5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

∵Dear ☆英語で日記を書こうU☆ Diary∵

1 :日記さん:03/07/30 13:05
心のつぶやき身辺雑記etc‥ なんでも英語で気軽にね!

☆添削して欲しい人は 添削希望の旨を書き添えよう
☆別に添削なんていらないよ〜 って人は そのまま好きに書こう
★添削ボランティアさんは 添削希望の人に親切をあげよう

[Part 1]
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1014305325

2 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:07
>>1
乙です。
このスレは素直にすすむと良いね。

3 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:08
I don't feel like it's going to go well

4 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:09
>>2
馬鹿が来ないといいね。

5 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:10
>>2 thxでっす(_ _)  ‥あはっ (−人−)ナムナム やって笑

6 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:11
i dont feel like writing a post cuz i dont feel like its gonna be alright.

7 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:12
>>6
I don't feel like posting here because I don't think it's going to be all right.

8 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:14
let it be

9 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 13:14
I just moved in a new apartment yesterday, and I had a casual conversation with my neighbor.
When I told him that I'm originally from Japan, he was like "Hey, I can speak some Japanese. あにょはせよー"



10 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 14:10
>>1=スレタイに機種依存文字を使って大喜びのバカ

11 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 14:11
>>10
ばかにしないでよ〜♪
あんたのせいよ〜♪
ちょっとまって Playboy, Playboy〜♪

あれっ、なんか違うな

12 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

13 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 15:36
>>11
i thought it was playback, playback......

14 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 15:51
i must go to the barbar.
but my mind prevent me to go.
i'm very suffering.

15 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 15:53
なんかすごい英語つかってるやつおるな

16 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 15:57
its a happy mix of textbook english and fake americanish english
jumbled altogether.

17 :前スレ909:03/07/30 16:01
なんか私がちらっと書いた文が前スレで波紋をよんでるようで…(・∀・;)

18 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:12
>>17
ばかめ
自意識過剰だ

19 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:20
ich liebe kinder !!

20 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:20
>>19
だから、なんだ、ばか

21 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:36
>>19
pedophilia はよくないよ。

22 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:38
ドイツ語やめれ〜

23 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:54
>>22
Porque?

24 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:58
Because

25 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 16:59
>>24
Donde esta mi novia?

26 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:00
>>25
No se.

Quiero fumor mota, por favor.

27 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:01
I'm already married, thank you!

28 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:02
>>27
思いっきりちがう答え出してないかい、君。

でも、おもしろい

29 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:04
>>28
You asked where my fiancee is, right?
I can't have one anymore. OK?

30 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:05
>>26
What the hell is a fumor speck?

31 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:05
>>29
俺の彼女どこいるかっていったねーん
君のじゃーないよ

32 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:05
>>30
mota, senior?


33 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:06
>>31
Oops, sorry. I missed the "mi" part.

34 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:06
スペイン語圏でビールを頼んでしまおう

Quiero una cervesa, por favor?

35 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:07
>>33
でも、それはそれで笑えましたっす

36 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:10
>>34
Do you want a glass for it?

37 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:11
>>36
You mean, I want to say that in Spanish??


38 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:12
>>30
No, senior,
mota is weed, marijuana

39 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:14
>>37
No. I need to know if you want me to bring a glass for your beer.

40 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:15
>>39
Si, senior

41 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:19
Is Spanish popular among Japanese?
It used to be that the Japanese businessmen that get to sent
to the U.S. struggled with English. Today, they need to know
some Spanish, too.

42 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:30
>>41
Is Spanish popular among Japanese??

I don't really know cuz' I'm not toally Japanese, and I didn't grow up there.
I'm mixed, konw what I mean?


43 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:38
Mixed? Doesn't matter. I went to a public high school in
California. Then went to an out of state college.
It was spooky at first, being surrounded by bunch of pale faces.

44 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

45 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:44
i think some japanese living in the US know some Spanish phrases
and use sometimes when they are needed.
sadly, in japan, japanese people rarely see Spanish words in everyday life.
i was once seeing some Spanish-Japanese girl in highschool, and i learned some.
but ordinary japanese dont know anything about Spanish.

46 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:48
>>45
Thanks for the info. That's too bad, because there are
so much Spanish speaking people in the world and it's
fairly easy to learn to speak for Japanese. A lot easier
than Chinese, I'm sure.

47 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 17:50
>>43
Why was it spooky, being surrounded by a bunch of white guys??

They ain't no better than any other races.

48 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 18:04
>>47
It was just weird not seeing darker skin, eyes, hair, the whole thing.
Maybe I should have used "spooky"...it gave me a strange feeling, though.
It's not a good/bad thing.

49 :47:03/07/30 18:06
Meant to say "shouldn't have."
Anyway, I'm used to being with all kinds.

50 :48&49:03/07/30 18:07
Damn, I'd better go to sleep.
>>49 was by >48 to >47.

51 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 18:11
>>48
Well, I mean, I got what you meant though.

Yeah, I agree, it's not a good or bad thing.

It's just that suddenly, You were just there with a bunch of strangers who you couldn't relate to yourself at all.
I mean, I gotta tell you, that must have been "spooky" or just way too weird.

52 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 23:18
>>17
だから何?もっと荒らしたいとか?ヒロインとかアイドルの気分か?

53 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 23:28
も舞いら雑談スレに逝け4

54 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 07:19
>>41
>Is Spanish popular among Japanese?
amongじゃなくてwithinのほうがいいと思うよ。
日本人がよくやる間違いだね。

55 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 07:23
ここは日記スレです。
英語での雑談は以下のスレでおながいします。

Chatter in English (Part 2)
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1042088789/l50

英語でレスすると英語力がアップする魔法のスレ
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1029671267/l50

【真剣】「絶対」英語ONLY【真剣】
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1032157726/l50


56 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 07:36
The guy told me that the new cable guy would come between 12 to 4.
I wanted to go to have a lunch but I was wating for him to hook up my
internet cable.
Yean, The guy came. He came on 5 pm and told me it was overwork that
it was too late that he had to run around the whole complex to check cables to
to find out a walldrop.
New guy gave up to put me into the online this time.
He'll be back and try to find the walldrop on Fri again.
I had expected so much to get a faster connection, so I was disapointed a lot.

By the way, the time when I get the cable connection, I can't write in
2ch anymore.
I still wonder if it's good to have the cable or stay with dialup.

57 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 07:41
By the way, the time when I get the cable connection, I'm not able to
write on 2ch any longer.

58 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 07:42
If I get the cable connection, I will not write on 2ch for the proxy problem.

59 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 07:59
>>54
That makes no sense. Too bad you can't edit or delete your posts on this board.

60 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 08:10
>>59
Hey, don't be mad. Calm down. O.K?

61 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 09:28
***** a funny site for Britney haters *****

http://www.geocities.com/broccoli_spears/index.html



62 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 09:50
_| ̄|○ i misstook my schedule on exam.
_| ̄|○ so, i could not take exam.
_| ̄|○ i studied hard yesterday......  

63 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 11:28
oh...so sorry

64 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 11:29
oh~~~~~~~~~~~~~
I understand that my camerado.
I did that many times in my life......
Anyway I'm here writing English so I'm doin Ok in my life.
So you will be alright.

By the way, what was the subject of the exam?
I'm just curious.

65 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 11:31
>>62  Are you OK ?

66 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

67 :名無しさん@英語勉強中:03/07/31 23:31
It was expectedly a beautiful boring day as usual.
Waking up 6am, having some smoke, watching some videos, then I went to bed again
in 9 o'clock in the morning.
After the nap, I usually wake up around 4pm and getting online til tired.
It's been a month I live like this since my vacation started.
I need somthing to change this no good life, otherwise I'm gonna die for
killing my time.


68 :名無しさん@英語勉強中:03/08/01 07:56
>a beautiful boring day as usual.

This phrase is nice. I love it.

69 :名無しさん@英語勉強中:03/08/01 12:41
this summer,i'm into colorcontacts.
gray makes me mysterious, exotic turquoise on my tanned face,
and i am sexual with green!
these new tec colors are blended into three gradation colors
that look more natural than what's out of date.
i just wanna recommend this kind you all!

70 :名無しさん@英語勉強中:03/08/01 14:24
Yesterday was the day of my birthday. Many friends send me E-mail and observed me.
In the evening, I met my boyfriend. He reservated a restaurant and gave me a nice present.
I was so happy. I had a very good time and yesterday is a special day for me. I won't forget this my birthday.
Plaese correct my writing.

71 :名無しさん@英語勉強中:03/08/01 15:20
Yesterday was the my birthday.

Many friends sent me E-mail and observed me.

I was so happy that buraburabura

I had a very good time, and yesterday was a special day for me. I won't forget this my birthday.


72 :71:03/08/01 15:21
>Yesterday was the my birthday.

Yesterday was my birthday.



73 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 00:04
Today was the day as usual during summer vacation. I got up at noon and took a shower.
After that, I cleaned up my room and washed my clothes. I finished these job,so I was relaxed at my home .
I didn't feel going out because it was so hot. I went out for my part-time job at 7 o'clock.
Today was not busy, so I talked with my cooperate all the time. I have to get up early tomorrow. Good night!
Plaese correct my writing.

74 :ぼるじょあ ◆ySd1dMH5Gk :03/08/02 03:19
     ∧_∧  ∧_∧
ピュ.ー (  ・3・) (  ^^ ) <これからも僕たちを応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄ ̄∪ ̄ ̄〕
  = ◎――――――◎                      山崎渉&ぼるじょあ

75 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 10:11
Today is very hot.


76 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 10:15
It is a very hot day today.

77 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 10:17
It's harzardously hot today

78 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 10:22
It is awfully hot today.

79 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 13:02
It's boiling hot out!!

80 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 13:28
It's tremendously hot day that the heat wave killed thousands of people.


81 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 13:52
It's scorching today.

82 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 14:22
stinking hot!

83 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 14:37
hot!hot!!

84 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 14:42
hottie

85 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 14:43
hot like me

86 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 15:20
ho

87 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 16:49
>>85
I'm hotter than Tabasco

88 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 16:50
>>85
you's mellow like vanilla

89 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 17:09
It was like 3 years ago when I went to some American restaurant with my friends for the first time.
Back then, I didn't speak English fluently, and it was also really hard for me to make out what was said in English.

As soon as we got seated, a waiter guy came serve us.
I forgot what I ordered exactly, but anyway, it came with either a soup or salad.
So, the waiter asked me, "would you like a soup or salad?"
It sounded like "a super salad" in my head, and I was all like, "Sure, I will take that."
The waiter got back to me with "What? A soup or salad?"
I answered, "Yeah, give me that salad!"

Then, when he brought a regular salad and put it on the table, I was so disappointed.
"What is super about this salad. It ain't special. It is no different from regular ones....."




90 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 18:35
>>89
すごい面白い(笑
自分もそういう経験あるあるあるある。

That's super funny.
I like da story a lot
The story remains me my past days when i was a college student in AL


91 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 18:38
>>90
It reminds you of what remains in your memory,huh?

92 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 18:42
アリゾナ?!
ただでさえ暑い時に暑苦しい言葉を…。

Those days has been a past but still we all have problems.
See, when I try to get an iced tea, I somehow get chilling HiC.
That happens all the time.

And then when I want to get a HiC, the guys give me .........

93 :92:03/08/02 18:44
アリゾナじゃねえ…
やってしまった

94 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 18:45
はずかしいない?そんな英語得意そうにかいて・・・。

95 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 19:07
>>94
君の日本語よりはね…。

96 :名無しさん@英語勉強中:03/08/02 21:00
>>94
IDがないので結構平気。

97 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 03:24
Today was a very hard day. I went to university though summer vacation.
The reason why I had to do so is that I had to attend some meeting.
After that, I went to shopping. I bought a lot of goods for traveling.
I walked so long and was so tired. My sandal have raised blisters on my feet,so I am suffering the pain.
I knew the word "blister"today. My foot is shotted!!
Please correct my writing.


98 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 07:19
>>89
その話って、あっちこっちで耳に(目に)しますよ。
雑誌だの、テレビだの・・・。
受け売りですか?転載ですか?本当に経験談?

>It was like 3 years ago

英語は素人なのでこの意味がわかりません。
このlikeってどういう使い方なのでしょうか?

99 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 08:37
>94
まあ、この手の板は英語の練習をする場所という部分が大きいだろうから、
多少英文の出来が悪くても大目に見てあげてくだされ。私も下手だし。

>98
たぶん、「三年ぐらい前」といった意味合いで使っているのではないかと。
もしそうなら、もっと簡単に About three years ago で良いような気も
しますが・・・。

100 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

101 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 11:08
このlikeは、日本語でいうところの「みたいな」にあたる間投詞で、
カジュアルな会話ではしょっちゅう出てきます。

って、あおりに反応してもだめか。

添削に関しては、よくできてる文章に限って直されてることが多い気がします。
あまりできの悪いものに関しては、なおす気も起こらないのでしょう…。

102 :高志:03/08/03 11:41
I'm TAKASHI born in the space of the trigonometric function.

It was already 8pm when I woke up.
I wasted my day again like most 2 chnnelers do.
With a little bit remorse, I'm playing around 2ch like my duty.
what a dude, i am.

103 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 12:42
duh

104 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 13:44
>>97

>I went to university though summer vacation.
大学に会議をしにいったんであれば、"the" university にしたほうがいい。

>The reason why I had to do so is that I had to attend some meeting.
"is"を"was”に直したほうがいい。
"some meeting" は変。"a meeting" でよい。

>After that, I went to shopping.
"to" は不要。

>My sandal have raised blisters on my feet,so I am suffering
the pain.
"sandals"が正しいな。
"I am suffering the pain"はちょっと変。"... and they hurt"でよい。

>I knew the word "blister"today.
意味分からん。"I learned the word "blister" today."と言いたいのか?
だったらそう言え。


105 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 14:06
My friends and I went to see the movie "28 days later" today.
It sucked. I didn't understand the movies thesis.
Actually, the concept which a virus infect people to change zombie was scared,
and first part of the movie which scientist do research a virus in monkey's blood in a laboratory
was good scene. but suddenly time past 28days and nothing explain was confusing me.
anyway, I realized my English skill is not enough to see the movie.
I need to study hard.

106 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 18:35
>>98
うそ、これって有名な話なの?
俺のはホントに起きたことだよって言っても誰も信じないんだろうな

107 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 18:45
You know what I realized?

It's like so many guys are just here to critisize somebody else's stupid diary and shit.

Who cares? Why those people want to make such a big deal out of that?

Just let them say whatever they have to say.

108 :名無しさん@英語勉強中:03/08/03 19:56
★ただいま2ちゃんねらー分布地図の製作を行っています。
お手数ですが、時間に余裕がありましたら、
本スレに都道府県と市町村名をカキコしてください。
現時点での分布はこの図のようになっています。
ttp://map2ch.tripod.co.jp/map.png

【本スレ】
2ちゃんねらー分布地図 Part4
http://life2.2ch.net/test/read.cgi/kankon/1059878404/

109 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 00:11
>>101
>このlikeは、日本語でいうところの「みたいな」にあたる間投詞で、
>カジュアルな会話ではしょっちゅう出てきます。

説明は嬉しいのですが、上記の意味は知っています。

>It was like 3 years ago

このlikeを知りたいのです。
「3年前みたいな」・・・ですか?
間投詞であったとしても、この使い方は適当ですか?

それと、素人なので・・・と前置きして聞いているのに
質問に対していきなり「煽り呼ばわり」は失礼ではないでしょうか?
知識の無い人間の質問はすべて煽りなんでしょうか?


110 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 00:34
>>109
>>99が説明しているが、だいたい3年位前って意味だろ


111 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 00:53
頼まれてもいない添削と、それに引き起こされた水掛け論やら議論やら雑談やらで、
このスレ、以前よりつまらなくなったというか、読みにくくなった。トリップつきの
添削先生(みたいな人)が添削していたころに戻って欲しい。

112 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 01:02
I've been out to buy GINGER ALE, but coudn't find out it..
It must be CIA that hid that from me.




113 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 01:05
こういう場所に書くんだからデフォルトは添削OKって事でいいんじゃないの?
嫌なひとはその旨書けばいい。

添削して欲しくもないのになんでこんなとこにかくのが個人的には
理解しかねるものがあるけど。

114 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 04:10
勝手にダメ出しされたら気分悪い。
そのために1には
「添削希望者は希望しる」「添削したがりは希望者のをやれ」
と書いてあるんだ。
匿名の、密やか自己顕示欲落書ノートの中で
赤ペン先生を求めるのも自由だと想うが
気負わずラフにマイ日記気分で書き込める雰囲気を失くさないでね。

115 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 07:48
引き篭もってノートにでも書いてろ。

116 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 11:03
And it came to pass that after they had spoken these words the Spirit of the Lord came upon them,
and they were filled with joy, having received a remission of their sins, and having peace of conscience,
because of the exceeding faith which they had in Jesus Christ who should come, according to the words
which king Benjamin had spoken unto them.


117 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 11:07
>116
Copy&paste will only help you become a plagier..
Paraphrasing what you read will improve your writing skill.

118 :名無しさん@英語勉強中:03/08/06 14:06
i have been takin tannin for all season. and of course summer is
especial to spread chocolate fudge sauce around my body !
last afternoon it was sizzlin tannin day!i took tannin at least 1hour for each side.
now i lost my nationality, very comfortable. UV harm? so what! (^Q^)

119 :名無しさん@英語勉強中:03/08/06 17:30
this summer im on vacation now, and i have nothing to do, so i stay
at home, never go out,and read books all day. now im reading a stephen
king novel, which is a very thick book, and i dont think i can read through
from beginning to end. but im trying, somehow. it took me six days to read
half of it. gee.....(lol

120 :名無しさん@英語勉強中:03/08/06 17:45
cum with me
i'm here wating for you >>119
let's cum together

121 :名無しさん@英語勉強中:03/08/06 18:52
i wake up this morning and find that im very horny and feel like it.
i feel moist between my legs, so i touch my pussy gently with my ring
finger and see that i want to do it.
my pussy is so wet that a lot of juice comes flowing out of it.
it is as if its wanting a cock that is hard, big, solid and throbbing.
so i put out a dildo from my bag and begin to insert it into my vagina.
(to be continued)

122 :名無しさん@英語勉強中:03/08/07 14:28
i decided my hair extreme two-blocked wolf style in this summer. the details is,
slightly long hairline at the back of the neck,and closely cropped around the ears.
i will go to my intimate barbar tomorrow. after having my hair cut, i'm gonna dye
my hair to dark natural blonde by my self. it's not easy for asian boys like me to go
blonde. extreme bleaching twice, and taking blonding color. it's named "double process" .
proud of my dying teqnique now, i'll manage to do it in successful. :)


123 :名無しさん@英語勉強中:03/08/08 19:24
the typhoon hit japan today. i have to stay inside and have nothing to
do at all, so i decided to masturbate. first, i went to a website which
offered tons of pics of playboy magazine. i visit here too often these days,
so i was a little fed up with blond girls. so i decided to go to a japanese
ko-gal website. it has a lot of schoolgirls pics, and i got excited instantly
cuz they seemed kind of new to me. so i jerked off with a pic of a girl in a
schoolwear with her legs wide open. it reminded me of some girls i met
on a subway line. it tasted very good. yum, yum.

124 :名無しさん@英語勉強中:03/08/08 22:01
First,I was glad that I met you lastweek.but
Unfortunately, I couldn't give you birthday present.
Can you come to my house next week? If you have enough time .
Kate(my wife) want to cook some French for you ,and I will give
you birthday present again.
Our familly will welcome you .The day we will open your party wanna be
ultimate day for you .

125 :名無しさん@英語勉強中:03/08/10 16:43
Damn, there's a real horny girl in here

126 :名無しさん@英語勉強中:03/08/11 19:47
i am alome in my home today. prepared meals three times (soup&noodles,pasta,fried chiken),
burned trashes off in the garden. only my dog left here,she is my companion especially today.
and fixin' her shit is only my anxious.... can you put off your shittin for tomorrow,NANA?

127 :名無しさん@英語勉強中:03/08/20 18:13
well I'm ok...so let me give you all the update as to what I was doing...when the power went off...I was driving in Brooklyn...on a tall bridge...with my mother, sister and brother...
we were listening to the radio in the heavy traffic...when the radio stopped...and I went to find new one..but it didn't find one on the FM station...it found one in Philidelphia which is far away...
by car it's 2.5 hours from New York City.Then I got off the highway and took local streets to get home..but all the street lights were off...and NYC has many..so it was very scarey to drive on the local streets...in 10 minutes
there was soooooo much traffic...it took an extra 45 minutes to get home...normally it's just 10 minutes to drive. Then when it got dark. It got more scary....but the people were very good..they tried to direct the traffic.
At night people were walking in the streets at it was black...completely dark...they were walking with candles and flash lights.
But at 8am..the power in my area came back on...so that was good

128 :名無しさん@英語勉強中:03/08/20 21:32
i got hungry wanna have curry&rice

129 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

130 :名無しさん@英語勉強中:03/08/20 23:45
>>127
You live in Bay Ridge?
Green Point didn't get the power back until 2:40 in the afternoon.

131 :名無しさん@英語勉強中:03/08/22 12:39
i took national exams the other day,which is for students who are supposed to go on to college. That`s all.

132 :名無しさん@英語勉強中:03/08/22 19:04
I feel that's an international thread here! excellent!!

133 :名無しさん@英語勉強中:03/08/23 11:44
Even on vacation I have so many things on my plate which i can`t seem to get through with.......NO FREE TIME! EAT,STUDY,SLEEP! That`s all what I`ve been doing for the past week.
I`ve been REALLY fed up with this school I go to.And this is one of the worst things that`s ever happened to me.....my girlfriend..she dumped me! cuz I .....

134 :名無しさん@英語勉強中:03/08/23 20:03
I finally met my perfect girl! She is a real cutie with a great body and shiny blond hair.

There's one thing I don't like about her, though. She is sometimes too clingy to me.
She always tries to get ahold of me and never let me go...
I mean, I got my own things to do, too, you know.

135 :名無しさん@英語勉強中:03/08/24 23:11
I WAS EVACUATED FROM KOREAN-JAPANESE COUPLE WEBSITE ON FRIDAY.

WHAT DID I DO WRONG.

I ASKED THE MANEGER "WHY DO YOU ERASE MY COMMENTS ?"

THE MANAGER DIDN'T SAY NOTHING BUT JUST CLOSED THE BBS.


I JUST SIMPLY ADVISE TO THE COUPLE WHO HAS SOME TROUBLE, "DON'T RUSH. THINK WELL STUDY WELL ABOUT HISTORY BETWEEN KOREA AND JAPAN.
BECAUSE KOREAN IS A ANTI-JAPANESE SENTIMENT PEOPLE.

ISN'T THAT TRUE?
WHAT'S WRONG WITH THAT??


136 :名無しさん@英語勉強中:03/08/25 16:45
A change of this world just passed away and needs a storm.

The father and the grandmother died.

I became 20 years old.

I am the doll which was breaking now.

freedom........
It is the doll which is not made at all alone.

Destruction approaches.

It is also close to become the broken doll.

Death is considered.

Since anything does not have a good thing even if there is also no method of a way and it is alive.

I think that we may understand only after dying.

Even if I die, are those who feel sad needed?


137 :名無しさん@英語勉強中:03/08/25 18:11
>>136
Don't say such a sad thing, the poem of your bottom of your heart
makes me cry. i don't know your nationality, your age, your name.
but your poem impressed me so much. and i want give you my heart of
a piece. killin oneself is one's freedom.i think so. until then,
let's have some kinda hope like we used to have when we're mere a
child, toward our future we can customize. we're all alone, and we're all.


138 :名無しさん@英語勉強中:03/09/01 22:59
I'm sick in bed today. I'm planning to walk our dog, take care of our roses
and then go to school to take the exam tomorrow but I don't think I'm prepared
for it. I may have to go to school earlier to study for it.

139 :名無しさん@英語勉強中:03/09/01 23:09
I should not eat anything just before going bed, but I did.

140 :名無しさん@英語勉強中:03/09/01 23:14
What did you eat?
I'm thinking of drinking ohmugi-wakaba now.

141 :名無しさん@英語勉強中:03/09/01 23:15
>>139
Don't worry, me too. Let's cross a pedestrian crossing together
if the light is red.

142 :名無しさん@英語勉強中:03/09/02 02:36
I'm so drunk.
I'm drunk enough to see such an american petoriotic movie named we were soldiers.
This movie is a real shit that I can't see without a glass of beer.
Maybe lots of american young people are deceived by those movies or deceiving themselves
by seeing those movies, and going to the war.
It's so sad. We need to depend on some historical ideologies or something to make
the current situation look real enough to justify ourselves who can do nothing for kids
whose parents were killed in the war. It's so sad.

143 :名無しさん@英語勉強中:03/09/02 13:15
>>135
You made the one big mistake.
This stupid clause, right here "BECAUSE KOREAN IS A ANTI-JAPANESE SENTIMENT PEOPLE. "

What's wrong with you??
You think evey korean is anti-Japanese? No. That's completely untrue.
You are just too stereotypic.
How do you feel when some Americans say things like, "Japanese girls are sluts" or "Japanese guys are nerds"?
You will probably be upset and go, "No. I'm not."

You just can't overgeneralize people like that, you know what I'm saying?

144 :名無しさん@英語勉強中:03/09/02 14:27
>>143
I don't think it happens all the time, either,
but in >>135's case, it did.
It's unfortunate,but it's the reality.

145 :名無しさん@英語勉強中:03/09/02 16:48
I love you 143,144.

Thank you so much.

I will never do that again.

146 :名無しさん@英語勉強中:03/09/02 16:56
I made some Korean friends when I was studying in the U.S.
They were no different from other friends of mine from other countries.

147 :名無しさん@英語勉強中:03/09/06 00:32
Which medium do you listen to music with, CD or LP?
I prefer to CD rather than LP. Of course, CD is very convenient to listen
to music. In the case of company that make medium, the cost of making CD
is cheaper than LP. But I think that LP has also worth for manias who like
to listen to music.
They have a wide variety of jacket. It depends on the size of jacket, I guess.
They also make better sound than CD, especially in old LPs. Of course,
these LPs are only with good condition. So, some old LPs with good condition
cost very expensive. In Japan, they sometimes cost over 30,000 yen, In America,
over 100 us dollars.
Some people have no idea why some old LPs make better sound than CD. The sound
depends on the master tape. In 1950s, the LPs are made of worse material. But
it’s the same situation in the master tape. In addition, they have less careful
to save them in warehouse than the current saving. So, they sometimes can’t
remake some master tapes to sell as CD.
For example, Tchaikovsky set, which are conducted by Karajan and recorded in 1970s
by EMI, has made many people impressed in the world. Some critics praise the set.
By their saying, all performances in the item are including the atmosphere of
"Live concert". But the accident was happen when HMV Japan decided to remake
the master tapes to sell as CD. The part of master tapes of the set, Symphony NO.4,
was too badly damaged to remake. So, the company has to decide to sell the set,
including the same music, recorded in 1960s instead. Some critic, of course,
complained to the decision. But it couldn’t be helped.
I sometime listen to music with LP. It’s less convenient to listen than CD.
But I have to listen to music with LP. In my future, maybe, it’s on the same
situation.


148 :名無しさん@英語勉強中:03/09/06 11:08
This seriously sucks. It truly, utterly sucks.
I wrote a tiny little book reveiw, (and only because they asked for it)
and they dared to suggest that I "borrowed" it from some other site!
They probably can't even read it, those idiots.
Don't even understand irony, I reckon.
Why don't they get their collective asses off the computer,
and go do something productive, like... study English!?

AND I AM NOT MISS HONEY, WHOEVER THAT BITCH IS!

149 :名無しさん@英語勉強中:03/09/06 15:21
I feel it is hotter today here than days of August

すいません、 後半は8月の日々よりも〜
ってやりたかったのですが、あれでつうじますか?

150 :名無しさん@英語勉強中:03/09/07 19:09
韓国人に褒められるより、自分の幸せを追求したい
自分が幸せになりたい

お願いします

151 :名無しさん@英語勉強中:03/09/07 19:14
>>150
I'm afraid you have come to the wrong place.

152 :名無しさん@英語勉強中:03/09/07 20:08
Nyak nyak nyak!(that's my favorite word now)
I went to down town today to work in the jewelry store.
Trying to finish up the jewelry making work that I was doin'
last night,but gee, a torch was broken.
Heeey, it was ALREADY broken! I didn'do it!!
I hope the owner Bart won't think I broke it.....Oh hell.

After I closed the store, I went to the Greek Festival in down town.
Ahhhhhh....Greek food was sooo yummy !! (I mean, compare to
American damn nasty food; American food sucks, men! Eww..)
Anyway, I thus ate amazingly flickin'lot of food today.
Men, I definitely need to loss my weight somehow....X(

Shoot, I forgot to give Eileen call...
Aw,hell...life goes on anyhow....

153 :152:03/09/07 20:15
loss X
loose O

agh... sorry.

154 :名無しさん@英語勉強中:03/09/07 20:19
>>151

Yes, I found out that I came wrong place.
Thank you babe.

You are very kind.


155 :名無しさん@英語勉強中:03/09/12 00:24
I took medicine, ate two tomatoes in the morning and in the afternoon and ate one tomato in the evening.
I ate a watermelon between meals and I think I need to try the next one.

156 :名無しさん@英語勉強中:03/09/13 00:46
You took a medicine? Are you okay?
I hope you will get better soon.

Sincerely,



157 :名無しさん@英語勉強中:03/09/24 23:29
I came home earlier today, for I am going to Okinawa on business.
On my way home, I dropped at library in Shibuya, and borrowed the
guidebook about Okinawa. Then I came home after having tendon in
“Tenya”. Now I am relaxing after I did for tomorrow’s preparations.
From now on, I am going to bed.

158 :名無しさん@英語勉強中:03/09/24 23:50
Gosh! I cannot believe you guys are really into this. Why don't you get a life!?

159 :   :03/09/24 23:57
Just minites ago, I was very busy. Because they wrote response
very quickly in two threads.Ah... I'm tired....
good night...zzzz

160 :名無しさん@英語勉強中:03/09/25 00:06
Yeah, go to bed, baby. Oh, b4 that, suck my cock, pleeeeeeeeeeeez

161 :名無しさん@英語勉強中:03/09/28 00:40
i'm gonna go to the public bath now! i know somethin special waiting me there,haha

162 :名無しさん@英語勉強中:03/10/14 03:54
fuck me harder and harder,please cum in my mouth

163 :名無しさん@英語勉強中:03/10/14 04:32
okay.

164 :名無しさん@英語勉強中:03/10/15 12:24
>>163 i would rathar suck your balls :D

165 :名無しさん@英語勉強中:03/10/20 02:58
It seems nonsense

166 :名無しさん@英語勉強中:03/10/20 03:03
>>162
Oh! Come! Come! Come!Come! Came!

167 :名無しさん@英語勉強中:03/10/28 20:46
great thread rising

168 :名無しさん@英語勉強中:03/10/29 04:00
i got easy to see some thread.wanna stabilize my mind every time.


169 :名無しさん@英語勉強中:03/10/29 10:54
I've got interested in english language history and english etymology. I got and read two books on those subject. Today I ordered another two books to Amazon.

170 :名無しさん@英語勉強中:03/10/31 01:57
i heard Exile singing Choo Choo Train being on the radio.
remembered my high school hood,and remembered me as a no beauty.
me as a highschool student used to be jealous of ZOO as hot young,
and now that i got able to what i wanna be, taking any method.
i sang Choo Choo with them together.

171 :名無しさん@英語勉強中:03/10/31 03:17
I have decided to leave Japan soon. I think I have no bright future here.


172 :名無しさん@英語勉強中:03/10/31 07:57
I had a conversation with a member in my laboratory, who is Iranian, yesterday.
I told her, "When I speak English, I'm like a 3-year girl."
To the glad thing, she denied it.
It was natural for me to ask her how old I am like.
After thinking just for a moment, she replied.
Don't ask me how old I am like...... but I have to write that I told her.
I told her, "I have to study English.".


173 :名無しさん@英語勉強中:03/11/01 03:14
hey,hey,hey.....


174 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 08:20
I had a dream last night.
In the dream I woke up and found one of my English dictionaries was under my body
and the pages were extremely folded.
I thought in the dream that I must have fall asleep while reading it.
I put it away and slept again.
In the morning I woke up to find the dictionary beside me but no damages.
It's good.

175 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 16:31
I got bitten by my dog.
Blood spilled all over the place.
I thought I would die, but I survived.
Tommorow, I'm going to hospital.
Maybe I can't turn on my PC for a long time.
I'm really sad.

176 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 16:33
oh no〜
that's too bad... i can suck your dick. how about that?

177 : ◆/IsgFbtsXw :03/11/02 16:48
I wanted to eat some French bread.
I tried to cut the bread.
Then I made a mistake about using of a knife....So I was about to cut off my finger....

I'm watching "ASHULA" It's Indian movie. They are called MASALA movies.
I got a fright by this cruel story...

>>175
Are you OK? I hope you'll get better soon...


178 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 17:18
I'm so facked that I ate some apple yesterday, lol

179 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 17:56
I have been sitting here more than 10 hours.


180 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 18:00
fuck you
fuck what you believe
fuck what you stand for
fuck off
ill fuck ur offer
fuck of any fucken motherfucker
my son has no sarfactant in his fucken lung


181 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 18:01
eat my pussy.

182 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 20:32
>>179
What are you doing??


183 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 20:36
>>182
Maybe he/she spended almost all the day typing behind PC.

184 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 22:51
>>182
Perhaps he/she spended almost all the day masturbating his own.

185 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 22:53
As a matter of fact, the progress in English is due not to the
increase of education, but to 182's practical disappearance among
those who used the national speech. It is the result, not of
182's prosperity, but of genes disasters - the 182's invasion.

186 :名無しさん@英語勉強中:03/11/02 23:20
warata

187 :名無しさん@英語勉強中:03/11/04 08:04
Don't get mixed up with those guys, or their honcho will send them round to break your noses.

188 :名無しさん@英語勉強中:03/11/04 10:28
just wanna have sex sex sex!!

189 :名無しさん@英語勉強中:03/11/04 21:13
really??

190 :名無しさん@英語勉強中:03/11/04 22:38
yeah-----!!

191 :名無しさん@英語勉強中:03/11/05 22:44
fuck fuck fuck yeah

192 :名無しさん@英語勉強中:03/11/06 18:34
Some say the greatest composer of the 20th century was Stravinsky.

193 :名無しさん@英語勉強中:03/11/07 08:55
It's fine day, today.

194 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 13:49
yeah,actually Don't you feel like gonna somewhere,do you?


195 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 13:53
Mikitty, you ara always pretty.

196 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 14:02
i succeeded in losing my waight!
in 2nd step, i'm gonna design my body with exercises.
the body contour is the most important thing through my life.


197 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 15:28
I lost my purse today !! How misary I am !


198 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 21:24
I lost my pussy today !! How chinko I am

199 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 21:32
i expected some like you!>>198

200 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 21:59
I lost my virginity today. How immoral I am!

201 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 22:20
In BBC sports news, I found a headline 'Mexico send US crashing'.
I thought it was an interesting expression and I looked up the word with some dictionaries.
An example said 'The punch sent him flying'.
I also thought it interesting.
I read aloud these examples several times to remember.
I want to use this expression some day.

202 :名無しさん@英語勉強中:03/11/08 23:11
>>201
What dose it mean?
'Mexic send US crashing'
'The punch sent him flying'

203 :名無しさん@英語勉強中:03/11/09 00:17
メキシコ アメリカを撃破
その一撃で彼を吹き飛ばした

204 :名無しさん@英語勉強中:03/11/09 10:31
I believe that the Japanese is the only one divine race on earth.



205 :名無しさん@英語勉強中:03/11/09 19:36
I like this tread
more continue

206 :名無しさん@英語勉強中:03/11/09 21:09
I like the LDP because of its small government policy and its pro-American policy.
I like the Democratic party becaues it try hard to establish a two-party system in Japan.
I wanted to vote for both parties but I decided to vote for the Democratic party.
Now it seems that the ruling coalition parties will get majority and keep their policies that I like.
And it seems that the Democratic party will make rapid progress in its number of seets and in the two-party system that I like.
I'm happy.
I hope PM Koizumi and coalition parties will try hard to achieve their policies and the Democratic party will maintain its unity.

207 :206:03/11/09 21:17
Thank you for any corrections.

208 :名無しさん@英語勉強中:03/11/13 23:14
添削して
---------
Today I went home earlier than usual,
because I've caught a cold.
On my way home, I got off the train to make a transfer.
I have hardly got off the staion that I make a transfer every day.
And I took a whim to look for a bookstore.
After a while, I've found a yuurin-do bookstore,
which was larger than I was expected.
and I've found a good book of english grammer.
So I am happy now.

209 :名無しさん@英語勉強中:03/11/14 02:41
I am so sorry. I won't do that again.


210 :名無しさん@英語勉強中:03/11/15 20:25
× a good book of english grammer
あと意味を成さない現在完了が大杉

211 :名無しさん@英語勉強中:03/11/16 03:35
I'm ordinary "ojisan".
Today, I read english grammer training book for high school student.
I tryed, and recognize my poor and miserable english.
I said alone "tohoho..."

212 :名無しさん@英語勉強中:03/11/16 04:17
tried

213 :名無しさん@英語勉強中:03/11/16 19:25
>>211
gangare

214 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 02:33
I like MORNING MUSUME。.
I'm looking foward to watching their TV program, HAROMONI which is aired on Sunday.
I have recorded the last one on my PC and I watched it today.
Every member asked other members what they really thought of her.
It was amusing.

Thank you for any corrections.

215 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 13:27
添削お願いします
Yesterday,My sister has come back from Tokyo to my home.
I went home together with my sister.
We ate supper after a long time with my sister.
I was pleasant time after a long time.

216 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 13:43
>>215
ちょっと自信ないけど、一言。
3行目ってもしかして「妹(姉)と長時間一緒になにかしたあとに、夕食を食べた」
と言いたいのかな?

217 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 14:00
実家に帰ってきたお姉ちゃんと久々ご飯を食べたので、
『私は久々楽しい時間を過ごしました』ってかんじだったんですけど…
間違いですか?教えてください!

218 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 14:02
あ、あと、1行目と2行目の間に
『駅に着いた姉と、同じ電車で帰ってきた』って書きたかったのですが、
わかんなくて飛ばしちゃいました(笑
すみません…(汗

219 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 14:09
>>215
1行目
大丈夫です。

2行目
togatherとwithを一緒に使うのは知っている限りでは、ありません。
togatherを使わなかったら
I went home with my sister.
となって、自分が姉と2人で肩を並べて歩いて、または車に乗って、
一緒に帰ってきたという感じかな。
1行目でsisterを言っているので、togatherを使って
I went home together.
がいいかも。英語では同じ事を繰り返すのを避けます。
ですから、逆に言えば「同じ事を言っていればどの言葉を使っても良い」
とおもってください。
細かいニュアンスは気にしなくて良いです。

つぎは3行目から。



220 :215:03/11/18 14:13
すごーーーい!嬉しい〜!!!
引き続き、お願いします!!

221 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 14:29
3行目
「楽しい時間を過ごした」というならそのまま
I had a good timeで通じます。

4行目
3行目のアドバイスと同じ表現を使っていますね。
たぶんこれでも良いとおもいます。ただafter a long timeは私には
「長時間たった後に姉と食事を楽しんだ」と見えたので、「家に帰ってから
しばらくのあいだ何かしたのだろうか?」と思いました。邪推も入っています。

3行目からの例:
I had dinner with my sister.I had a good time.
I was enjoying it!

「dinner」
ごちそうもありますが、一緒にいるのが嬉しい人とともに食事を
するのが楽しいとか、嬉しいとか、そういう感じ。
単語の意味ではなく、「貴方と一緒(みんなと一緒)だと、一人よりも
おいしく感じる」というのがありますが、そういう感じです。
だからこそ家庭の食事もごちそうになるのかも。

最後に、3行目は文が二つですが、一行で無理なら2行にしても通じます。
実際、翻訳では二つの文の訳を一つにまとめることも多いです。

222 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 14:39
一行目
Yesterday my sister came back home from Tokyo.
yesterdayを使ったら過去形ね。

223 :215:03/11/18 14:39
なるほどぉ〜!!ありがとうございます!!
ちょっと私、難しく考えすぎなんですねぇ(汗
もっと簡単に、文章作ることから始めないとダメですね!

またちょくちょく遊びに来るので、
その時ご覧になってたらまたよろしくお願いします★

224 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 14:43
>>222
あ、ほんとだ。よく見てなかった。


225 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 14:48
>>223
いいですよ

226 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 15:11
I was pleasant time after a long time.
wasじゃなくてhadとかspentかもしれない。

227 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 15:28
>>226
そういえばそうだ。
wasだったら「私は楽しい時間だった」
なんと私は時間だったんですか。衝撃の真実!

たしかに226の言うとおり。



228 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 15:30
あー、pleasant辞書に載ってない。語数で選んだのに。

pleasantって形容詞ですよね?

229 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 15:39
おお!あったあった。調べ方をおもいっきり勘違いしていた。
「気持ちのいい」「楽しい」と言う意味だから、>>227であっています。
あなたは時間だったのです。

230 :215:03/11/18 15:42
>228
ネット辞書で『楽しい時間』を調べてみると、pleasant time と出ました。
けどあんまり使わないですよねぇ(汗

Yesterday, My sister came back home from Tokyo.
(私は姉と駅で待ち合わせて、)
I went home together my sister by train.
I had dinner with my sister. I had good time.
I was enjoying it!

ってかんじでいいでしょうか?

231 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 15:46
>>230
Perfect!


232 :215:03/11/18 15:48
ありがとうございます!!

ちなみに、(私は姉と駅で待ち合わせて)はなんて言うのでしょうか?
度々すみません。

233 :215:03/11/18 15:49
I'm going to the station wait my friend.
じゃないですか?(恥

234 :215:03/11/18 15:50
あ、違った!
with my sister だった!

235 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 15:52
>>232
I met my sister at station ●●.
たぶんこれ。「待ち合わせる」の英文は良く知らないのをいま思い出したので
辞書を見ました。meetなら見たことがあります。

236 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 15:58
>>235を書いた後で>>233を見ました。
I'm going to wait my friend with my sister at station.
となって、「私は姉と一緒に駅で友達と待ち合わせる予定です」
「待ち合わせる」はwaitも正解です。(辞書にある)


237 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 16:03
>>236
ごめん。「wait for my friend〜」だった。


238 :215:03/11/18 16:14
私は友達と駅で待ち合わせて、一緒に電車で帰る予定です

は、

I'm going to wait for my friendat at station , I went home together my friend by train

でどうでしょうか?

239 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 16:19
>>238
それぞれの文はOK!
「待ち合わせた後で」というのも忘れずに。

240 :215:03/11/18 16:25
待ち合わせた後で とは??
すみません…バカで…

241 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 16:29
>>240
After I'm going to〜, I went home〜.
友達と待ち合わせて、その後で電車で貴方の家に行くわけですからね。


242 :215:03/11/18 16:34
なるほどぉ…
最近苦手だった英語をまた始めることにしたので、
全くわからなくて、助けてもらってばかりですみません。
しかも学生時代は英文科でもなかったし…

でも頑張ります。
またよろしければ、お力添え、よろしくお願いします!

243 :名無しさん@英語勉強中:03/11/18 16:38
>215
すばらしい!
がんばれ!

244 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 01:03
I slept through the morning today.
I did a lot of weight training at the city-gym.
After that, I watched K-1 Fight on the TV.
I'm really excited!



245 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 02:07
ちょっと私が気がついたことです。
>>241
After I'm going to〜, I went home〜.
時制が違ってます。
未来のことなのでI went でなくて、I willです。そして、Afterの後は現在型で。
After I meet up with my friend at the station, we will go home together.

>>232
過去なら
After I had met up with my sister at the station, we went home together by train.
もしAfterを使わなければ
I met up with my sister at the station and then we went home together by train.
これでもいけると思います。

前後してしまいますが、気がついたので書き込んでみました。

246 :おしえて:03/11/19 05:22
meetとmeet upの違いは何なんでしょうか?
教えて下さい。

247 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 08:28
>>244
Me too!

248 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 08:32
"-"←こんな感じの横に長い香具師てどうやったら出せるの?同格っぽいとこで使う香具師

249 : :03/11/19 09:19
おはようございます。
添削お願いします。

I had dinner with my friend last night.
After I met up with my friend at the station , we went my home together.
We went to "びっくりドンキー".
I ate too much!
I took my friend to she's home since she haven't car.
I was enjoying it,too!

以上です。

一番最後の文は、おとといも楽しかったけど、昨日も、楽しかった!
っていうことが言いたいのですが、よくわかりませんでした。



250 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 09:36
284だけど質問スレ見つけたんでそっちでしますね。すれ汚しスマソでした。(*^-^*)

251 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 10:56
>>249

書いた後でわかったでしょうけど、
she's homeではなくて her homeね。
それとも「自分の彼女」という意味かな。
それならば
my girlfriend's homeかな。
(肉体関係があればそうなる。)


252 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 11:03
>>245
いえいえ。自制の一致は大事だと思いますよ。

253 :249:03/11/19 11:21
>251
ありがとうございます。
私は女で、お友達のお家に送っていったので、her homeです。
恥ずかしい…ご指摘ありがとうございます(´∀`)

ところで皆さんに質問なのですが、>249にも書きましたが、
『おとといも楽しかったけど、昨日も、楽しかった!』
というのは、どう表したらよいのでしょうか?


254 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 11:25
ここで日記を書くのもいいけど
英語サイトOpen Diaryで英語の日記を公開すると
世界の人から沢山レスをつけてもらえるよ。
「英語の勉強のため」という趣旨を書いておけば
間違ったところを添削してくれるひともいる。
日本に興味のある人も多いから、そういうところで
日記を公開するとやる気が出るよ。
サーバがやや重いので、気になる人は有料版にすると
いい。

255 :249:03/11/19 11:42
それ、すごく気になって、検索してみたのですが、
英語だらけですね(笑
例え添削してくれても、理解できないんじゃないかと…
けどやってみる価値はありそうですよね!



256 :名無しさん@英語勉強中:03/11/19 12:45
>>246-247
meet upは待ち合わせるです。そうとだけおぼえてたんですが、辞書をひいたら偶然に会うという
意味もあるようです。辞書には、to meet sb, either by arrangement or by chance
とあります。

>>249
>I took my friend to she's home since she haven't car.
送ったであれば、I gave her a lift home since she does't have a car.
例えば、駅まで乗っけてってあげるよ。てな時にI'll give you a lift to the station.
ってな感じで使えます。


257 :名無しさん@英語勉強中:03/11/21 01:29
11/20 thursday
i had my work from 11 to 21 today and had nothing special but im depressed a bit.
i hadn't heard from P for such a long time but he called me yesterday.

i went out with him but we've been just friends since September.
i thought he got a new girlfriend but not so,he said he had a problem with his work
and wanted a real friend.
i didn't actually understand it.

it was P's birthday yesterday.i dont know why he called me.
ive missed him a bit ,to be honest but i met him as a friend.
i get confused sometimes because of Po,so i think we should keep this
friend relationship.
長くてすんません。今日思ったコト。時制に自信がありません。添削願います。



258 :名無しさん@英語勉強中:03/11/21 11:40
>>256
お答え頂いて本当に嬉しかったです。ありがとうございました。

259 :249:03/11/21 14:04
>256
お礼が遅くなり、申し訳なかったです。
こうして一言頂けると、ヤル気も出るってもんですね!!
またよろしくお願いします★

260 :名無しさん@英語勉強中:03/11/22 05:16
I hate that grungy old sweater of yours, it smells and it's full of holes.
って何・

261 :名無しさん@英語勉強中:03/11/22 18:14
I went to a book store to buy an essay written by Nakazawa Yuuko.
I was disappointed that I couldn't find it.
While I was wandering aimlessly in the book store,
I happend to find COBUILD ENGLISH DICTIONARY 4th edition.
I took it and read its introduction and looked up several words.
I decided not to buy it and continues to use the 2nd edition which I have
because I'm very satisfied with the 2nd edition and I think the 4th edition is not much improved from previous editions.
I left the book store with no books.

Thank you for any corrections.

262 :名無しさん@英語勉強中:03/11/22 23:18
>>260
私はあなたのその汚い古いセーターが嫌い。だって臭いし、穴だらけ。

263 :名無しさん@英語勉強中:03/11/25 11:04
I am going to study hard so as to be a nurse.
私は看護師になるために必死に勉強するつもりとしたいのですが、
これで読めますか?

264 :名無しさん@英語勉強中:03/11/25 18:59
I got up slowly today.
I'm going to cook dinner and watch TV at KAYOUSASUPENSU GEKIJOU.
どう?


265 :名無しさん@英語勉強中:03/11/25 19:06
>264
間違ってたらごめん。

「今日、ゆっくりとした動作で起き上がった。
ディナーを作りKAYOUSASUPENSU GEKIJOUという場所でテレビを見るつもりだ。」

266 :名無しさん@英語勉強中:03/11/26 04:58
I'm reading a paperback.
There was a sentence "There was no path down on to it save by flying".
It was the first time I encountered such an usage of SAVE.
And I was pleased that I guessed immediately the SAVE of the sentence is a preposition like EXCEPT.
I think I fairly get used to English, though only in reading.

So thank you for any corrections in my writing.

267 :名無しさん@英語勉強中:03/11/27 02:27
>266
3行目 such an usage → such a usage
i've never encountered〜か
it was the first time i've encountered〜では??

268 :266:03/11/29 04:52
>267
Thank you for your corrections

269 :名無しさん@英語勉強中:03/11/29 06:15
Good morning!

270 :名無しさん@英語勉強中:03/12/03 11:08
When I need to tell someone how I feel in English,I can't always reply
quickly. I can understand more or less what speaker is talking about.
However, sometimes I can't. Because while speaker is talking to me, I'm think
ing about how I reply his/her question.
oh-no. what should I do?









271 :名無しさん@英語勉強中:03/12/03 17:00
Even though I'm already 26, I still don't know what I really want to do for living.


272 :名無しさん@英語勉強中:03/12/04 06:22
>>270
u never have 2 reply quickly. just try 2 speak slowly and while
u r saying something very slowly u can think what u r gonna say next.
>>271
nobody really can find what he "really" wants. often ppl need to do
what they dont want to for living.


273 :名無しさん@英語勉強中:03/12/13 06:01
I bought high-price speakers for my PC.
I connected the speakers to my PC and listened several musics by MORNING MUSUME。
I was pleased that my PC made a better sound.
And I watched News 10 by NHK in English on my PC.
I wonder I listned better the English news program with my new expensive speakers.

Thank you for any corrections.

274 :名無しさん@英語勉強中:03/12/13 06:08
>>273
I bought high-price speakers for my PC.
I connected the speakers to my PC and listened TO several SONGS by MORNING MUSUME。
I was pleased that my PC made better sound.
And I watched News 10 ON NHK in English on my PC.
I wonder IF I UNDERSTOOD the English news program ANY BETTER with my new expensive speakers.


275 :273:03/12/13 06:12
Thank you for your corrections.

276 :名無しさん@英語勉強中:03/12/13 06:15
I bought salsa source and cheese but I could not find plain Nachos
chips. It means I cannot eat nachos at home.
It is heart beating to be under the dark sky at dawn. It is not night,
and not yet morning. I like the atmosphere.

277 :名無しさん@英語勉強中:03/12/14 00:23
I went to a museum about trains in Akihabara
because the other day one of my friends recommended it for us.
5 minutes walk from the station brought us there.
Firstly we are attracted to the large display of running trains.
Dozens of children were shouting names of them
during the talk show by a person in charge.
Secondly we enjoyed driving a fake train with monitor.
We were required to wait for a while but it was worth waiting.
Due to lack of time we can't see all of the displays but
we promised each other to come there again in the near future.

278 :添削希望:03/12/14 19:48
In spite of all my effort,
I haven't yet found my down jacket in my closet this year.
Finally I came up with a good idea to go to my dry cleaner's.
With a quick glance of my record so far,
the shopkeeper told me that I had left something in fact.
She brought a mat for our kotatsu table that I had took one year ago.
I would have looked for it if I had tried to set the table.
I thanked her to keep it such a long time and left there.
I was totally lucky to find it
although still my jacket remains missing.


279 :someone you DONT KNOW:03/12/14 21:17
if you want something to read on the internet that is rather
hilarious maybe you should check out this site.

www.geocities.com/japanmumbler

its kinda entertaining, tell me what you think... adios.

280 :添削希望:03/12/15 18:32
At the library near the third station behind ours,
I tried to borrow some magazines.
Then I found one of them had already been torn off from its cover.
As I was concerned about that I would be doubted by librarian as culprit,
I asked them to repair it soon just before I took it home.
But they refused to mend it without request on the prescribed form.
They proposed to give me a phone call afterward.
I cannot help facing a difficult decision whether I should take it home
because the new edition is to be published within a week.

281 :添削希望:03/12/16 14:55
On my way home, I dropped in on a new drug store,
which had opened after closure of a co-op supermarket.
It shows us the definitive difference between their management.
When I droved in the parking lot, I found the number of parking spaces increased
even though the entire space is intact as before.
Inside the store, cash registers are gathered into one block,
which seemingly allows them to run the store with fewer personnel.
How competitive it seems!
It is not until now that the former co-op managers would know what lacks in their store.

282 :添削希望:03/12/18 10:08
I met a woman whose daughter had intermarried a Thai.
She told me her dauter had had a baby three months before.
She discribed her grand daughter had dark skin,
adding that she looked completely mixed breed.
The woman in her 60's appears to be ashamed.
She doesn't imagine even herself is one of minorities in the world.
I felt the time has come
when ordinally people are involved with so called globalization.

283 :名無しさん@英語勉強中:03/12/18 11:57
添削希望とあるので気がついたとこをメモしました。もっといい表現が
あるとかはわからないので、文法上明らかと思われるところにとどめました。
>>280
doubted -> suspected, by librarian -> by a libralian
as culprit -> as the culprit
最後の文は過去形だよね? cannot -> couldn't, is -> was, a week -> the week
>>281
closure -> the closure
これも現在と過去と混じってる。drovedはdrove
what lacks -> what lacked ここは過去でないとおかしい。
>>282
intermarriedって意味は確か?
granddaughter
mixed breed -> mixed race
involved in

284 :添削希望:03/12/18 19:13
dear diary
Today I wasted time going to the sucky trck+fld club practise and I'm bound to ache all over tomorrow, when I have to go fetch my report card which is likely to be filled with 2's and 3's.
I wanna chat endlessly with someone at the starbucks by the station. I can actually imagine the expressions on the people in queu. hahaha.


285 :添削希望:03/12/19 14:12
>>283
ありがとうございます。
とても勉強になりました。
またよろしくお願いします。

286 :添削希望:03/12/19 14:27
When I was relaxed at a coffee shop,
a group of businessmen came into around the center table.
According to their laud talks,
they seemed to belong to a company which sold women's underwears.
A leader spoke to others seriously,
we should respect viewpoints of women, and continued brainstoming.
While I was listening to what they imagined women would think about their underware,
for example, women prefered warmer ones
because they were sensitive to cold temperatures,
I could not help feeling quite funny a lot.

287 :名無しさん@英語勉強中:03/12/19 14:36
>>284
you shouldn't have tried to test your English in the E->J thread.

288 :名無しさん@英語勉強中:03/12/23 00:44
A rebroadcast of "映像の世紀" on NHK has began.
I'm very excited with it.
I had watched the program a few years ago.
I was looking forward to watching it again.
Now I completely prepared to record the program.
I wish no big earthquake, no volcano eruption and no Bin Laden capture.

Thank you for any corrections.

289 :名無しさん@英語勉強中:03/12/24 11:33
Now I completely prepared to record the program. →Now I'm completely prepared to record the program


290 :名無しさん@英語勉強中:03/12/26 20:44
ネイティブの日記が見れるサイトありませんか?

291 :名無しさん@英語勉強中:03/12/27 15:55
>>290
http://www.opendiary.com/default.asp

292 :添削希望:03/12/27 16:21
It was a snowy day.
The first snow welcomed to our back home.
We took a taxi,
after we gave up waiting a bus in a long line for a while.
The driver promised us to choose the most fastest route to drive.
It was surely less crowded route.
But still I wonder if it was reasonable compared to the usual fare.


293 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

294 :名無しさん@英語勉強中:03/12/28 01:09
>>291
サンクスです

295 :添削希望:03/12/28 10:42
The suggested route in an old famous temple,
where we visited to kill our time,
was divided by automatic doors from place to place
so as to visitors would not go against the route.
Not knowing that system, grandmother overstepped the boundery with my boy.
Since haveing been yelled to come there, I opened it for them
When we passed through the barrier again,
I happened to leave behind a baloon corded with me over the closed door.
She opened it at a breath, saying she seemed us so dismayed..

296 :添削希望:03/12/29 08:23
If I am asked who is the best photographer I've experienced,
I would obviously name the one who had taken my picture for my school yearbook.
His facility in retouching is marverous.
My picture seemed more beautiful than I.
Since then I have visited his place every critical turning point of life I had.
When I told him about that today, he looked moved a lot.

297 :288:03/12/29 15:41
>289
Thank you for your correction

298 :添削希望:03/12/30 08:43
He told me he had never imagined the day would come to repaper husuma screens.
In the store, there were various kinds of paper.
Some use glue to attach them on the screens,
another use just water because dried glue has already laid over behind.
We chose the one to be extended with an iron.
It was one of the biggest challenges we had this year to undo their frames.
I came near to give up the job, when I saw the part of rim deeply nailed.
In spite of fear to damage it completely, he conquered it.
We had a splended dinner for his feat.

299 :添削希望:03/12/31 01:44
I got up at 11:00 AM. Then I had brunch alone.
It wasn't so cold today.
I went to a bookstore and bought a English textbook in ages.
After that, I walk my dog to the park.At that time, it was getting cold and dark,
In the evening, I reread Musashi Miyamoto --my favorite.

300 :添削希望:03/12/31 10:00
Since we got up at 9:00 AM, we had a late brunch.
It seemed to be warmer than yesterday.
At a supermarket we bought a bottle of wine for the first time in a long while.
Then we walked together to our home before it got cold and dark.
In the evening, I was disappointed to know the NHK 7 o'clock news wasn't bilingual --my favorite.

301 :名無しさん@英語勉強中:03/12/31 10:17
i woke up at 9 am today. today is the last day of the year.
but i dont have anything special to do. i still have no special
plans except for pecking the keyboard all day long as usual.
when i was a kid, new years day meant a lot to me.everything
seemed to be beautiful on that day. but nowadays its just an
ordinary day passing me by like nothing happens. its no longer
a day for me to celebrate.

302 :名無しさん@英語勉強中:03/12/31 11:05
>>301
Don't be so pessimistic.

303 :名無しさん@英語勉強中:04/01/01 05:05
To what extent do we demand the others compensation?
I found my husband had gone out to eat supagetti on his own
without saying anything at all while I was studying English.
I got hurt so much that I demanded him to take me out for dinner.
We drove to some expensive restaurants only to find they close earlier.
It become a sushi-go-round restaurant where we had a last dinner of 2003.

304 :添削希望:04/01/02 08:47
I totally would like to agree with the idea that
it is supposed not to be so busy at least at the first day of the year.
However along with preparation for special breakfast,
I had to straggle with a complicated drawing software
to design this year's oriental zodiac, monkey, for my belated new year's cards.
In the age of cell phone's prosperity,
it doesn't seem to be dispensed with these cards for a while.


305 :名無しさん@英語勉強中:04/01/02 09:51
>>304
I totally would ---- I would totally
at the first day ---- on the first day
straggle --- struggle


306 :名無しさん@英語勉強中:04/01/03 02:02
>>305
本当にありがとうございます。

307 :名無しさん@英語勉強中:04/01/03 05:42
We walked to the nearest shrine, which was less crowded than last year.
The warmer climate seems to have contributed to lead more people to go there
on the first day of this year.
The fire to burn something sacred from each family had not been ignited.
Throwing a five-yen-coin, the traditional sign of a good luck, to the wooden box,
I prayed sincerely to the God.

308 :名無しさん@英語勉強中:04/01/04 01:11
Dear Diary

I am a stupid idiot human being who writes to you in 2ch BBS.
The reason I am wreting this to you is cos I am bored.
I am so so and so bored that I actually was reading Dragon Ball
5 munites ago.

Thoguh I am very aware that it's freaking ridiculously stupid to
do this, I have no other choice. I am writing this from my office
computer using a computer at home via real VNC, also tunneling
my connection with ssh port forwarding. It successfully enabled me
to read 2ch BBS without letting know our network supervisor.
However I can not change my typing to Japanese input.
I am eager to join Tsuji-Kago feaver band-wagon at Momusu-Ookami
BBS, but nobody there would bother reading ro-maji or English post.
That's why I am writing stupid long diary here.
Please please forgive me for writing this here.

309 :名無しさん@英語勉強中:04/01/04 01:13
woops many typo and grammar mistakes... errg
never mind

310 :名無しさん@英語勉強中:04/01/04 01:58
I struggled with many equations for a prediction in environmental monitoring study.
There were many steps to solve the equations numerically.

At first, I confused to count each finite elements correctly for integrating transport equations.

Secondly, I couldn't calculate liner algeblatic equations by the LU-decompose technique without trouble.

Finally, I have to add some process-based expressions for chemical reactions to the transport equations,
but it was so difficult as to require a new program for itself.

I found it was time-consuming comparing with what I would obtain, so I gave up the calculation.

311 :添削希望:04/01/04 07:55
Sometimes a long vacation makes me at a loss what to do next.
I decided to cook Chinese steamed bread,
inspired by a TV programme I had seen at the end of last year.
Fortunately I had all of ingredients in my refrigerator such as bamboo sprout.
Fiestly I kneaded flour, which always give me a great deal of fun.
While I let them doubled in bulk,
I cook fillings seasoning by oyster sauce, sesami oil and so on.
Then I placed them on the dough, gathered up the sides around and twist them to seal.
It took an hour before I ate them from the beginning.
Looking back on the process, I would have waited for them to rise again after making them into portions.
That might help them raise more than I had today.

312 :名無しさん@英語勉強中:04/01/04 11:12
>>293
>He told me he had never imagined the day (which) would come to repaper husuma screens.



313 :名無しさん@英語勉強中:04/01/05 02:27
I've never written my diary on this board.
So I think I'll try writing it for the first time.
I hope my writing-skill will grow.

I'm on winter vacation now.
But,because of this,I have to have much homework done.
As might have been expected,I got plenty of homework. . .
January 5. I have only three days as the rest of my vacation!
Finished with math and biology,I've not yet get English finished,
and Japanese which I hate the best.
At any rate,I must do my best.
First of all,I'll take a bath and sleep well. . .

314 :名無しさん@英語勉強中:04/01/05 02:29
L.8 *get > gotten

315 :名無しさん@英語勉強中:04/01/05 02:32
when i was a high school student, i like girls than study.
that result made me a jobless, low scorer of toeic and poor man.


316 :名無しさん@英語勉強中:04/01/05 05:23
>>313
By the end of my vacation on January 5, I have only three days left.
Finished math and biology, I've not yet taken up English
and Japanese which I hate the most.
At any rate, I must do my best.
Prior to it, I'll take a bath and sleep well. . .

317 :名無しさん@英語勉強中:04/01/05 18:34
Dear Diary

Because today was a holiday for me, I did nothing productive.
I played warcraft 3, and watched recorded Ayaya
TV programs aired during Syougatu period repeatedly.
Unfortunately, I didn't record the "Princess Ayaya"
program, I am going to download it via winny.

I am wondering if I should meet my father.
I am very afraid to meet him, even though
I know nothing about him. He is a half part of
me. So I think I should meet him before he dies.
Or he might be already dead. I will be having a long
holiday middle of January. So I could go to
Kouti and ask his family, if he is alive or not.


318 :添削希望:04/01/06 07:01
The temperature fell below zero degree.
I hardly tolerate cold weather,
feeling as if I became a block of ice, even in my bed.
I haven't slept without any creatures which emit heats,
till I wound up to buy an electric blanket for the first in my life.
It was supposed to be one of the last products I would buy in my life
because I had been afraid of sustaining a burn by lower temperatures.
That was my mother's excuse for not allowing me to use it
when I was a child. 
The blanket is so confortable that I felt happier to be an adult than ever.

319 :名無しさん@英語勉強中:04/01/06 14:51
Please correct me if there are something wrong.

My school starts the day after tomorrow.
So I'll have to get up by 6:30 at latest from the day.
But now,I usually get up at about eleven and have breakfast.
I eat both breakfast and lunch at one time!
This means I have only two maels,which must't be good for my health.
I have to keep good hours. . .

>>313
Thank you for correcting grammatical mistakes.

320 :名無しさん@英語勉強中:04/01/06 14:54
Sorry.
>313 → >>316 (313 is mine. . .)

321 :715:04/01/06 23:43
>>319
適当にサクっとした文章をテーマに訂正しておきました。

Please correct me if there IS something wrong.

My school starts the day after tomorrow so I'll
have to start getting up at 6:30 at the latest from that day.
But now I usually get up at about eleven and have breakfast.
I eat both breakfast and lunch at once!
This means I only have two meals, which can't be good for my health.

I have to keep good hours -> 意味がいまいち分かりません。すんまそん。

322 :名無しさん@英語勉強中:04/01/06 23:51
>>319

The temperature fell below zero.
I can hardly tolerate cold weather.
I loathe the feeling that I've became a block of ice, even in my bed.

I had not slept with any creatures which emit heat (?),
till I wound up buying an electric blanket for the first in my life.
It was supposed to be one of my most unlikely purchases
for the fear that I would sustain low-temperature burns.
That was my mother's excuse for not allowing me to use it
when I was a child. 
In the end, the blanket was so comfortable that I felt happier
than ever to be independent.


323 :318:04/01/07 04:57
>>322
What excellent expressions!! I'm moved a lot.
Thank you for your kind correction.

324 :名無しさん@英語勉強中:04/01/07 11:44
"keep good hours" = get up early and go to bed early(that is, healthy)

My grammatical textbook says this expression is old.
Because I just find this expression while writing >>319,I tried using it.
So you may well not know it(^^;
And thank you for correcting me.

325 :Freud in U.K. :04/01/07 11:52

I haven't a grammatical textbook.



326 :名無しさん@英語勉強中:04/01/08 04:33
I explained about an open course of the Ainu institution in Hokkaido.
It has a broadcasting programme on radio.
I saw the textbook to be used at a bookstore.
First page is an introduction of major words.
Second, common greeting phrases are explained.
Then they show us an passage out of their old song.
On the end of the book, they thank to the speakers who had cooperated for them.
All of them are over 80 years old.
Sometimes people talk about that cultures should preserve to the next generation
to keep curutural diversity.
I had a curiosity to glance at the text book but not enough to learn it.
To say is one thing, to practice another.

327 :添削希望:04/01/08 22:17
Thursday, January 08, 2004
I decided to start writing in my diary from today.
I went to a travel agency to get pamphlets. I considered which country I had better go abroad in Asia. Now I think that it is a good idea to go to Hong Kong or Singapore.
長らく英語から離れていたので駄文で申し訳ありません。文法的な誤りや、より良い表現がありましたらご指導ください。添削ボランティアをしてくださる方がいらっしゃいましたら、気長にお待ちしてますので、お時間のあるときによろしくお願いします。


328 :添削希望:04/01/08 23:25
I and my director were meeting today.
My director said, "You must study English now! If you did it, you get a lot of pay!"

But my TOEIC was 350....



329 :322:04/01/09 00:51
>>327
I decided to start a diary today.

I visited a travel agency in order to decide where I should study abroad in Asia.
After browsing through several pamphlets, I am now leaning toward Hong Kong or Singapore.

330 :322:04/01/09 01:01
>>328

In a [private] meeting [earlier] today my director said,
"You must study English now! It will raise your pay!"

Unfortunately, my TOEIC was 350...


331 :名無しさん@英語勉強中:04/01/09 18:19
At my English class, my teacher suggests us that we should make "omikuji" or paper fortunes
which usually sold at shrines to show one's fortune.
She asked us to consider the contents
and write down on the strip using the word "will" to express the future.
I wrote that you would have a driver's lisence
because I know one of my classmates is going to take the exam next week
and study hard for it.
I remember that he has complained about the difficulty of learning sign posts.
At the end of the class, we folded each strips and made them anonymous.
Then students grabbed them, and I found he had taken it.
What a probability there is for him to get the one!
I would like to believe the fate favors us and allows him to pass the exam.

332 :名無しさん@英語勉強中:04/01/10 05:52
I made a resolution for the new year to keep a household account book.
Unlike diary, I have hardly continued it ever before.
Mainly it because my meticulous nature.
I cannot help classifying my purchase in details.
Once something bothers me, I couldn't catch up later
and result in giving up it.
The account book I bought today has only 2 categories to devide.
I will make it point to simplify the process and continue all the year long,
resolving it is the most important.

333 :添削希望:04/01/10 17:29
That bloody reptile is making me sick!!
I've no idea why that alien's turning into an idol or , I can't stand his sick sneer. He's gross.

334 :名無しさん@英語勉強中:04/01/10 17:32
>>325
I met my director today.
He told me something about studying English and earning more money etcetra etcetra but I found out my TOEIC score was waaay below what he'd expect-350(sigh)

335 :名無しさん@英語勉強中:04/01/11 06:33
Which newspaper do you subscribe?
I read a diffent newspaper every three months.
Mainly it's because both newspaper have their own advantage.
For example, the Yomiuri, the one of Japanese leading newspaper,
provides us with a good explanation for current news.
The Asahi, the another major power in publishing business,is famous for its op-ed.
It also benefits the sales person from the newspaper agency.
They are always pressing to get as many contracts as possible.
Three months contract allows them to have a disguised new subscriber.
I have been support their sales performance and balanced those two person for long years.
Incidentally, these days I changed my workplace and found they have read the Yomiuri.
I has lost the reason to continue this system because I can read one of them every day.
How should I tell the person in charge to stop subscription without hurting him?
Believe me, I'm totally at a loss.

336 :名無しさん@英語勉強中:04/01/11 10:28
I took exams last week.
As to English,social study and biology,I think I did it well.
And I'm sure my score of math is better than before.
But,the Japanese exam was difficult for me.
This exam contained modern Japanese,classical Japanese and classical Chinese.
Though I'd expected I wouldn't be able to finish it,I couldn't even reach classical Chinese!
After this exam,my classmates said classical Chinese was easier than they'd expected.
I regret not starting it first!
I have to manage to get over Japanese sometime. . .( ̄ω ̄;)

Please correct me if there's something wrong m(_ _)m

337 :名無しさん@英語勉強中:04/01/11 11:05
Yesterday,I ruarreled with my husband about money.
He wants me to quit my job though he doesn't work now.
I felt sad and left living room,sat in front of my computer.
I found a messege from my friend.She also send me a lovely song
in file.
Listening to the song,I felt my heart get calm.
Thank you ,Aya.

添削お願いします

338 :名無しさん@英語勉強中:04/01/12 05:55
>>336
As to English, social studIES and biology,I think I did THEM well.
And I'm sure my score of math is better than before.
But,the exam OF NATIONAL LANGUAGE was difficult for me.
This exam contained modern Japanese, classical Japanese and classical Chinese.
AS I'd THOUGHT I wouldn't be able to finish it, I couldn't even reach classical Chinese!
After this exam, my classmates said THE classical Chinese was easier than they'd expected.
I regret not HAVING started it first!
I have to manage to get over Japanese sometime. . .( ̄ω ̄;)

339 :名無しさん@英語勉強中:04/01/12 06:16
On my way home, I was too exhausted to open my book.
I had to change my train twice until I got to my station.
The cold discouraged me to wait in the wind.
I killed time in a convenience store.
Passing in front of a mirror, I looked so dipressed.
In the store, I didn't want to see any magazines and also didn't eat anything.
I nearly bought a pack of cigallet, thinking it might help me to drag out from such feeling.
But I recalled how hard it was to quit the habit.
It takes 2 hours more to go back home than usual.
I think I was more resistant to coldness when I was a child.
I know I should dicipline myself instead of my parents
as they did but it is quite difficult.
Indipendence is seemingly cozy but very very harsh to myself.

340 :名無しさん@英語勉強中:04/01/12 06:22
>>337
Yesterday,I HAD AN ARGUMENT with my husband OVER money.
He WANTED me to quit my job though he doesn't work now.
FEELING sad, I left THE living room AND sat in front of my computer.
I found a messege from A friend OF MINE. She also SENT me a lovely song
in file.
Listening to the song,I felt my heart EASING.
Thank you, Aya.

341 :名無しさん@英語勉強中:04/01/12 06:43
>>336
AS I'd SUPPOSED I wouldn't be able to finish it, I couldn't even reach classical Chinese!
AS I'd ASSUMED I wouldn't be able to finish it, I couldn't even reach classical Chinese!

342 :添削希望:04/01/12 12:03
Today I sent a photo of Akira to N-san and T-san by e-mail.
T-san sent me a file of funny photos by msn messenger service.
Around 2:00am,I chatted with Vai-kun about 30 minutes.
We both aer into soccer,so we talked over watching soccer game on TV.

343 :名無しさん@英語勉強中:04/01/12 12:17
>>342
Today I sent AKIRA'S photo to N-san and T-san by e-mail.
T-san sent me a file of funny photos THROUGH msn messenger service.
Around 2:00am,I chatted with Vai-kun FOR about 30 minutes.
BOTH OF US ARE into soccer, so we talked over watching soccer game on TV.

344 :名無しさん@英語勉強中:04/01/12 14:52
I have a English licensing examination of semi-1st in two weeks.
I'm a little worried about whether or not I pass it.
In addition,I also have a exam three weeks later and the next week as well.
I'll be tired for a while. . .
But I have to do my best with a licensing exam at least
because my mother tells me not to waste the examination fee.

By the way I live in the eastern part of Japan.
So it's relatively warm even in winter.
But it's cold for me!
I sometimes wonder how peaple live in Siberia where it's too cold to breathe easily.
If I'd been born there,I might have freezed to death. . .

>>338>>341
Thank you for correcting me.
I made some simple grammatical mistakes.( ̄;

345 :添削希望:04/01/13 08:04
Feeling odd inside my mouth, I touched the curve of my teeth directly.
Then I found my lower back molars, which were in the middle of the line,
started to be misaligned by the pressure of a newly emerging tooth.
My jaw has been rather small naturally.
There is no space to have another tooth any more.
I could pull the rearmost tooth
and the other wrong-aligned teeth might need some orthodontic treatment.
Of course I can choose to neglect those instead of to treat them.
I wonder if it is so important for teeth to be aligned correctly.
Could it harm my health in turn?
My mother urges me to go the dentists' as soon as possible.
I cannot have a decision just for a while.

346 :添削希望:04/01/13 15:18
1/12(Mon)
The final game of All Japan High School Soccer Tournament washeld
at National Studium today.
Since I was working,I couldn't watch the game.
I was able to know how it is going by Internet.
Kunimi High school beat Chikuyo High school 6-0,and Hirayama
scored 2 point in the game.

When I back home,my husband was cooking spaghetti.
At first,we were going to have rice,but
this morning I forgot to set rice cooker's timer.
This is the reason that today's menu had changed.

347 :名無しさん@英語勉強中:04/01/14 00:30
The chemical plant at which I work exploded this morning.
At first a small explosion occured.
I thought it was thunder.
After a few minites a heavy explosion occured.
The explosion broke the plant severly and scattered pieces of large iron.
The blast sent glass flying everywhere.
Very very very luckily no one was killed in the acceident.
We talked each other we would have a 'お別れ会'.

Thank you for any corrections.

348 :添削希望:04/01/14 08:00
I heard he would go to Nigata to join a professional soccor team.
His parents are against him for fear of his anticipating failure.
The other girl told me she would like to go a technical college.
She has also not approved by her parents, to be said
"you tries to avoid working".
Since they have a clear will to do their aspiration,
I hope they'll allow to achieve their goal.
I understand their family objects their children
because they cannot say with confidence
they really have a firm resolution to pursue and realize their vision.
But in the world where we're living in where we can't see the future,
nothing can be relied on.
They are lucky to be able to find their own way to go.
The deadline is drawing near.
I sincerely hope they will succeed to persuade their parants.

349 :添削希望:04/01/14 16:37
1/14 I got up at 7:00 this morning.My son woke up the same time.
We watched Thomas the tank engine's video ,and around 7:30 my husband
was get up.
Next month,I have to get up earlier than now,because I have to go
to Kumagaya branch that farther than Omori branch.

350 :名無しさん@英語勉強中:04/01/14 16:48
>>349
my husband got up
I will have to
the Kumagaya branch
the Omori branch

最後の一行は何かが抜けてる。

351 :添削希望349:04/01/14 19:14
>.350 ’私が今つとめている(大森支社)’←カッコの前が抜けているのですよね? 

352 :名無しさん@英語勉強中:04/01/14 19:26
>>351
to the Kumagaya branch, which is farther than the Omori branch.

353 :NOVA嫌いのレベル3:04/01/14 21:42
お前らの英語なんて間違いだらけだ!
こんなことやってもムダ!

354 :添削希望:04/01/14 22:06
>353 今度添削お願いします

355 :名無しさん@英語勉強中:04/01/15 01:31
354の勝ち。

356 :添削希望:04/01/15 04:47
I love bread. I goes to a bakery on the way to work every day.
The bakery opens from 7 o'clock and serves buns hot from the oven.
I also love their attitude to try to release new taste for buns.
For example, I ate so-called Takoyakiagepan, or
deep-fried bun with fillings of octopus dumpling inside every day late December.
It is lovely because the mixed mouthfeel of both texture of bread and dumbping
brings along the flavor of deep-fried oil.
There might be another bun with octpus but no fried one.
Today they introduced the latest model, in which
gorgonzola is wraped up by dough strew with pieces of walnut.
I can't eat gorgonzola only but the combination is marverous!
Melted cheese adds a slight seasoning to the base dough.
They are really as creative as they could extend their stores to the other stations.
I wish I could let you eat their buns at least once.

357 :出鱈目。:04/01/15 07:50
I love bread. I stop off at a bakery on the way to my office every day.
The bakery opens on 7 o'clock and serves fresh buns.
I also love their effort to try to make new types of buns.
For example, I was eating a "Takoyaki-agepan," which was a
deep-fried bun with some octopus meat inside every day in late December.
It was good because the mixed mouthfeel of both the texture of bread and the octopus meat
brought along with the flavor of the deep-fried oil.
There might be another bun with octpus but not-fried this time.
Today, they introduced their latest bun, which
gorgonzola is wraped up with dough strew with pieces of walnuts.
I can't eat simple gorgonzola, but the combination was so marverous that I took a try! Cheese was also adding a light seasoning to the base dough.
They were really so creative that they could enen have some branch stores nearby other stations.
I wish you can try their buns!

不十分な添削だけど、時差ぼけ抜けないし、時間も無いんで今朝はここまで。。
何方か再添削してあげてくだせえ。
mouthfeel, 歯応え はおかしいと思うのだがそのままにしておきました。

言いたいこと分かる。
なかなか面白いし、努力のあとも見える。
一番の問題は時勢。
冠詞ももう少し勉強して!
がんがれ!

評価3点。(^^ヾ

358 :346(添削希望):04/01/15 11:15
すみませんが346を添削お願いします

359 :出鱈目。:04/01/15 12:11
少し時間があったので346添削したよ。

1/12(Mon)
The final game of All Japan High School Soccer Tournament was held
at National Studium today.
Since I was working, I couldn't watch the game on TV.
But I was able to know how it was going on on an internet website.
Kunimi high school won Chikuyo high (school) at 6-0, and *** Hirayama
scored 2 points in the game.

When I reached home, my husband was cooking spaghetti.
We were planning to have a rice meal, but
I forgot to set the rice cooker's timer this morning.
So we changed the menu.

346も時勢に注意。
careless mistakesアリ。
あと、コピペして気付いたんだけど、
","(カンマ)や行末の後にちゃんと空白を入れた方がいいよ。

2番目のschoolは無くていい。当たり前だから。
Hirayama選手はフルネームで入れた方が良いと思う。
固有名詞が多いから学校の名前なのか個人の名前なのか判別しにくいよ。
うんと有名じゃ無さそうだしね。

接続詞が弱いので評価2点!
がんがれ!!

360 :346:04/01/15 14:18
>359 Thnank you for your time!
ガンガリます

361 :356:04/01/15 20:04
>>357
その英文の美しさに敬服しました。
ありがとうございました。

362 :名無しさん@英語勉強中:04/01/15 20:28


363 :名無しさん@英語勉強中:04/01/15 20:29


364 :添削希望:04/01/16 07:11
When I got to my school, one of friends told me
that a paper noticing a range of next test was on the bulltin board.
I have been preparing for the test since the New Year's holiday but
it was alittle bit broader than I had expected.
I need tactics whether I would study thoroughly the whole area or
play a hunch for the limited area.
One of my good friends caught up on gossip about what was questioned last year.
It must be a great information if we knew our teacher would include them or not.
I don't want to leave the test regretted later.
I decided to start to memorize some important sentences.
although how long I could retain them in my brain is another matter.

365 :添削希望:04/01/16 14:33
Jan.15th
I couldn't talk to Mr.T today again.We aren't talk for 3 Days.
Why?Because he seems busy with his (卒論は何と言えばよいのでしょうか).
I don't want bother him,so I'll wait till he finishs his assintment.

366 :名無しさん@英語勉強中:04/01/16 15:41
>>365
Jan. 15

I couldn't talk with Mr. T today again; We haven't talked for three days.
Why? Because he seems busy with his graduation thesis.
I don't want to bother him, so I'll wait till he finishes the assignment.

367 :添削希望:04/01/17 08:22
The TV programme I have been into recently is a range of quiz shows,
which become almost psychological game.
For example I enjoyed to watch one of them last night.
It goes firstly to show us a footage of queer situation that seemed never to happen.
Last night's question was why we could see cows in the barbar in Colombia.
Then six guests allude the answer while they were having free conversations.
The answerer tries to solve the conundrum using the suggested hint.
In this programme, what I like the most is the conversation.
It is really funny and seems irrelevant to the issues but
implies the key word so dexterily that you hardly notice that.
I am always impressed how people can disguise as if nothing happens.
To answer quizes directly are something boring.
And such a job had better be undertaken by computers.
Knowledge is not only matter to show people having intelligence.
There are more programmes well thought out and
I am really sorry not to introduce to you all of them.


368 :出鱈目。:04/01/17 08:26
>>364

When I reached school, my friend told me
that there's a note that tells the range for the next test on the bulltin board.
I had been preparing for the test during the winter holidays, but unfortunately
the range was a little bit wider than I thought.
I have to decede whether I should study for the whole range or
just some certain range.
> My good friend caught up on gossip about what had questioned last year. <意味不明により添削不能
It was important if our teacher would cover the range or not for the test.
I didn't want to regret later.
And I decided to study some important sentences.
Otherwise, I wonder how long I could remember them.

がんがったんだと思うけど、日本語直訳でかなり苦しい。。
時勢ムチャクチャ。

言いたいこと分かるんで、大負けに負けて評価2点。

次回添削希望される時は学年を書いた方が良いと思うよ!(^^ヾ
がんがれ!!

369 :出鱈目。:04/01/17 09:17
>>367

My recent favorite TV program is a kind of quiz show,
which is almost a psychology game.
I have just enjoyed watching it last night.
At first, it shows me and the solver a queer situation that rarely seems to happen.
For example, Last night's topic was "cows in the barber" in Colombia.
Then, six guests allude hints over a "free conversation," which does not relate to the topic.
And the solver tries to catch the hint and solve the conundrum.
What I like most in this program is the conversation part.
It is really funny and seems irrelevant to the topic but they
imply key words very dexterily that I hardly notice that.
I am always surprised in how the guests disguise themselves during their conversation.
Furthermore, I think answering quizes directly is something boring.
Such a thing should be better done on computer games.
And I beleive knowledge is not only what intelligence is.
Thinking is more important.
There are more interesting programs and
I wish to introduce another one to you in another day.

またも日本語直訳。
厳しいけれど相当苦しい添削だった。
これでも不十分だけどあとは自分でやってね。
単語はなかなか豊富だけど全ての文法が酷い。
番組を知らなければ文意も通じない。

よって評価1点。
ごめんね。ペコリ(o_ _)o))

370 :364:04/01/17 16:11
>>368
Thank you for correcting me.

371 :添削希望:04/01/17 18:18
1/16
Today I got an e-mail from Mr.T.He recomended me to download MSN messenger.So I got an account of hot mail and dowolmaded the service.
I'm going to reply to his e-mail and tell him that I can chat with him through Messenger service.

372 :添削希望:04/01/17 18:18
1/16
Today I got an e-mail from Mr.T.He recomended me to download MSN messenger.So I got an account of hot mail and dowolmaded the service.
I'm going to reply to his e-mail and tell him that I can chat with him through Messenger service.

373 :添削希望371,372:04/01/18 00:58
(すみません。だぶってしまいました。がんばってます・・・)

374 :名無しさん@英語勉強中:04/01/18 01:02
throughよりもbyがいいと思うのだが・・・

375 :名無しさん@英語勉強中:04/01/18 01:23
haa--- Mikitty. you are our angel. you are very beautiful.
your angellike smile makes us ease from all malthings.

376 :出鱈目。:04/01/18 03:49
>>371
1/16
Today I got an e-mail from Mr. T. He recomended me to download MSN messenger, which is a real-time chat program. So I registered an account for the hot mail service and downloaded MSN messenger.
I'm going to reply to his e-mail and tell him that I can chat with him through Messenger service.

説明文書く時はその内容を知らない相手に分かるように書いた方が良いと思う。
まあ、日記だけどね。

評価3点、OK!

377 :添削希望372:04/01/18 06:50
>374,376 Thank you very much.


'I can chat with him through Messenger service'
↓↓
'I can chat with him by Messenger service'
Is it OK?

378 :367:04/01/18 09:20
>>369
添削どうもありがとうございます。
つたない文に時間をさいてくれて本当に感謝です。
単語が一瞬豊富に見えるのは、辞書をひきながら書いているためです。
最後に「ごめんね」と言葉を添えて気を使って激励していただいたのも
痛み入ります。ただ一途にガンガリます。

379 :添削希望:04/01/18 09:57
It has been a long time since I played bowling last time.
The bowling alley I went was not crowded in the morning.
I wanted to use not so heavy ball for fear to suffer from muscle pains.
But I had no choice to choose a 9 size ball
because the lighter a ball becomes, the smaller its finger holes become.
The lane seemed crooked in the left direction.
I need to roll my ball onto the lane very carefully.
On the right side of us, a group of families was enjoying a game.
Their children appeared to be under elementary school students.
On a closer view, I found that their garter zone was filled up by something like bars.
So they would never fall their balls in the garter.
It's good idea for families to enjoy the games.
I wondered if such a devise was seen all around Japan.
My score was 98, slightly short of my highest score of 110.
At the counter when we paid the fee,
we've got a complimentary ticket for one game by Feb 28.
I commited to play bowling again soon.

380 :添削希望:04/01/18 18:57
Today I tried to solve the Center exam.

I started from English. When I finished,I thought I must got high score because it wasn't difficult.
BUT,WHAT A SHAME!
I scored only 97 points for the exam that perfect score were 200 points.

381 :出鱈目。:04/01/19 06:34
先ずはレス。

>>377
私は前置詞弱いんだけど、throughでもbyでも意味が通ると思う。

>>378
私は日記を書く習慣がないので勉強熱心さに敬服しますョ。(^^ヾ

382 :出鱈目。:04/01/19 06:39
>>379
It has been long since I had played bowling the last time. <どうしても完了形にするのならばこうなる
This morning, I went to the bowling alley, and it was not crowded at that time.
When I chose a ball, I looked for not such a heavy one in order to prevent muscle pains.
But I had no choice but to choose a size 9 ball
because the finger holes was too small when I choose a lighter and smaller ball.
The lane we chose seemed crooking to the left direction.
So I had to roll my ball into the lane very carefully.
On the right side of us, a group of families was enjoying a game.
Their children looked younger than first graders.
Looking closer, I found that their garter zone was filled up with something like bars
so they would never fall their balls into the garter.
I thought it's good idea for small children to enjoy the games and
I wondered if such a device could be seen all around Japan.
My score was 98; slightly worse than my highest score 110.
After the game, when we paid the fee at the counter,
we got a discount ticket free for one game until Feb 28.
I am planning to play bowling again soon.

努力の跡見える。
勉強して欲しいのは接続詞。
各文の繋がりが不明瞭。
特に2ちゃんでの日本文は接続詞が省略されるけど、英文では敬遠されるよ。

評価3点!
精進、精進!(^^ヾ

383 :出鱈目。:04/01/19 06:41
>>380
Today I took the "Center exam."

We started from English. When we finished, I thought I must have got a high score because it wasn't difficult.
BUT, WHAT A SHAME!
I scored only 97 points for the exam when the full mark was 200 points.

--Comments,
I'm sorry to say that I don't think you can have high scores on English tests.
You have bad grammer.
Even though, you seem young, so study more and improve your skills!

"2" points.

384 :380:04/01/19 07:11
>383 Thank you very much.
I'm 12 grade now.I'll study English harder.

385 :添削希望:04/01/19 10:09
How many years does a watch move on avarage?
According to a famous song, grandfather's clock stopped on its 100 years anniversary
as its owner died.
My family's clock has stopped just before its 8 years anniversary.
For the last few weeks, it moved three minutes forward and then two minutes backward.
I had thought I should have had it repaired soon.
The clock reminds me of when I bought it for a birthday present.
Father was confused at that time because its metalic surface seemed unusual for him.
It had been left for long time till his watch had broken.
Then he could not help resorting to see it,
which made it acknowledged as a member of my family.
The fixer at a store told me the hands of a clock distorted in some way.
So it would be cheaper to buy another one.
Following the suggestion, we bought a new one.
This time I waited for Father to choose his favorite.
He decided much cheaper one close to the one we had used before the last one.
In other words, his budget didn't allow him a wide range of options.
The former clock was on the table in the dining room last night.
I don't know where it went this morning. Things are always like that.
That's all.

386 :添削希望:04/01/20 10:42
I went to the prefectural office.
The complex of buildings is really complicated.
I needed to ask three persons to find my final destination.
They were very kind to show me the way to the next post.
Although I was aghast at the girls there got together to stop working at noon,
I was satisfied with their service in general.

387 :添削希望:04/01/21 15:41
One of my friend told me about his resolution of this year.
He wished he would earn more than 150,000 yen a month,
get a car and have a girlfriend over 25 years old.
As I had known he had liked to go around with a high school girls,
It seemed a dramatical change.
"I'm tired of their fickleness", he said,
"I would like to have a more mentally-matured girlfriend."
He is going to work from this April,
so he is likely to achieve his resolution.
I felt cute that he stressed the importance to set a feasible goal.
I hope the year 2004 will be good for him as well.

388 :添削希望:04/01/23 07:00
I picked "the good die young" to sing in front of audience.
I have been looked for something cool but not such a leud one.
As the CD package showed, most of tunes in the album contained dirty words except this one.
In addition of its tolerable vocabulary, it had a strong message to critisize the American society.
Fortunately I could get the translation of the script from its official sites.

The writings was so exellent that I completely admired who had translated it.
It enriched my imagination for the song.
Some say we don't need to understand the meaning of foreign musics and
it's enough if it relaxed us. But I don't agree with that.
For example, I hardly appreciate songs like "All the things she said".
It's just a lesbian song, is it?

Any way if we understand what they claims, we'll find a common ground between different cultures.
Recently it is getting popular that some Asian countries trade musics each other as South Korea and Japan.
It will serve to build mutual understandings very well.
As the challenge has just began, I'll do my best to practice it.

389 :添削希望:04/01/24 07:47
I failed to sing the song "the Good Die Young"!
It seemed simple but I lost the rhythm on the line.
All my friends tried to cheer me up.
One of them rent me a CD of "METALLICA".
Another recommended me the Offspring.
I feel I would be deep into punk rocks this year instead of hip-hops in last year.

390 :Herzegovina:04/01/24 22:19
Could you correct me? I hope you give me some advice.


I've studying English conversation for about a year at AEON which is a English conversation school.
I've had a lot of fun there,and I mean to continue studying it.
Through talking with native speakers and classmates,I came to think it enjoyable to speak in English.
This school teachs me what isn't teached at school,such as speaking,conversation skills,culture and so on.
Besides,even though I felt hesitant to talk with a foreigner before,
now I've gotten used to doing that more,and come to want to communicate with one.
I have to be more positive,though.
What else I have to do is acquiring listening skills.
I can listen some to NHK Radio News in English,but can hardly listen to movies in English.
I'll continue studying English at my own pace,

391 :名無しさん@英語勉強中:04/01/25 08:20
>>390
I've been studying English conversation for about a year at AEON, one of major English conversation schools in Japan.

392 :添削希望:04/01/25 15:40
Along with a road shoulder, a ban was stopped.
It appeared something like a tailgate sell.
When I approached it, I found it belonged to a gas plumber.
Both sides of the ban were opened and enabled me to overlook whole gadgets and miscellaneous parts on it, organised on separated shelves neatly.
The rear was available as a temporary workshop,
in which plumbs were processed by some electric cutting tools equipped there.
I got interested in seeing his job. As we may assume his capability from his organaised setting of tools,
he seemed to know everything to complete his job correctly in the fastest way.
He was very careful to arrange new parts and connect them.
While I was watching him, he spoke almost nothing.
We can call him a excellent craftman.
It reminded me one of my friends, who is going to be a plasterer.
He has the same kind of carefulness that makes me to have a special affection for him.
I left there, convinced that both of them would achieve a great amount of pride from their jobs and it would be fortunate for them.

393 :名無しさん@英語勉強中:04/01/25 15:56
ive just started studying English at nova,but my
english has been getting worse and worse day by day though
i dunno why. i would like to move to the other english language
school,however it seems impossible,so i will do my best to study here
did i make a big mistake? anyway, i will be able to find out what
I make a right decition or not one year later.

394 :添削希望:04/01/25 17:12
1/24 This evening I chatted with Mr.T and Ms.Y for an hour.
Mr.T is a great Heavy Metal fan,especially he's into 'PANTERA'.
I don't know much about this kind of rock,but Ms.Y was huge
Heavy Metal music fan and her favorite band is 'SLAYER'.
They seems went together.
If I knew about Heavy Metal,I would chat more longer.
I felt little lonely,so I pretend to it's my turn of taking bath,
and say good night to them.



395 :Bosnia Herzegovina :04/01/25 18:33
Could you correct me? I hope you give me some advice.


I took English exam of pre-1st grade.
The day before yesterday,I'd also taken other trial exam at school.
So the last week was hard for me to spend,
because I had to study English,Japanese,math,etc...
That's why I've been busy and tired.
(Besides I have other exams next week,and the next as well...)
As I'd expected,the English test was difficult to solve as the whole.
I could solve some of the grammatical questions.
But the listening questions were more difficult than my expectation.
Even though I'd looked over those questions before,
question sentences were started to be read and continued at a high speed.
I desperately catch them,but it was too speedy for me!
After all,it's a delicate matter whether I'll pass it or not.
I wonder how I'll feel when I look at the contents of a postcard from STEP.
I'm very nervous now!

>>390 Thank you for correcting me.

396 :名無しさん@英語勉強中:04/01/26 04:45
>>394
If I had known about Heavy Metal, I could have chatted more longer.

397 : ◆XY3/ZuPmBM :04/01/26 07:51
>>394
They seems went together.

They seemed to have gotten along very well.

I would chat more longer.

I could have chatted much longer.

I felt little lonely, so I pretend to it's my turn of taking bath,
and say good night to them.

I felt a little left out so I pretended that it was my turn to take a bath and
said good night to them.

398 :添削希望:04/01/27 07:37
Yesterday I heard about problem about guide dogs for blind people.
Although the legislation that allows them to enter stores accompanied their dogs was enforced last year, it is said that it hardly prevails in the society in Japan.
Some shopowners say they just don't know that, while another owner of restraunt says he wouldn't follow it.
I imagined how it may be if I cannot enter any shops when I go out.
I would feel lonely to be segregated.
On the other hand if I happen to see dogs in a fastfood, I would think it's not sanitary.
How about to have the dogs put on clothings of much fitted one?
And unify the color or design for the guide dogs as to understand easily for ordinary people,
Otherwise people should make head way to develop hairless dogs using bio-tech?
That prevents the dogs from falling their fur anywhere else they shouldn't and ease the sentiment of the people who refuse to accepte them now.
What's going on in the Western countries?
I started to be curious.

399 :名無しさん@英語勉強中:04/01/27 07:54
I had a fuck with an American girl last night.
At first, she seemed she did not want to have a fuck with me.
So I forced her to strip off with a knife.
Then she became naked with a lot of tears on her eyes.
I really enjoyed see her crying out as I licked her fucking pussy.


400 :名無しさん@英語勉強中:04/01/27 07:59
But as soon as I started to put my penis into her pussy,
She told me to do it harder. I kept doing that for nearly a hour.
It was the best fuck I had ever done in my fucking life!

401 :名無しさん@英語勉強中:04/01/27 08:01
Although she seemed to have been scared at first, at the end she
really enjoyed having a fuck with me. It was really fun.
I wanna do it with her again some time soon.

402 :Bosnia Herzegovina:04/01/27 19:40
Could you CORRECT ME? I hope you give me some ADVICE.


I've stayed home all day long today because my school has been closed.
Today,only "jukensei"(examinees) could enter the area of the school and they took an entrance examinaton.
Junior high school students coming there today is about four times as many as is allowed to enter it.
So many of them may have felt nervous today.
In this period of two years ago,I was so,too.
When I look back on my "jukensei" days,I remember I was uneasy.
If I failed the exam,I had no choice but to work.
That's why I felt very relieved when I found I passed the exam.
I wonder how hard they're studying now.

403 :名無しさん@英語勉強中:04/02/04 19:25
up

404 :名無しさん@英語勉強中:04/02/08 12:38
I have been fired.
And I have found a new job.
And I have to prepare to move untill Friday.
Clean my room, throw out the trush and get my things ready.
But nothing has progressed.

Thank you for any corrections.

405 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/08 13:19
>>404
And I have found a new job.→But I have...
untill Friday→by Friday
trush→trash
But nothing has progressed→But I haven't done a thing

406 :404:04/02/08 19:55
>405
Thank you for you corrections.

407 :出鱈目。:04/02/12 07:56
時間があったので久々に登場。w

>>402
Could you CORRECT ME? I hope you give me some ADVICE. <sounds a little bit ARROGANT. w

I've stayed home all day long because there was no lecture at school today.
Only junior high school "jukensei" (examinees) could enter the school and they took an entrance examinaton.
There should have been as about four times as many junior high scholl students that will pass the exam.
So most of them should have been nervous.
I was nervous at my exam too, which I took two years ago.
I remember my "jukensei" days were stressfull.
If I had failed the exam, I had to work.
That's why I felt so relieved when I passed the exam.
I wonder how hard the examinees today are studying now. <原文の"they"が誰を指しているのか分からない、直したけど意味は通じない。

Comments;
無駄な単語が多い。意味を伝えるのに全力を注ぎましょう。
評価3-

408 ::Bosnia Herzegovina:04/02/14 12:39
Could you crrect me? I hope you give me some advice!

I've wanted to watch BS-television at home.
One of my friends suggests I watch BS because I can watch many beautiful scenes all over the world on TV.
Actually,I study geography at school because I want to know world affairs.

And my other student also says that lots of news in English are broadcast on BS
,so they help me gain my listening skill.
I've asked my parents to buy BS system for several years.
But each of them has said, "Oh,year.I'll buy it someday."

>>407
Thank you for your advice!
Even though I used my dictionary many times in writing,
I should have written in more simple English.
I'd like to gain my writing-skill more through this BBS.

409 :出鱈目。:04/02/14 20:22
>>408
I wish to see BS-television at home. <have wanted toにすると次の文と続かない
One of my friends recommends me to see BS because I will see many beautiful scenes all over the world. <on TVは当たり前、不要。
Actually, I study geography at school not only becauase I can know scenes but also because I want to know world affairs.
On the other hand, another friend says that lots of news are broadcasted in English on BS
, so it can help me gain my listening skills.
I've been asking my parents to buy a BS system for several years.
But both of them are saying, "Oh, year. I'll buy you someday." <Oh, year. って何?

Comments:
過去ログも少し見たけど勉強熱心さに頭が下がります。
ただ、基礎的な文法がイマイチ・・・
今回は特に前後の文との繋がりが不明瞭で添削にも時間が掛かった。
なんとか言いたいことは分かるので評価2+
がんがれ!!

410 :Bosnia Herzegovina:04/02/15 14:19
The other day,I went skiing with my family at ALTS(skiing area in Fukushima).
This was for the first time in three years.
So I'd been really looking forward it.
It was sunny and comfortable.
Seeing a very beautiful view, I enjoyed skiing.
I was fortunate to ski in such nice weather which is rare in winter.
By the way,the number of non-skiers ,such as snowboarders and fan skiers,
has lately been increasing more and more.
I've done skiing for as many as 10 years ,so I've felt like taking up other winter sports.
So after graduating from my high school, I want to try snowboarding sometime.
Besides, I want to go to a big ski resort abroad ,where I'll have a much fun!

>>409 添削ありがとうございます。
Oh, year→Oh, yeah.のまちがいです。
日本語の感嘆表現とかをそのままローマ字に直すことはできないのでOh, yeah.という表現に英訳しようとしました。
英作文は学校の模試以外でほとんどしたことが無く、ここで今の自分の能力を確認しようと思ってるので
機会がありましたらまた添削お願いします。

411 :出鱈目。:04/02/15 15:30
>>410
・A few days ago, I went skiing with my family to ALTS (skiing area in Fukushima).
This had been the first time in three years.
So I'd been really looking forward for it.
It was a sunny and comfortable day.
And along with a very beautiful view, I enjoyed skiing.
I was lucky to ski in such a nice day which was special in winter.
・By the way, there have been more and more "non-skiers" such as snowboarders and funskiers recently.
I've being skiing for approximately 10 years, and I feel like trying other types of skiing.
After I graduated from high school, I had being wishing to try snowboarding sometimes.
・Anyway, I want to go to a big ski resort abroad, and I'll have a lot of fun!

Comments:
勉強熱心ですね。
3段落に分けてみました。
今後習慣ができたら段落に分けて書くのは良い勉強になると思う。
文法弱い・・・
書くのも良いけど、読むのにも同じくらいの時間を掛けてみて。
昨日と同じく評価2+
がんがれ!!

412 :名無しさん@英語勉強中:04/02/15 18:47
During the morning, I was late for a while to go to the church.
When a pastor preached a sermon, unwillingly I dozed.
After the worship, the people of the church invited me to lunch,
but I refused the invitation
and came straight back to home.
After all I stayed home in the afternoon.


413 :名無しさん@英語勉強中:04/02/15 18:51
Hey Mothafucka!

414 :名無しさん@英語勉強中:04/02/15 19:03
>>412
午前中に、私は少し遅れて教会へ行った。
牧師さまが説教をすると、私は自然と眠ってしまった。
礼拝が終わると、教会の人たちが私を昼食に誘ってくれたが
私はその誘いを断わった。そして、まっすぐ家へ帰った。
結局、午後、私は家で過ごした。

415 :名無しさん@英語勉強中:04/02/15 19:46
412です。
つまんない内容ですいません。添削希望と書くのを忘れました。
変なところは指摘してください。お願いします。

416 :名無しさん@英語勉強中:04/02/15 20:36
>>415
414です。「英語→日本語スレッド」と勘違いして訳してしまいました。
すいません・・

教会で礼拝するなんて、なんだかとてもカッコイイ人ですね!
また書いてください。

417 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/16 01:57
>>412
I was late for church this morning.
I dozed off unintentionally during the sermon.
Some people at the cchurch invited me for lunch after the mass,
but I declined the invitation and came straight home.
Then I stayed home all afternoon.

418 :412:04/02/16 05:33
>>417
I really appreciate your help.
Let me ask you one more thing.
Could you explain the difference between refuse and decline?
日本語で結構です。おそらくrefuseでは断り方が強すぎるのですか?

419 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/16 06:33
>>418
そういうことです。refusedだと同行を拒否したみたいな感じ。

420 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 12:20
I like better summer than summer.
Because winter is not as hot as summer.

421 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 12:24
>>420
?

422 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 12:33
Ayapann is always beautiful!

423 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 16:59
I was able to do neither cleaning nor arrangement as planned today.
I cannot throw away easily the things which is still attached.
Although it turns out that I should throw away useless things quickly,
I have tendency to keep the things unnecessarily.
This is my bad peculiarity.

Since the weather was very warm I wanted to go out.
I should have come out and just taken a walk..
I called the electric power company, the Waterworks Bureau,
and the gas company to stop the service next month
because I will move back to my parents' home.
I should call a move contractor quickly.

424 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 17:06
>>423

Why did you decideto go back to your parents' home?
Broken heart!?


425 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 17:21
>>424

I'm graduating. I start working from this April in my hometown.

426 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 17:49
Cheerio!!
I heard it's kind of difficult to get job these days.
You did it! Congratulations.
What king of job are you serving? May I ask?

427 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 17:52
oh! 「KIND」 of course.  Not king


428 :423:04/02/16 18:16
>>426
It's something personal.
I wonder whether I should share the personal thing with you.
Anyway, thanks.

429 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 00:20
Today...
I keeped indoors.
Ah...
boring

430 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 00:22
keeped? use it 'kept'

431 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 02:46
 Today,I took a regular exam at my university. It was awful! I had no time to answer all questions.
After that, I went to travel agency with my friend because we had to pay money to our travel.
I had to study French for next exam, but hardly I studied that today. I dislike French. It is so difficult for me to understand that.
I gave up to study French, so I made sweets because I promised to make cookies for my friend. I rareliy cook, so I had difficulty to make cookies.
I missed to shape dough and those are not good-looking,but those are not so bad taste. I will give those to her tomorrow.
Recently, I am addicted to cook! I want to be good at cooking.

Now, I am thinking that I must study English bacause I will forget my English during spring vacation.
I think I must keep in touch with English every day, so I decided to write English journal....

432 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 13:18
Hello, I am in New York City!

433 :431 添削希望:04/02/17 13:51
 
 Please give me some advice!

434 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 17:54
>433 Sorry, I can't. But your story? is interesting.
Where will you travel? ou...FRENCH??ww

435 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 18:39
>>431
I think it might be better
to change“give those” to “give them”.
It sounds more natural.


436 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 20:00
You are smart.

437 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 21:09
Thank you.

438 :431 添削希望:04/02/17 21:11
>434
There is no relationship between travel and studying French.
I must study French because I will take french exam tomorrow.
And then, I will go Guam after final exam.
I'm sorry to give rise to your misunderstandings.

>435 Thank you for your advice!!

439 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 22:38
>438 Oh! French is a joke.
But thank you for answering carefully.
Do your best for exam!!

440 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 22:58
>430
Oh!Thank a lot!



441 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 23:13
>>438
My pleasure.
I've been to Paris in France and Guam.
Paris is so bautiful,but I didn't have any knowledge of French.
So I couldn't read a menu in a restaurant at all,
and then I went to Mcdonald everyday.
I spent wonderful time in Guam as well.
Actually I was always in the beach and got horrible sunburnt.

442 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 23:16
>>438
Sorry,you're not gonna go France,aren you.
I misunderstood.

443 :名無しさん@英語勉強中:04/02/17 23:41
It is envious!
Was there no menu which changed into MacDonald in French?
For example... big mac of the escargot!!w

444 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 00:07
No,unfortunately.
But I ate the Aussiee burger in France.
When I went to Korea,I could eat a Kimuchi burger.
It was really nice,I recommend you.

445 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 01:10
I must study Enlish hard. Otherwise,I won't be able to pass the entrance examination. I think what matters most is to make the best of what we are given,but…I can't….

446 :Thank you for inviting.:04/02/18 01:29
Hello! I appreciate your kindness of last night. I wish I could come back that time. Invite me to a party again whenever it is convenient for you. Take care, 間違いナイデツカ?

447 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 01:36
>>446
スレ違い。英訳スレがで聞くのが吉。

448 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 10:37
>>446
inviteの命令文は
Would you mind 〜ing? か Pleaseを
使った方が丁寧だと思うよ。
相手が友達ならそのままでOK!
come backは過去のことだし、
今パーティー会場にいないなら
have gone backじゃないかな?
多分ね。

449 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 10:57
あらら(つ∀・)すれ違いスマソ…↑サンありがトン

450 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 11:04
When is your entrance exam? I think the most important thing is doing your best.
You should not have regrets about your studying. You want to pass the exam very very seriously,
so your effort will surely bear fruit.
Good luck!!

451 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 11:25
I'm sleepy. When I was walking along listening to a music, I remenbered BoA singing the song on TV. It was very cool. So I tried imitating her. But as almost all people expect, I couldn't. コンドコソ完璧(`・ω・´)エヘソ

452 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 11:32
Univercity. Thank you very ┗(´∀`)┛. You must have DUO 3.0, must not you?

453 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 11:54
2・25

454 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 13:40
>444 Such a burger is there...
I like hot food. So,I want to try it someday.

I ate a pineapple pizza in NZ.
If you have interest to it, please try tasting by all means.
↑it is A LITTLE tasty. ha ha

455 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 14:25
I won't try it,sorry.
I don't like any pineapple in SUBUTA.
I can imagine it can be like that.

456 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 14:48
Don't care!
I don't like the pineapple which is not cold, too.


457 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 15:49
amiba

458 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 18:24
Today, I woke up at noon and went to cafe near my house. I had branch and enjoyed reading books.
After few hours, I went to dentist because I want to make my teeth more regular. I want to have a regular set of teeth.
I talked with dentist and he took a picture of my teeth. Today's examination was only that, but I had to pay a lot of money!
Why the cost of doctor is so expensive...?!


459 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 18:24
Today, I woke up at noon and went to cafe near my house. I had branch and enjoyed reading books.
After few hours, I went to dentist because I want to make my teeth more regular. I want to have a regular set of teeth.
I talked with dentist and he took a picture of my teeth. Today's examination was only that, but I had to pay a lot of money!
Why the cost of doctor is so expensive...?!


460 :Bosnia Herzegovina:04/02/18 19:17
>>411
Thank you for your advice.I think I'll pay more attention to my sentences.
I have to try to decrease grammatical mistakes.( ̄  ̄;

( Could you give me some advice? )
I have exams today and another three days.
I know the results of these exams have some influence on my grades.
But I don't feel like studying except English and geography.
Even though I have to take exams of another seven subjects, I've been already tired. . .
Anyway, I've got to study tomorrow's subjects ,writing(English) and biography.
So I'll call it a day. . .

461 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 19:28
I study English hard today
I wanna study Ennglish very much
and I wanna try and to be enough

462 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 20:02
I went to job seminer in my uni today.
It's so hard and stressful to get a job.
Does anyone also look for a job now?

463 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 20:06
>457
Is it a character in HOKUTO NO KEN?
As long as I know,he was gay.

464 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 20:31
4 days ago I got no chocolate.

465 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 21:10
>464
I can't understand ya.
what do you mean?

466 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 22:13
>>465
I guess he means nobady gives chocolate.(?)

467 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 22:33
>466
Aa ha
ten 9

468 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 22:35
I'm going to learn English from now. Oh〜I may shed my tears, because …ウェーン オチタクナイー

469 :名無しさん@英語勉強中:04/02/18 22:47
>468
Are you gonna take a exam?
Get out of here and study harder on your desk.

470 :添削希望:04/02/18 22:53
Japan national team got a narrow victory.
Actually I thought the match would end in a draw.
I wonder how many people believed Japan could get a goal in extra time.
In fact Japan did it! I was so excited the victory.
Mr. Kitazawa, who broadcasted as a commentator on the live
said that he believed a few chances in extra time.
In addition, he said there is no victory with ease
but it is important to believe power of strong confidence
in victory. His word was absolutely true.
I feel getting power.


471 :添削please:04/02/19 00:02
Good evening, everyone.

On this Monday, I was transfered to foreign trade section of a company
as an sales assistant.
Since I have never used English before I was transfered, I am so worried about
conversation on phone or by e-mail.

I have decided to learn English and to catch up my new job.

I'll come to this thread for practice.
Though this will not improve my job skill, it will be a good chance for me
to use English.

472 :471:04/02/19 00:03
>I have decided to learn English and to catch up my new job.
                     ↑ please disregard 'and'.


473 :MyDoom_Sufferer(Serious):04/02/19 00:24
I was only glad to receive many e-mails from all over the world.
After opening these e-mails titled 'Hi', I also executed their attached files.
But I found anything, so I replied there was no action, and asked them
what kind of software they had attached. Of course, I thanked them by the
replying e-mails, and was going to keep in touch with them.

After that, nobody has responded me. I feel lonly.


474 :名無しさん@英語勉強中:04/02/19 00:25
I worked part-time today.
I handed out leaflets of AEON 2hours.


475 :添削希望:04/02/19 18:50
 Today,I was studying all day. Today's only interesting thing for me was to meet my old classmate
at convenience store. He is my classmate when I was junior high school student.
I didn't recognize him because his looking changed. But he said, "I was able to recognize you
because you don't change"
I was a little shocked when I heard his words.

476 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/20 03:31
>>475
Today, I studied all day. Only thing that was interesting was running into
an old class mate from junior high at a convenience store. I didn't recognize
him because he looked so different (または his looks had changed so much).
But he said, "I was able to recognize you because you haven't changed at all".
I was a little shocked when I heard him say that.

477 :Bosnia Herzegovina:04/02/20 15:20
460 * biography ○ biology

478 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 15:33
it is very warm, isn't it?

479 :添削希望:04/02/20 19:45
I caught a chill last night.
As for me, I often have a pretty stoppage in the nose when it comes to a symptom of cold.
When I talked with my mother on the phone yesterday, she noticed that I have a cold.
Last night I went to bed earlier than usual and I recovered completely.
My mother, on the other hand, seems to catch a cold,
for she spoke in a snuffle on the phone a little while ago.
I wonder if she caught my cold through the phone.
No! That's impossible, isn't it?

480 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 21:44
Today was sunny later cloudy.
The low was 1 degrees and high was 11 degrees.

481 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 21:48
I also got a cold.
It's been four week since I started coughing.
I've heard from someone that if you have coughs for more than 2 weeks,
it's not a cold that you got, but it's a TB.
TB stands for tuberculosis(for those who don't know about it).
I seriously considered to go to a doctor, but I didn't after all.
For one thing I was afraid to be diagnosed as having TB.
For another I didn't want to spend my precious time and money on
such a bad thing.
For three days in a row I have very few coughs.
Now I'm confident that I got a cold, not TB.


482 :481:04/02/20 21:53
>I seriously considered to go to a doctor

I seriously considered going to a doctor.

Easy mistake...

483 :名無しさん@英語勉強中:04/02/20 22:41
Mom bought new pants for me at UNIQLO.
I'm so happy because I don't have money enough these days.

484 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/21 01:52
>>479
have a pretty stoppage in the nose → get a stuffy nos
that I have a cold → that I had a cold
→ My mother, on the other hand, seems to have caught a cold.
→ She spoke in a snuffle on the phone a little while ago.


485 :名無しさん@英語勉強中:04/02/21 02:40
The other day, I found a interesting web site while browsing on the Net,
whose name was VOA, voice of America.


486 :479:04/02/21 08:09
>>484
ありがとうございます。
that I had a coldにしなかったのはうっかりミスですが、
to have caught a coldと完了形に直されたところはやっぱり自分ではまだ弱いところなんだと思います。
1つ質問したいのですが、,for 〜で後ろに理由を述べるような表現の仕方があったと思うのですが
添削してくださったのはそれが間違いだったからですか?
それとも一文が長いのでsimple sentenceにするのが好ましいと言うことでしょうか?
もし、よろしければご教授ください。

487 :添削希望:04/02/22 08:36
I saw XX for the first time in four months.
We met at XXX station and went to a cool revolving sushi bar in Parco.
I had been very hungry due to skipping lunch, but I didn't eat so much.
Some people are too hungry to eat,aren't they?
She thought I didn't have a good appetite because of some trouble.

The cooks who worked there looked all young and lively, and energetic.
Both sushi and their performance were really good.
We enjoyed the taste and sight.

A news made me surprise.
She started seeing a boyfriend, who worked together at the same restaurant.
Much to my surprise, she had never been going about with anyone until she met him.
I think she is beautiful, cheerful, and in addition a little conservative.
Some guys must have made approaches to her.
I guess she rejected them.
She told me she didn't like him very much at first,
but the guy gave her a try so many times.
After all her mind was moved to see him love her.
When I see her talking with him on the phone,
she looks happy now.
I'm curious what he looks like.

488 :487:04/02/22 09:48
>>487
>A news made me surprise.
→A news made me surprised....うっかり。
その他、ありましたらどなたか親切な方おながいします。

489 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/22 10:02
>>486
My mother, on the other hand, seems to catch a cold,
for she spoke in a snuffle on the phone a little while ago.
これだと、風邪を引いた理由が電話で鼻声だったから、になってしまうのと、
もとの文をなるべくそのままの形でと思い、上のようにしました。自分だったら
下のようにするかも。

I think my mother, on the other hand, may have caught a cold
as she was talking in a snuffle when I spoke with her on the phone
a little while ago.

490 :479=486:04/02/22 13:43
>>489さん
納得です。ほんとおっしゃるとおりですね。ありがとうございます。
489さんは、I think〜にしておられるので、後のas〜とうまくつながるわけですね。
Your explanation was really easy to understand.
I do appriciate your help.
I'll keep a diary in English little by little
so that I can learn how to express many things around me in English.

491 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/22 13:53
>>487
due to skipping lunch → as I had skipped lunch
Some people are too hungry to eat,aren't they?
 → Some people loses appetite when they are too hungry, don't they?
cooks → chefs
the taste and sight → the taste and the sight
A news made me surprised → I was surprised by the news she told me.
She started seeing a boyfriend, who worked together at the same restaurant.
 → She started to see a guy who works at the restaurant she works.
going about with → going out with
gave her a try so many times → tried to win her over so many times


492 :487:04/02/22 15:44
>>491
ありがとうございます。m(_ _)m 勉強になります。

>She started seeing a boyfriend, who worked together at the same restaurant.
> → She started to see a guy who works at the restaurant she works.
ここなんですが、彼女が付き合い始めたのは「彼女が以前働いていたレストランの同僚の男性」でした。
ややこしくてすみません。
She started to see a guy who worked at the restaurant she had worked before.とか大丈夫ですか。
いやーわかんねー。
最後の箇所、「彼が何度も彼女にアタックした」みたいな感じで表現したかったんですが、
tried to win her overですか....全く思いつきませんでした。多読しなきゃ....。

493 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/22 15:54
>>492
She started dating a guy who works at the restaurant (where) she used to work at.
なんてのはどうでしょう。

494 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/22 15:59
>>492
Some people loseですね、they で受けてるし。スマソ

495 :492:04/02/22 19:29
>>493-494
dateっていう簡単な動詞がありましたね....。ウツダシノウ
ありがとうございました。


496 :添削希望:04/02/23 13:22
Yesterday, I watched movies on video at home.
I saw two movies.They are ABOUT A BOY and THE SWEETEST THING.
I prefer the former to the latter.
The latter includes a lot of sexual and dirty conversation.
I think it is okay to just amuse myself with such a conversation,
but, in speaking English as a non-native speaker, dirty words would be worse than useless.
After that, I surfed the net looking for the script on my favorite movie.
I found it, but I gave up printing it out because of a large volume.

497 :添削希望:04/02/24 03:23
I had a happy dream.
Under the full moon, I took a turn in the beach with you.
You gave me a kiss, and smiled at me.

I was very happy, I like it when you smile...
But
I won't tell you about this dream.
I intend to keep the pleasure in my bosom.

498 :名無しさん@英語勉強中:04/02/24 03:27
>>497
PAST→PRESENT

499 :添削希望:04/02/24 03:28
>498

497?

500 :名無しさん@英語勉強中:04/02/24 03:30
>>499
yes

501 :名無しさん@英語勉強中:04/02/24 03:32
>500
PAST って・・・どこのでしょう・・・

502 :名無しさん@英語勉強中:04/02/24 03:39
i has a dream.
when i take a turn in the beach with you under the twilight moonlit night, then you'll give me a kiss
and smile at me.

503 :名無しさん@英語勉強中:04/02/24 03:45
!
Present!

Thank you

504 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/24 03:58
>>496
Yesterday, I watched two movies on video at home.
They were ABOUT A BOY and THE SWEETEST THING.
I prefer the first one to the second.
The second one had a lot of sexual and dirty conversations.
I think it is okay to just amuse myself with such conversations,
but in speaking English as a non-native speaker, dirty words would be worse than useless.
After that, I surfed the net looking for the script of my favorite movie.
I found it, but I gave up printing it out because it was too large.


505 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/24 04:03
>>497
took a turn in the beach with you ???
took a walk on the beach ???

I was very happy, I like it when you smile...
 → I was very happy, I liked it when you smiled...

bosom → heart のほうがよいかも。bosomだと女性の胸をイメージしてしまう。

506 :496(添削希望):04/02/24 08:46
>>504
Thank you so much.
I have learned a lot from your advice and have always admired your kindness.
I wrote what I thought.
It would be appreciated if you would be kind to check my English.

I'm thinking of participating in 2ch with frequency for my English learning.
I have two reasons why I think so.
The first reason is we, guests might exchange useful information about
English learning.
As matter of fact, I got some of English study tips through 2ch;
besides I happened to find a few websites which are very useful to me.
The secound one is I could receive feedback from other participants.
In this thread, for example, some kind person correct errors in English composition.
For learners, including myself it is more helpful to show someone else
English writing than keeping by ourselves.
Actually, I used to be reluctant to keep a diary in English
and fearful of making mistakes.
Now I don't hesitate to express in English.

Of course, I know the negative side of 2ch.
Absorption in 2ch might prevent us from learning English.
I have to keep in mind that some care should be taken
not to waste time looking on 2ch excessively.

507 :添削希望:04/02/24 13:50
Oh! Your opinion carry a lot of conviction. I guess you have a firm policy and passion
about studying English. I think 2ch have both good and bad side to study English.
Let's keep studying English from now on...
By the way, I am thinking that I will save money during spring vacation.
I work at an houry wage of 730 yen now, so it is so difficult for me to earn a lot of money.
So, I am lookimg for another part-time job which I can get better pay in short time, but
I can't find a job which is appropriate to my condition.
Please give me some advice about good part-time job!
Do you have a part-time job? If so, what kind of job do you have, and how about it for you?

508 :名無しさん@英語勉強中:04/02/24 18:59
>505 : ◆XY3/ZuPmBM
Thank you!


ちなみに本当は
「夢を見ました。あなたと満月の下で浜辺を歩く夢。
あなたが私にキスをして、そして笑いました。
私は幸せだった。あなたの笑顔が好き。
だけど、この夢の事はあなたには言いません。
胸のうちに秘めておきます。」
なのです。まだまだ作文勉強しないと・・・!

509 :Bosnia Herzegovina:04/02/25 01:43
Could you correct me? I hope you give me some advice!


Recently, I've heard Haiti has a hard time.
In Haiti, several rebels have armed and teken control of almost all the northern part
, and will maybe come to rule over the capital city.
I'm concerned about the present Haitian situation.

In addition, I'm worried about Haitian nature.
Haiti now has only 3 persent of the former forest.
There had been a large forest in Haiti a few hundred years ago,
but the poor Haitian people cut many trees for their lives.
As a result, many mountains lost their precious trees and fertile soil.
It may be very difficult to get them back.

510 :名無しさん@英語勉強中:04/02/25 01:49
,. -‐''' ー- 、ヽ‐---、::::::::\ ヽ、 i、
        / ´ ̄  ̄``ヾ lヽ、`'ー゙::::::::::::::;> Fuck me,please
 ト、   /            `ヾ、=;r‐<´ヽ. ヽ.l、
-'ー゙-v':   ゙´ ̄ ミ =ミ:.、. 、\.\ヾ゙;、 ヽヾヽ |
 」::--三'      ミ: 、 >、ミ;、ヽ ヽ. ヽヽト、 lハヽ|
,..<,r:'´        、/;;r:''"ヾ;ト、ヽ.ヽ ヾ;ト、.`             ,. -_;'ニニ;_ 、_
::://,      ヽ、ベ、ミ;''ヽ;、__ノ;ゝl; ヽl」Lヽ〃rへ;_>=-‐‐.、  /./       `ヽヽ、_
::l// ,'    ヽ、 ヾ;ヽ   ``'´ /,>‐''" ̄__,,.. --‐''"У/::.           ヾー-`'=ー-、
//.! |. ,   ヽ,.ヽト、,、      // ,.r '' "´    ̄ ̄ , イ ./:::::.:.           i     `ヽ.\
|:! .| .!i l  、 :ヽト、!l'゙`ヽ,ヽ / /   /    ,     ,.-‐/ / //:::::.           |      ゙、.l
  ハ レl ',   \ヾミヽゞ=イ   /  ./   ./   | ./´ ./.' ! |,'::::::::.:.           /       l l,
 /ハVい、 ':, `ヾミ、ー>-‐:| ./   /  /_|/  /  | j'::::::::::.:.         .,.イ:::.       .! |
 !.| |`トlヽヽ ヽ  ヽ`ヾ:;\| /  ,.'  //   |  ,'   .l ,'::::::::.:.:.        .:/:;::i::::.:.        | |
 |.ハ. l ',.', \ヽ,ヽ   `:.、 \〈  / _,. イ /   .|  !   ,' !::::::::.:.:.        .::;' / ノ::::.:.      i ,'
   ヾ、い  l::::/ヽ、  `ヽ、`j./´  / ,′  |  |  ,' .|:::::____        |:/::::.:.:       / |
     ヽヾ;、、l;ハ、-`ヽ、.  l   ノ /    .l  l. | .,'  「-―‐ ''"´二二二`' ー‐ - 、 __    / .l
      \ヽ-‐ヽ   ```` i / /  .,'  l、_ | .| .l  7"``::ー--===:;_三二_`'_ー-=`>-,イ

511 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/25 08:44
>>506
You're welcome.

I'm thinking of participating in 2ch with frequency...
 → 2chにもっと頻繁に参加しようと思っている、ということだったら、
   (perticipateというのも少し大袈裟な言い方だけど)
 → I'm thinking of participating more frequently in 2ch
I have two reasons why I think so.
 → I have two reasons for my thought.
we, guests → we guests
besides I happened to find a few websites which are very useful to me.
 → I also happended to have found a few other websires which are very helpful.
The secound one is → The second is
For learners, including myself it is more helpful to show someone else English writing than keeping by ourselves.
 → For learners including myself, it is more helpful to have someone else look at their writing than keeping it to themselves.
express in English. → express my thoughts in English.
I know → I'm aware of
Absorption → Being absorbed
looking on → looking at/ spending too much time on

512 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/25 08:49
>>507
bad side to study English → bad side for studying English
work at → get paid
to my condition → 体調でも悪いのかと思われる。for me

513 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/25 09:01
>>508
よく書けていたと思いますよ。

夢を見ました。
I had a happy dream(むかし夢をもっていましたとも読める)
I had a happy dream last night.
あなたと満月の下で浜辺を歩く夢。
Under the full moon, I took a turn in the beach with you.
You took me for a walk on a moon-lit beach,
あなたが私にキスをして、そして笑いました。
Gave me a kiss and smiled at me.
私は幸せだった。あなたの笑顔が好き。
I was very happy, I like it when you smile...
I was very happy, And I liked your smile...
だけど、この夢の事はあなたには言いません。
But I won't tell you about this dream.
胸のうちに秘めておきます。
I intend to keep the pleasure in my bosom.
I'll keep the pleasure in my heart.

514 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/25 09:20
>>509
has → is having
will maybe come to → may come to
Haitian nature → そのままでもいいけど、ハイチ人の気質とも読めるので、nature of Haiti

Haiti now has only 3 persent of the former forest.
There had been a large forest in Haiti a few hundred years ago,
but the poor Haitian people cut many trees for their lives.

Haiti's forest land has decreased to 3 percent of what it had been a few hundred years ago
as Haitian people living in poverty had to cut them for their lives.

515 :名無しさん@英語勉強中:04/02/25 18:17
『君が見せる涙の意味をたった少しでもわかちあえれば・・・どんなにか幸せだろう・・・』
の英訳は
if i can share the mean which you show me your tears with you,i dont know how happy i am.
でいいですか?

516 :Bosnia Herzegovina:04/02/25 22:27
Could you correct me? I hope you give me some advice!


I sometimes think I want to do a part-time job because ,of cource ,I want more money.
My mother gives me 5000 yen twice a month.
I've tried to save more money ,and finally ,my present savings amount to more than 100 thousand yen!
I haven't decided what to use them for yet ,though.
But a friend of mine says his savings are several hundreds thousand yen!!
He's been doing a part-time job for nearly two years and dreaming of buying a foreign-made car.
I envy him.
So I ask my parents many times to let me do one, but they always say
"No. Instead, study more hard !" . . . . .
It may be after graduating from high school that I can start one.(´Д`


>>514
Thank you for your correction!

517 :名無しさん@英語勉強中:04/02/27 08:15
>>515
だめ

518 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/28 02:28
>>516
my present savings amount to more than 100 thousand yen!

I have saved more tham a hundred thousand yen!
use them → spend it
savings are → saving is
do one → have a part-time job
more hard → harder
カンマの位置に注意しましょう。

519 : ◆XY3/ZuPmBM :04/02/28 02:33
>>515
英訳スレで聞いたほうが、いろいろな回答が早く得られると思いますよ。
How happy would I be if I could share the meaning of your tears.
君が見せるにこだわるのなら、
How happy would I be if I could share the meaning of the tears you shed.
もし君が僕だけに見せる涙なら、
the tears you only show me.

520 :名無しさん@英語勉強中:04/03/24 07:29
..

521 :添削希望:04/04/22 16:20
Today I got an e-mail from Mr.T.
I haven't heard from him for about 2 months since we met last time.
He said he's in Texas now.After he graduated University,
he'll going to stay US for 6 months.
I was very surprised to know that because he didn't say about that.
He'll send me some CD and magagines.I'm very happy!!


522 :添削希望 :04/04/25 06:06
I got up early and started study Math.
I can't solve any question!Oh my God!

523 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 06:12
>>515
まだ全部は話していないけど、いつかその時がきたら
カタ貸してくれる?

524 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 06:14
>>522
studied/started studying Math (+ いつ?)
次の文とのつなぎの言葉が欲しいかも。
Butくらいでもいい。
I can't→couldn't/wasn't able to

525 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 06:19
Thank you... you are my hero!

526 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 06:31
He said he's in Texas now,
(and that)で彼の発言をさらに続けていることを示しましょう。
after he graduated University,
→graduate from the university,
he'll going to stay US for 6 months.
→he's staying in the U.S for 6 months.(未来の決定事項はingで)
to know that →know about that/his plan
say about that
→say nothing about it
He'll send me some CD and magagines
→He said he'll send me some CDs and magagines/
He would send me some CDs and magagines
I'm very happy!!
→So I'm very happy now!

時制を極力そろえるようにすればいいんじゃないかと。


527 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 06:33
>>526>>521へ、ね。

528 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 06:34
ごめん訂正
→graduate from the university,
→graduateS from the university

529 :522:04/04/25 09:11
>>524sama THANK YOU!!

530 :名無しさん@英語勉強中:04/04/25 13:03
>>526
すまん、自己レス。
say about that
→say nothing about it

he didn't say anything about it before

もしくはsaid nothing・・・で。
(before)を入れておくと完了形を使わずとも、時間のズレを表すことができるので
ベターだと思う。

起き抜けだったもんでボケた添削をしてすまんかた。

531 :521:04/04/25 23:09
>>526様ありがとうございます

532 :名無しさん@英語勉強中:04/04/26 02:01
Why?
Why did we break up? What's wrong with us?
As time goes by, I .....


533 :名無しさん@英語勉強中:04/04/27 02:13
I started loving Mr.T who helped me at a case of DV.
The judge returned a verdict og not guilty.
Everything was succeeded through Mr.t's help. I really thank him.

I hope to see him in the near future.

Good night.

534 :http://bm.ishinao.net/estsearch.php?phrase=英語日記&max=1024:04/05/11 10:50
ウェブログ流行ってるんですかねぇ…のまとめ - wikich

http://pwiki.chbox.com/pukiwiki.php?%A5%A6%A5%A7%A5%D6%A5%ED%A5%B0%CE%AE%B9%D4%A4%C3%A4%C6%A4%EB%A4%F3%A4%C7%A4%B9%A4%AB%A4%CD%A4%A7%A1%C4%A4%CE%A4%DE%A4%C8%A4%E1

535 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 17:42
このスレのまとめ - wikich
http://pwiki.chbox.com/pukiwiki.php?%A5%A6%A5%A7%A5%D6%A5%ED%A5%B0%CE%AE%B9%D4%A4%C3%A4%C6%A4%EB%A4%F3%A4%C7%A4%B9%A4%AB%A4%CD%A4%A7%A1%C4%A4%CE%A4%DE%A4%C8%A4%E1

関連スレッド

■日記関係
レンタル日記どこがいい? http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/esite/1023416669/l50 (ネットサービス)

■ウォッチ系
【I know】痛いBLOGを晒すスレ2日目【the rock】 http://ex5.2ch.net/test/read.cgi/net/1085144050/l100 (ネットウォッチ)
はてなwatch http://ex5.2ch.net/test/read.cgi/net/1076940570/l100 (ネットウォッチ)
2ch-blogの皆さんを生暖かく見守るスレpart3 http://ex5.2ch.net/test/read.cgi/net/1077079604/l100 (ネットウォッチ)

■weblog関係
Bloggerスレッド その1 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/hp/1084339167/l100 (web制作管理)
【ウェブログ】blog 用途は無限大! 2【日記】 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/hp/1079800125/l100 (web制作管理)
【ブログ】ブログってウザクないか?【blog】 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/hp/1082847776/l100 (web制作管理)

Movable Typeスレッド その6 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/php/1084960786/l100 (WEBプログラミング)
PHP系blogツール http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/php/1069352373/l50 (WEBプログラミング)
tDiaryスレッド その1 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/php/1078342424/l100 (WEBプログラミング)

536 :名無しさん@英語勉強中:04/05/22 17:42
ウェブログ流行ってるんですかねぇ…… 3 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/esite/1083993927/l100 (ネットサービス)
レンタルblog【JUGEM】1st http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/esite/1076587285/l50 (ネットサービス)
はてなダイアリー10 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/esite/1084688360/l100 (ネットサービス)
everydiaryどうなったんじゃ!!! http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/esite/1011102796/l100 (ネットサービス)

「ココログ」始めますた http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/nifty/1070368383/l100 (ニフティ)
日本人がmacでblogすると言う事 http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/mac/1047266487/l100 (新・mac)
【写真】フォト-fotolog-ログ【ブログ】 http://hobby5.2ch.net/test/read.cgi/dcamera/1060156870/l100 (デジタルカメラ)
無職・ダメでBlog(ブログ)作りたもう2 http://love3.2ch.net/test/read.cgi/dame/1084848857/l100 (ダメ)

537 :添削キボンヌ:04/05/22 19:56
Today, I wake up at 4 pm cause I sit up late last night.
After waking up, I drank a cup of tea and ate an english maffin.
It tasted good. Then, I went to the housing office to ask when
do I need to move out, but the office was closed. I said to myself
"What am I doing? I know that the office always close earlier
than schedule". And I went back to my room.

5-6行目の文は、オフィスはいつも予定時刻(5時)よりも早く閉まって
しまうと言いたかったのですが、うまく文が作れませんでした・・

173 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)