5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

PSS用のアルクSVL・SILの問題集を作るスレ

1 :名無しさん@3周年:03/03/22 21:24
PSSは問題作るのがめんどい。
アルクのパワーワードとパワーイディオムの英単・熟語の一覧表があります。
だから、ここで分担して日本語訳をそれぞれ羅列しませんか?
単語の一覧
http://www.alc.co.jp/goi/PI_top_all.htm
熟語の一覧
http://www.alc.co.jp/goi/PI_top_all.htm
詳しくは>>2-10の間に書きます。

678 :名無しさん@英語勉強中:03/07/20 17:04
>>677の乱数表は100個までの数字があればいいです。

679 :PSS作者 ◆wMzNGLjdrw :03/07/20 20:28
簡単にできますけど、既にこんなソフトがありますね。
http://www.crdc.gifu-u.ac.jp/edsoftdb/100masu.html


680 :PSS作者 ◆wMzNGLjdrw :03/07/20 21:00
>>675
フランス語やスペイン語など(の音声エンジン)はMSのサイトから
ダウンロードできるので、SpeechPackage のような形で再配布することは
ありません。
詳しく調べていませんが、フランス語などの TTS3000 系の音声エンジンは
再配布禁止だったはずなので、再配布すらできません。
(いや、MS に問い合わせればできるのかもしれんが、
法外な $ を突きつけられるんでしょうねぇ…)

681 :名無しさん@英語勉強中:03/07/20 21:04
>>680
PAT君がいるから大丈夫です

682 :PSS作者 ◆wMzNGLjdrw :03/07/20 21:14
>>680
ライセンスを読み直したら、どうやらソフトのインストール時に音声エンジンの
ライセンス画面を表示すれば同梱可能らしい。が、distribution license を
取得する必要があるらしいので、面倒ですねぇ。(独り言っす)

683 :名無しさん@英語勉強中:03/07/22 10:55
PSSの問題集を作って本と併用してやりこむとしたら、
「SVL・SIL」と「速単・速熟などのZ会の書籍」のどっちがお勧めですか?

おいらは浮気性だから両方とも全種類持ってるんです。
でも、両方を何回もやりこむことができなからどっちかに絞り込みたいんです。



684 :名無しさん@英語勉強中:03/07/22 20:03
age

685 :名無しさん@英語勉強中:03/07/22 20:07
>>679
ダウンロードしたけど、英語だから分かりません…

686 :PSS作者 ◆wMzNGLjdrw :03/07/22 21:00
>>685
Browse でデスクトップにして unzip すればデスクトップに 100masu っていう
フォルダができるみたい。
僕は便利屋か?w

687 :名無しさん@英語勉強中:03/07/22 21:12
>>686
いいえ、あなたは救世主です。

688 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

689 :名無しさん@英語勉強中:03/07/25 02:25
age

690 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 11:27
良スレだったわ。ここまでログ全部読んだ

691 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 15:47
SVL の問題集は apsse/Gapsse で自動生成しちゃえば OK ってとこでしょうかね。
このスレが進む中で apsse が生まれてしまったのは妙な因果を感じる。
結局、PSS で単語学習が楽になったんでしょうか。
文法とかの学習は PC じゃまだ無理なのかなぁ。

692 :名無しさん@英語勉強中:03/07/30 18:30
自動生成できるのは最初から判っていたことで、
判った上で、価値のある問題集を創造しようという
プロジェクトだったのに

693 :名無しさん@英語勉強中:03/08/04 10:57
>>683
速単シリーズ全部を愛読書にするだけで結構いける。

694 :PSS作者 ◆wMzNGLjdrw :03/08/05 01:39
>>683
僕も 693 さんがおっしゃるとおりだと思います。
速単シリーズの単語解説は充実してるので
これを PSS で学習できるとすごく便利だと思うけど、
普通に読むだけでもかなり学習効果ありますよね。
僕は大学受験前にほぼ毎日読んでました。

695 :名無しさん@英語勉強中:03/08/18 02:12

うっさい、ボケ!


696 :名無しさん@英語勉強中:03/08/18 02:19
作者さん叩くのはやめようよ。

この人のつくったツールでどんだけタメになったか。



697 :名無しさん@英語勉強中:03/08/19 03:26
697


698 :名無しさん@英語勉強中:03/08/19 03:28
age



699 :名無しさん@英語勉強中:03/08/19 03:28
sage


700 :名無しさん@英語勉強中:03/08/19 03:29
700



701 :名無しさん@英語勉強中:03/08/29 19:38
フォ主

702 :PSS作者 ◆wMzNGLjdrw :03/09/02 22:41
しかしながら >>695 のような発言は 2ch ぽくていいと思います.

703 :名無しさん@英語勉強中:03/09/03 13:24
PSS作者さん、例文を活かす機能をつけるおつもりはないんですか?
あるいは語源や同意語など単語のネットワークを活かした形にするとか。

704 :PSS作者 ◆wMzNGLjdrw :03/09/03 13:41
>>703
びっくりしました。まさにそのような形で新バージョンを設計しているところです。
「単語のネットワーク」を構成できるようなデータベースを内部に持ち、
HTML のハイパーリンクのような形で synonym を(もちろん学習画面上で)
検索・表示できる仕組みを作ろうとしています。
この設計の副作用として、英単語を PssEditor に入力するだけで
自動的に意味を付加してくれるかもしれません。
例文を活かす機能については、まだアイデアがありません。

705 :名無しさん@英語勉強中:03/09/04 14:19
>704
作者さんご自身がもう研究なさっているかもしれませんが
「単語のネットワーク」に関してはKALLIOPEというソフトが大いに参考になると思います。
このソフトはすばらしい語源データのみならず関連語に関しても非常に充実しています。
ただそのデータが学習ソフトとしては活かしきれていないので
ハイパーリンク形式のネットワークを提案してみたところ
バージョンアップの際に実現したいということでした。

また例文に関してはフリーのGRA Helperが参考になると思います。
このソフトは単語中心の学習ソフトではないのでPSSとは方向性が違いますが、
例文を問題として活かす方法はすばらしいものがあります。

総合的な単語学習ソフトとしてはExamMasterが秀でていると思っておりますが、
このソフトは例文や関連語データを問題という形では活かし切れていません。
単純な例文の日英双方向のフラッシュカード機能をつけるだけでも
かなり使えるものになるはずですが。

最後に。もしPalm機をお持ちでしたらSuperMemoを試してみてください。
操作は複雑になりますが単語・定義・例文等のデータをフラッシュカード方式だけとは言え
最もよく活かすことができるソフトであろうと思っています。

706 :名無しさん@英語勉強中:03/09/04 14:28
作者さん、PSSの特許とってたら?
そのうち業者がぱくりそう。

707 : ◆wMzNGLjdrw :03/09/10 16:00
>>705
作者として他の同種のソフトについてコメントするのはよくないんじゃないかと
思ってきましたが、この機会にちょっとだけ。
私自身は実はあまり他のソフトについて研究したことはありません(^^;
ただ、705 さんがご呈示された各ソフトについては名前だけは知っている状況でしたので、
とても参考になりました。

GRA Helper を先日初めて使ってみたのですが、並べ替えクイズは面白いですね。
参考書機能も便利だと感じました。(ただ、それ以外の使い方はよく分かりませんでした)

SuperMemo はまだ試していませんが、今度是非試してみようと思います。
(m100 を持っています)

705 さんご呈示のソフトを見ると、機能自体は(失礼ながら)すぐに作れる程度の
ものだと思います。何より重要なのはこれらのソフトに添付されている例文や
関連語あるいは参考書といったコンテンツが充実している点だと思います。
これは私だけではどうあがいても作ることができません。
本音を言えば、コンテンツを用意できないために PSS は単語学習ソフトの域を
出ていないんです。
もっともこれは鶏と卵なので、まず私が機能を付けなければ始まらないだろうと
思いますから、次のメジャーバージョンアップの際にはこれらのソフトを参考にして
新たな機能を付けたいと思っています。

というわけで、
>706
自分で言うのもあれですが PSS の独自性というのはほとんどないので、
特許は取れない気がしています…。

708 :名無しさん@英語勉強中:03/10/20 14:28
初めて来ました。
58がすばらしい提案してるのに却下されてるのね(泣
地道に頂きます

709 :名無しさん@英語勉強中:03/11/16 15:48
age

710 :710:03/12/05 14:51
今英辞郎で、レベル別PSS用リストを作っているところです
しかし問題点があります
単語の用例の中に発音記号と、カタカナでの読み方が載っているものがあることです
エクセル上で処理しようとしましたが、手動では時間がかかりそうです
ここで皆さん協力して、レベル別PSSリストを作ってみませんか?
すでにレベル6のものは
ttp://www.geocities.co.jp/WallStreet-Bull/6761/PowerWordsL6.htm
ここにありますので、レベル7以降のものを作ってみようと思います
とりあえずの目標はレベル7〜10

711 :710:03/12/05 14:54
英辞郎からレベル別リストを抜き出して、PSS用ファイルに変換する方法は以下に分かり易く載っています
ttp://www.takke.jp/wiki2/wiki.cgi?%B3%D8%BC%AD%CF%BA%A4%AB%A4%E9%A4%CESVL%CC%E4%C2%EA%BD%B8%A4%CE%BA%EE%A4%EA%CA%FD
表題は学辞郎での〜と書いてありますが、ユーザ数が多いと判断したことと、
PSSのために新規購入される方も辞書として用いることもできて無駄がないので、英辞郎での作成をしたいと考えています

712 :710:03/12/05 14:55
英辞郎の単語はレベル別に1000個ずつ載っています
これを皆で100ずつくらい手分けして完成させようというプロジェクトです

713 :710:03/12/05 14:59
まとめます

【目的】
・英辞郎を用いた、レベル別PSS用リストを作成する
【問題点】
・用例部に発音記号や、カタカナ発音が載っており、PSSで問題を解く時に答がわかってしまい、邪魔になる
【解決案(1)】
>>711のURLに載っている方法で、1人100ずつ手分けをしてリストを完成させる
【解決案(2)】
・作者さんが降臨してくれて、かつ余裕があれば問題を解決するファイルを作成してもらう

現状、作者さんがこのスレを見てるかどうか怪しいですし、我々が強制できる事柄でもないので(1)によって解決を計りたい

714 :710:03/12/05 15:02
今後の具体的手順

・レベル7よりリストの作成を開始する
・まずこのスレにおいて、計画賛同者を募る(最低3名、10名が好ましい)
・3名以上(私を含む)の賛同者が出た時点で、アップローダを用意する
・それぞれ持ち寄ったファイルをアップしてリストを完成させる
・当面の到達目標をレベル10までとする

ご意見ご感想があれば、是非お願いいたします

715 :710:03/12/05 19:06
よしわかった
とりあえず俺が戦闘きって一人でレベル7を完成させて皆に還元する
その後心意気を見て参加してくれ
それほど大変な作業ではない
ただ、人間の目で多少確かめる必要がある作業だ

716 :名無しさん@英語勉強中:03/12/05 19:57
>>710
成果物はどのように提供されるおつもりでしょうか。
英辞郎の単語リストを訳付きで配布されてしまうのは、
アルクさんからの許諾内容とは異なるものとなりますよね。
ちなみに >>711 のURLにある方法は英辞郎・学辞郎の購入者以外には
問題集ファイルを生成できない仕組みになっていますね。

717 :716 ◆wMzNGLjdrw :03/12/07 17:30
せっかく名前隠して 716 書いたのに黙っちゃうんだもんなー(笑)
さて、レスがないので代案出します。
結局、成果物をリストで公表するわけにはいかないと思うんです。
そこで、差分という形で公表してはいかがでしょうか。

おそらく英辞郎から >711 の方法で作ったリストは全て同じモノ
(誰が作っても同じモノが作られる)でしょうから、そこから
発音記号やカタカナ読みを削除する「方法」を用意すればいいでしょう。
「方法」としては、>711 と同様に マクロ の形で用意するのが手っ取り早いでしょうか。
# diff とかはソースも載っちゃうからダメよね…。
で、その「方法」を作り上げる過程で、クローズドにリストを使うとよろしいかと。
とりあえずリスト作ってみて、>711 の方法で作ったリストとの対比で
「方法」を作る。いかが?

718 :名無しさん@英語勉強中:03/12/07 21:24
>>717
そのマクロは誰が作るんだ?

719 :名無しさん@英語勉強中:03/12/07 21:50
作るとかいう程難しいものでも無かろう

720 : ◆wMzNGLjdrw :03/12/08 00:29
>>718
誰も作れないなら私が作りますが。

721 :名無しさん@英語勉強中:03/12/14 01:10
>>720
神よ、お願いします。
いや、素でお願いしたい。

722 : ◆wMzNGLjdrw :03/12/14 04:23
>>721
私は成果物をマクロ化するだけなので
まずは 710 さんにリストを作っていただかないと。

723 :名無しさん@英語勉強中:04/01/02 17:50
保守

724 :名無しさん@英語勉強中:04/01/28 10:20
久しぶりにPSSやろうかな。


725 :名無しさん@英語勉強中:04/02/16 15:24
みんな勉強してる?

726 :名無しさん@英語勉強中:04/03/26 17:42
保守

727 :名無しさん@英語勉強中:04/05/14 10:48
すごい! みんな 頑張っていらっしゃるんですねー ! 

207 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)