だろうか。。
何か裏番組のほうを見てしまうんだな。

20 :名無しさん@英語勉強中:03/11/03 22:41
なんの話してるんだか全然わからなかったが、ドラマの話かぁ〜
みんなみてるもんなんだねぇ。

21 :名無しさん@英語勉強中:03/11/03 23:28
>>18
公用語はヒンドゥー語で、英語は準公用語なんだそうな。

22 :名無しさん@英語勉強中:03/11/04 00:13
わかる様なわからないような・・

だけど、英語をやってくと、考え方に変化が出てきたような気がする。
はっきりと意志を表すことや、yes no を初めにいう癖は出てきた。

表現するのは難しいけど、例えば、、、
日本の「始めまして」と「it is great to see you」って同じ時に使うけどなんか
ニュアンス違うし、同じ気持ちでは使えないです、僕は。
単純ですが、「あんた、なんか飲み物いる??」と「Do you want something to drink?」
も同じ意味だけどニュアンス違うんだよね。。
分かるかな??・・

慣れてくると英語のストレートな言い方のほうが楽になってくる。

23 :名無しさん@英語勉強中:03/11/07 02:44
>>22
んだねえ

ストレートな感じと、鬼はやっぱ違う文化だよね。
どろどろした感じでなく、英語のような単純明快な
のがいいなあ。夕方にも再放送やってんじゃねえか。

24 :名無しさん@英語勉強中:03/11/07 14:54
俺も英語好き、渡る世間嫌い。
あの古臭い雰囲気がどうにも受け入れられない。

25 :名無しさん@英語勉強中:03/11/07 16:38
これは外国人が日本語を勉強するのに最適なドラマ

26 :名無しさん@英語勉強中:03/11/07 17:33
「渡る世間は・・・」の藤田朋子は普段から英語を喋っているらしい。
「この子は英語で喋るんですよ。」
と共演者が言っていた。
そして恥ずかしいヌード写真集のお蔵入りの際の会見では
日本人記者相手に英語でまくしたてていた。

27 :名無しさん@英語勉強中:03/11/07 20:22
英語は大好きだけど英語圏とかの外国は嫌い。

28 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 00:05
>藤田朋子。テレビで外人と話してるの見たが、なんとも言えない薄ら笑いを
浮かべてて、最悪だった。
これはやっぱり欧米への劣等感からくるのだろうか?
佐世保のバーでも米兵相手に終始意味不明の薄ら笑いを浮かべるマスターを見た。
日本人には普通なのに。
ほんとキモイ。
英語好きの方々。ほんとに情けないから、そういう態度だけはやめてくれ。

29 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 18:27
>>28>>30
smileの作り方に於いて発展途上だったんだよ。漏れもそうです。
smile≠張り付いた薄ら笑い だからな〜。
朋子タンはせっかく女優なんだから早く上手になって欲しいね。

ちなもに漏れも 渡る‥ は一度も見たことありません。
昭和的日本を懐かしく楽しむ感じで見ている人が
むしろ当世では多いのかも知れない、と思います。

30 :28:03/11/08 19:44
>>29
いやいや、作り方云々というより、笑顔でなくていい時に笑顔っていうのが
変。ほんとに楽しければ自然な笑顔になるでしょ。
相手のほうはちっとも笑顔じゃなかった。

31 :名無しさん@英語勉強中:03/11/09 06:10
だからってね、あんまり無愛想なのもね・・・。


32 :名無しさん@英語勉強中:03/11/17 04:06
渡る世間は鬼ばかりを英語でいうと何ていうのがいいのかな?

33 :名無しさん@英語勉強中:03/11/17 18:14
>>1
ものすごいこじつけなんだが・・・TBSの回し者?

34 :1:03/11/20 03:21
>>33
まさか。。。んなはずないです。こじつけ?かもしれませんね。
ちなみに私はそのドラマはあまり好きではありませんねえ。
英語は塩ラーメン、渡るは味噌トンコツ超こってりって感じです。

今日、ついにマイケルジャクソンに逮捕状出たね。

35 :ゆみこ ◆AevxgNLo2Y :03/11/20 03:52
 私はわたる世間なんてきらい。うちのきょうだいはみんなあのドラマ
きらい。だけどだれも英語は好きじゃないよ。偶然じゃないの?
でもまあ、みんなそこそこ英語は使えるけどね。

36 :名無しさん@英語勉強中:03/11/20 03:56
あのドラマって庶民的で現実的なところが売りなんだろうけど
最近は乖離が激しい

37 :名無しさん@英語勉強中:03/11/20 05:25
>>34
俺は塩ラーメンよりもとんこつラーメンの方が好きだぞ。
このドラマは見た事ないのでよく知らんが。

38 :名無しさん@英語勉強中:03/11/20 05:32
俺に関して言えば、ラーメンならば
やぱり、こってり醤油。
タマラン。。。
すげー食いたくなってきたよ。。

39 :名無しさん@英語勉強中:03/11/20 06:14
味の点ではラーメンよりもパスタだろ。

40 :名無しさん@英語勉強中:03/11/20 06:34
この両者がなぜ繋がるのだ?

41 :名無しさん@英語勉強中:03/11/23 04:18
幸楽のラーメンって美味いのか?
うちの近くの幸楽はマジうまいっす。

ところで、ラーメンと英語と鬼かあ。
ラーメン=幸楽=渡る鬼=英語?
ははは。糞

42 :名無しさん@英語勉強中:03/11/23 04:29
ワンタンメンこそが至高。

43 :名無しさん@英語勉強中:03/11/23 04:47
んで、鬼と英語の関係は?ないのか?
ちなみに俺も英語話すし、英語好きだ。でも鬼は嫌いだな。ムカツク
ドラマだ。うちの母親は大好きで釘付けだよまったく。

44 :名無しさん@英語勉強中:03/11/23 05:41
英語好きってA型がおおくね? 

45 :名無しさん@英語勉強中:03/11/23 18:13
ちなみに俺、A型。
ってゆうかA型の割合多いでしょうに。。。確率でしょう。
血液型と英語好きってなんか科学的な根拠あるわけ?

46 :気付き@幸せ掴む:03/11/23 18:31
時代の大変化や流れ(潮流)が読めていない政界や経済界の人々が多く、今でも情報社会だと勘違いをして
いるようで、今や快適社会(アメニティ)も通り過ぎて次は自律社会であり、それに入っているようです。
目覚ましい科学や技術の発展から生活、社会、経済的な面にしても大変化し、モノの考えや価値観にまで
変貌しているから、思い切って観の転換という、頭を切り替えるという心構えが必要になってくる。
経営者や役員の意識革命が進まないと大恐慌から脱出することは不可能だろうし、邪悪な心の反応により、
今後も、世界を揺るがすような衝撃的な出来事が起り、経済活動や人々の心にダメージを与えるでしょう。
人として人格の品性を高め徳を積まないと、様々な危機や災いから逃れ幸せを掴む事は無理だろう。
この件に関する出典の説明があるHP↓に注目。参考にしよう。危機が近し心して暮らそう。
ttp://www.d7.dion.ne.jp/~tohmatsu/

47 :名無しさん@英語勉強中:03/11/23 19:08
俺、渡る世間は見たことないけど、要するに古い日本の価値観の事か?
俺も以前から日本のハイコンテクスト(文脈依存)型コミュニケーションに
不快なものを感じる事があった為、英語型マインドセットを快適に感じる事が多い。
まあ、日本に限らず農耕民族は似たようなもんなんだろうけどね。

みんな、『甘えの構造』読んだことある? 古い本だけどおすすめだよ。

48 :名無しさん@英語勉強中:03/11/27 15:14
あれは虚構だけど、幸楽って本当に日本人がやっているのかな。
レギュラーの一人(男性)は台湾人とのハーフだそうだ。


49 :名無しさん@英語勉強中:03/11/27 15:15
それを言ったらキルビルのルーだって虚構だけどってことになるよ。

50 :名無しさん@英語勉強中:03/11/27 15:20
>>47

興味深い書き込みですね。

>>俺も以前から日本のハイコンテクスト(文脈依存)型コミュニケーションに
>>不快なものを感じる事があった為、英語型マインドセットを快適に感じる事が多い。

ハイコンテクスト型コミュニケーションについて
ネットで検索しましたが、詳しいことがわかりません。
これを理解するためにお勧めの本がありましたら、推薦してください。

甘えの構造はずっと昔に読みました。
菊と刀、ユダヤ人と日本人など、一時日本人論の本がよく出版されて
注目を集めていた時代がありました。

自分の経験では、職場に主張とか命令ばかりする
ずけずけとものを言う
女性がいて、とても不快でした。
人の気持ちを思いやるとか、配慮するということは
一切せず、謙虚なところもなく、自己宣伝が好きでした。
ひとつの職場に長く勤めることはなく、
転職を繰り返していました。
こういう人ってハイコンテクストなのかな。


51 :48:03/11/27 15:24
>>48

すぐに名前が浮かばなかったので書かなかったんだけど、
そのレギュラーの男性とは
えなりくんのこと。

52 :名無しさん@英語勉強中:03/11/27 15:24
>>50
>こういう人ってハイコンテクストなのかな。
違う。
めっちゃ砕いて言うと、言葉に裏の意味があって
それを以心伝心で理解しようとするのがハイコンテクスト。
逆に、言葉で発せられたものがそのままの意味を
表すのがローコンテクスト。

53 :50:03/11/27 15:27
すみません。
慣れない言葉だったので、書き間違えました。
こういう人ってローコンテクストなんでしょうね。

この人は、よく
「私はそうは言っていない。」
と言っていました。
それもかなり感じが悪かったんですが。
だって、人の言った言葉の一字一句を憶えているわけないのに。


54 :50:03/11/27 15:31
言霊という本に書かれていましたが、
日本では
「言ってはいけない」
あるいは
「言わないほうがいい」
という言葉が沢山あります。
英語の日常会話ではどうなのかよく知りませんが。
(メディアでは言葉狩りがあるらしいですね。)

私自身、offensiveに取られる可能性のある言葉は普段避けています。
でも、「裏の意味」を相手が理解しないことが
多く、そんなときは意味をなしません。

以心伝心、というけれど、現代日本では
あまり通用しないような気がします。


55 :名無しさん@英語勉強中:03/11/27 15:32
>>53
具体的な書名は知らんが
異文化&入門って冠が付いてる本を読めば分かるんじゃないか?

56 :50:03/11/27 15:34
掲示板でよく
「空気を読め」
と言う人がいますけど、
こういうのはハイコンテクスト的なんですよね。

57 :名無しさん@英語勉強中:03/11/27 15:41
>>56
そうだな。その発言自体はハイコンテクスト。
関係ない話をするな・・・って言外の意味がある。

けど、その空気を読めていない発言自体は、
英語圏だとしてもAという話題を話してる時に
いきなり全然関係ない話をしだすのは、おかしいし
コミュニケーションできてないってことになるが。

58 :名無しさん@英語勉強中:03/11/28 01:50
貼っとく。
http://www.toyama-cmt.ac.jp/~kanagawa/context.html

59 :重複スレッド誘導:03/12/24 01:42
雑談しようよ!!!!!!!! Part 13
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1069112652/l50
●お前ら、単なる英語ヲタちゃうんか?●
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1024717042/l50
根本的な質問。「なぜ英語を勉強するのか?」
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1061459185/l50
実際、社会に出てから英語力って必要なの?
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1026029887/l50
必要も無いのに英会話やってるヴァカって...
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1030113416/l50
【英語なんて勉強するんじゃなかった。】
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1039613189/l50
英語を勉強していてよかったことは?
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1048861337/l50
君たちの英語は全く通じない
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1035216949/l50
アメコウと英語を罵倒するスレ
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1041137921/l50
【WHY英語版は過疎化してるのか考えよう】
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1015988973/l50
〓〓〓 なぜ英語板は廃れてしまったのか? 〓〓〓
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1023717655/l50
◆◆  English板@自治スレッド  ◆◆
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1050326878/l50

60 :停止しました。。。:停止
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ

19 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)